Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Культура >> Литература
«Партнер» №9 (132) 2008г.

ВОСХОЖДЕНИЕ К СВЕТУ ПО ШТРУДЕЛЬХОФСКОЙ ЛЕСТНИЦЕ

Севиндж Исмайлова (Вена)

 

Хаймито фон Додерер (1896-1966) — один из крупнейших австрийских прозаиков XX века, создавший свой особый художественный мир, насыщенный неповторимой атмосферой Вены. Додереру выпала нелегкая судьба: он был участником двух мировых войн, в 1915 году попал в плен и более четырех лет провел в Сибири, где, надо думать, приобщился к русской жизни и в какой-то мере к культуре (недаром же в своем творчестве он часто обращался к Толстому, Достоевскому, Гончарову). Историк по образованию, Додерер охотно и много писал о делах давно минувших дней (романы «Окольный путь» и «Меровинги», повесть «Последнее приключение»), но если уж обращался к настоящему или ближайшему прошлому, то местом действия неизменно выбирал Вену, любовно воссоздавая ее колорит (романы «Штрудельхофская лестница», «Бесы», «Слуньские водопады»).

Штрудельхофская лестница, построенная в Вене в 1910 году и соединяющая два округа города, является в одноименном романе Додерера чуть ли не центральным образом. Ее верхняя ступенька расположена в районе, население которого составляли представители высшего слоя общества, а подножье упирается в Альзергрунд, где в то время жили мелкие буржуа. Додерер часто сравнивает ее со сценой, а персонажей — с актерами. Герои романа, собравшись на лестнице, живо обсуждают насущные события. Их речь изобилует театральной лексикой: «выход», «романтичная финальная сцена». К концу романа, когда они становятся на четырнадцать лет старше, а некоторые из героев и более чувствительны, они обнаруживают поразительное сходство между реальной жизнью и сценой.

Штрудельхофская лестница — это еще и символ: «каждая лестница и каждая ступенька... служат не только для соединения двух пунктов, один из которых надо покинуть, чтобы достичь другого; у них есть свой особый смысл. Кому-то надо одним махом взлететь наверх, а кому-то лучше величаво спуститься вниз». Этой лестницей могут воспользоваться все, однако главное ее предназначение в том, чтобы раскинуться перед поступью судьбы каскадом спускающихся вниз ступеней, которые всегда остаются на месте и которые никогда не устанут твердить нам, что у каждого из нас своя судьба и своя цель, а она, лестница, всего лишь маленький отрезок наших нескончаемых путей, показывающий, как много судеб и узоров умещается на каждом метре.

Для всех произведений Додерера характерно повышенное внимание к физическим, интеллектуальным и эмоциональным особенностям героев. Разными способами автор доносит до читателя то, что его персонажи в той или иной степени ущербны. Их «неполноценность» часто состоит в преимуществе какой-то черты характера одного персонажа над другим или доминировании какой-то составляющей человеческой натуры (например, интеллекта) над чувствами. Эта однобокость становится результатом дисгармонии между персонажем и окружающим миром, она, по словам Додерера, приводит к дефициту человечности. Априорная неполноценность и ущербность персонажей в любом художественном произведении могут быть рассмотрены в двух планах: с художественно-структуроформирующей точки зрения, когда неполноценность характера позволяет художнику показать героев в динамике, в стремлении достичь совершенства; и с религиозно-метафизической, когда ущербность человеческой личности является ее платой за первородный грех. Впрочем, многие мыслители, в том числе и христианские теологи, неоднозначно воспринимали концепцию первородного греха.

«Штрудельхофская лестница» — первый роман, где эта тема представлена множеством персонажей, связанных между собой родственными, дружескими или служебными отношениями. Действие романа охватывает начало Первой мировой войны и послевоенный период. Данный произведению подзаголовок «Мельцер и глубина лет» под глубиной лет подразумевает не только отдаленность рассказчика от намного ранее живших персонажей, но и подчеркивает пропасть, отделяющую героя романа, лейтенанта Мельцера начала войны, от майора и советника Мельцера 1923-1925 годов. Он почти единственный персонаж, который вовлечен во все события романа. По мнению критика Дитриха Вебера, динамика преобразования Мельцера служит основой для сравнения того, насколько другие персонажи продвинулись в этом процессе.

