Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Иммиграция >> Еврейская имммиграция
Журнал «Партнер» №3 (102) 2006г.

Вопросы еврейской эмиграции требуют незамедлительного решения

 

 

 

Точка зрения аналитической группы журнала «Partner»

Следствием объявленного в конце 2004 г. пересмотра правил приема граждан еврейской национальности из стран СНГ стали переговоры между Федеральным министерством внутренних дел (МВД) и Центральным советом евреев в Германии (ЦСЕГ), завершившиеся  в июне 2005 года принятием совместных решений по новому регламенту приема. Впоследствии эти решения были дополнены циркуляром МВД от 18 ноября 2005 года.
Аналитическая группа журнала «Partner» внимательно отслеживает не только официальные документы, но и конкретные случаи применения еще не вступивших в силу новых правил приема.
 
Ввиду того, что срок завершения корректировки нового регламента приема уже не за горами - с июля сего года запланировано начало обработки документов и выдача разрешений в соответствии с новым регламентом, аналитическая группа считает необходимым познакомить со своими выводами как читателей журнала, так и членов Консультативного совета при Министерстве внутренних дел, членов ЦСЕГ, руководителей еврейских общин и других организаций, могущих повлиять на содержание окончательного варианта регламента приема еврейских эмигрантов.
 
Прием еврейских эмигрантов. Вопросы остаются
 
Уже первые публикации результатов переговоров показали, что достигнутые соглашения носят весьма расплывчатый, рамочный характер и нуждаются в уточнениях и наполнении их конкретным содержанием.
Вопросы возникают практически по всем принятым положениям:
 
оценке способности самообеспечения,
 
уровню требований к знаниям языка,
 
классификации случаев, допускающих смягчение требований или отказ от них,
 
возможностям приема не галахических евреев, а также евреев, которые исповедует разновидности иудаизма,
 
возможностям приема евреев, проживающих в странах Балтии, но не являющихся их гражданами.
 
Без ответов на поставленные вопросы полноценный прием эмигрантов организовать невозможно.
 
 
Ограничение в правах
 
 
Не менее серьезно обстоит дело с другим нововведением МВД и ЦСЕГ – решением о предоставлении различного статуса пребывания в стране принимаемым на постоянное место жительства (ПМЖ) евреям и членам их семей не еврейского происхождения.
 
Уже практически с середины 2005 года вновь прибывающие семьи, в состав которых входят нееврейские родственники, начали разделять по статусу на еврейских иммигрантов, получающих право на бессрочное проживание – Niederlassungserlaubnis по §23 Abs. 2 AufenthG, и членов их семей, которым предоставляется только временный статус – Aufenthaltserlaubnis по §23 Abs. 1 AufenthG. Отметим, что уже проживающим в Германии иммигрантам, еще не имеющим немецкого гражданства (около 150 тысяч человек), прежний бессрочный статус пребывания – unbefristete Aufenthaltserlaubnis автоматически (то есть без корректировки записи в паспорте) переквалифицирован с 1 января 2005 года на новый, также бессрочный статус – Niederlassungserlaubnis.
 
Следствием ограниченного сроком права на проживание по §23 Abs. 1 AufenthG стало заметное ухудшение правового положения вновь въезжающих. В этой связи обращает на себя внимание несоответствие министерских циркуляров и положений нового иммиграционного законодательства.
 
Согласно циркулярам, обладатели временного статуса будут иметь право на трудовую деятельность, социальное страхование, а при отсутствии работы – на пособие по безработице. В то же время Закон о пребывании предусматривает выдачу им разрешений на работу только по согласованию с Федеральным ведомством труда и с предусмотренными законом ограничениями (§39 Abs. 2,3 AufenthG).
 
Это различие стало одной из причин того, что в ряде мест нееврейских членов семей еврейских иммигрантов приравняли к соискателям убежища с соответствующим поражением в правах. Однако этим дело не ограничивается. Обладатели временного статуса оказываются лишенными права на выплаты на детей: Erziehungsgeld и Kindergeld, а также – права на стипендии по закону о помощи учащимся – BAföG (Artikel 10 ZuwG). Детские выплаты в семье могут быть получены благодаря праву на них главы семьи – еврейского иммигранта. Но если имеющий временный статус молодой человек, достигнув совершеннолетия, выделяется из семьи, право на Kindergeld он теряет.
 
Отсутствуют обладатели временного статуса и в перечне лиц, получающих материальную поддержку для профессиональной переподготовки. Лишены они также права работать в качестве врачей и фармацевтов (Artikel 11 ZuwG).
 
Характерно, что ни об одном из этих ограничений в документах МВД и ЦСЕГ не упоминается.
 
 
Иммиграция на время
 
 
Проблема  временного статуса может еще более обостриться, если по каким-либо причинам смешанная семья распадется и его нееврейский обладатель должен будет сам обосновывать свое право на дальнейшее проживание в стране.
 
Общие положения Закона о пребывании, действующие в подобных ситуациях, позволяют в большинстве случаев сохранить иностранцу вид на жительство. Однако в последнее время стало известно о намерениях ужесточить требования в отношении бывших членов семей еврейских иммигрантов.
 
Так, на встрече с членами еврейской общины Ганновера представитель МВД земли Нижняя Саксония заявил, что члены семей нееврейского происхождения в случае развода будут высылаться из страны, для чего при необходимости будет произведена соответствующая корректировка законодательства.
 
Подобные заявления официального лица не могут не насторожить как уже въехавших в страну обладателей временного статуса, так и тех, кто получит его в будущем. С другой стороны, ничего подобного не содержится в совместных решениях МВД и ЦСЕГ. Таким образом, иммигранта, принятого изначально с целью постоянного проживания, могут после расторжения брака, возможно даже не по его вине, выслать из страны, даже если это пожилой человек или женщина с ребенком.
 
Причиной описанных выше осложнений стала неподготовленность законодательной базы к неожиданно принятому МВД и ЦСЕГ совместному решению о разделении еврейских иммигрантов на евреев и нееврейских членов их семей.
 
Ранее, в ходе подготовки нового законодательства об иностранцах, чиновники механически заменяли в сопряженных нормативных актах ссылки на Закон о беженцах соответствующими ссылками на новый бессрочный статус, не подозревая, что часть въезжающих в рамках еврейской иммиграции его в последующем не получит.
 
В результате сегодня создалась ситуация, требующая безотлагательного прояснения как в части общего правового положения обладателей временного статуса, так и в отношении сохранения ими права на дальнейшее проживание в случае распада семьи. По заверению курирующего вопросы приема еврейских иммигрантов министра внутренних дел земли Шлезвиг-Гольштейн г-на Ральфа Штегнера все необходимые корректировки законодательной базы и соответствующих подзаконных актов будут проведены к июлю сего года.
 
Надеемся, что прогнозы сотрудника МВД Нижней Саксонии не оправдаются и нееврейские члены семей получат равные права с их еврейскими сородичами, включая право на пребывание в стране при любых возможных жизненных коллизиях. Ведь раз начав гуманитарную акцию по приему евреев на ПМЖ, немецкое государство не должно выхолостить саму идею и пойти на поражение в правах или даже высылку из страны членов их семей только за то, что они неевреи.
 
Даст ли Консультативный совет ответы на перечисленные вопросы? Будет ли работа этого Совета достаточно открытой или мы узнаем о принятых решениях только в канун начала обработки скопившихся документов? 
 
Ответы на поставленные вопросы крайне необходимы и нашим читателям, и соответствующим организациям.
 
 

<< Назад | №3 (102) 2006г. | Прочтено: 397 | Автор: Редакция журнала |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

Придворный поэт Северного моря

Прочтено: 658
Автор: Ионкис Г.

Литературный Рейн. Майя Шеломенцева

Прочтено: 381
Автор: Шеломенцева М.

Можно ли остановить время?

Прочтено: 352
Автор: Грищенко О.

Футбольно-армейские страсти

Прочтено: 323
Автор: Карин А.

Генетически модифицированные продукты

Прочтено: 692
Автор: Серов Д.

Тяжелые времена

Прочтено: 321
Автор: Кочанов Е.

Прием российских немцев. Часть 2

Прочтено: 481
Автор: Пуэ Т.

Интеграция русской Алии в Израиле

Прочтено: 699
Автор: Фишман В.

Пособие по месту прописки

Прочтено: 623
Автор: Миронов М.

Она всегда делала больше, чем нужно

Прочтено: 331
Автор: Бальцер Т.

Объединиться, чтобы стать эффективней

Прочтено: 259
Автор: Вайсбанд Д.

Налогообложение. Грядущие перемены. Часть i

Прочтено: 333
Автор: Землицкий В.

Ах эти женщины, женщины, женщины...

Прочтено: 421
Автор: Аликов Ю.