Роман открывается сценой аварии, в которую попадает Мери  К. С нее Додерер начинает разматывать «нить жизни». Когда-то, в довоенный период, лейтенант Мельцер был помолвлен с Мери К., в настоящее время ее соседка Грета Зибенштайн является невестой Рене фон Штангелера, через которого автор вводит в роман его родителей, сестер, знакомых сестер — всё его окружение. Додерер вплетает в канву романа истории, ничем не заканчивающиеся, уводящие в сторону; сюжетные линии порой преподносятся по частям, внезапно прерываясь, с тем, чтобы через 100-150 страниц снова продолжиться.

Идея человеческого становления воплощается в романе тремя линиями: 1) путь от заключения к свободе; 2) прошлое, его связь с настоящим и влияние на него; 3) движение от отсутствия ощущений к их возникновению. Все они способствуют реализации конечной цели: проследить процесс рождения личности, которой к концу романа становится Мельцер.

Тема «заключение-свобода» впервые возникает при представлении Мельцера читателю. Автор не называет его по имени, а только по воинскому званию, намекая на то, что он еще не является в полном смысле личностью, а представляет собой скорее определенную социальную функцию. Слова «лагерь», «территория», «тюремная стена» ассоциируются у Додерера с «заключением» и «ограничением». По своей натуре Мельцер не склонен к насилию; его путь к свободе — очень медленный процесс, требующий большого жизненного опыта и глубоких раздумий. «Затворничество» героя проявляется и в его неспособности принять любовь и решиться на брак.

В отличие от мотива «заточение-свобода», тема прошлого имеет прямое отношение к характеру Мельцера, восходящего по Штрудельхофским ступеням: «Мельцер поднимался медленно, проявляясь по частям, будто вырастал снизу, но не так, как выплывают из глубины времени. Для него прошлое лежало наверху как что-то светлое и искрящееся, от чего солнце прошлых дней набиралось сил».

Он шел к этому позитивному состоянию долго, делая шаг за шагом. Только соединив в себе прошлое с настоящим, он начинает ощущать в себе силы передать свой опыт другим.

С темой «победы над прошлым» тесно связана и тема перехода героя от стадии отсутствия ощущений к их возникновению. Подобные изменения происходят и со многими другими персонажами романа. Но только Мельцер преодолевает весь путь развития. Додерер полагает, что не иначе, как познав все позитивные и негативные аспекты жизни, человек способен определить истинные ее ценности. Это одна из наиболее последовательно разработанных идей романа.

В самом начале повествования, после разрыва с Мери, Мельцер совершенно сбит с толку. Но через некоторое время он находит удовлетворение в военной службе. Он «совершенно счастлив. Душа легка, как благоухающая пена. Мягко окутанное ею ощущение жизни не тревожили малейшие импульсы мыслей или обстоятельств». «Благоухающая пена» подчеркивает краткосрочность момента, а «мягкое окутывание» — ограниченность мировосприятия, которые не позволяют Мельцеру видеть факты, оценивать обстоятельства. Примечательно, что Додерер употребляет слово «обстоятельства» (Tatsachen), а не «реальность» (Wirklichkeit). Стержнем его идеи является утверждение, что человек, часто существуя внутри им самим созданной «мнимой действительности», должен сперва дойти до осознания существования фактической реальности, прежде чем он сможет принять ее, изменив свою жизнь. Продвигаясь через длинную цепочку событий, преодолевая «интеллектуальную дремоту», Мельцер обретает понимание «здравого смысла», почти абсолютную интуицию, приравниваемую Додерером к свободе.

В конце романа автор констатирует: «теперь Мельцер чувствовал себя так, будто оторвался от собственного „я“, он был в состоянии контролировать каждое движение своего тела. Это было то, чего он никогда раньше не делал. Он вникал во все происходящее с особой разборчивостью и четкостью, как бы глядя на ярко освещенный сад из комнаты с только что вымытыми окнами». Познав себя и окружающую его действительность, он оказался в состоянии целиком принять как собственную личность, так и жизнь, и тем самым достичь, в понимании Додерера, высокой гуманности; он стал «тем, кем сложнее всего стать — Человеком».

На протяжении всего произведения Додерер выступает в роли повествователя, пытающегося указывать персонажам, как следует поступать в той или иной ситуации, и признающего, что все советы игнорируются. Роман привлекает и структурными образами, такими как образ воды, символизирующей жизнь, или образ стены, означающий ограничение свободы. Интересен также образ света, созданный для иллюстрации всевозрастающей перцептивности, проницательности Мельцера. Весной 1925 года, например, он приходит к мысли установить лампу, чтобы было удобнее читать лежа на медвежьей шкуре. «Внезапно Мельцер представил, что он почувствует, когда, придя ночью в свою привычно не освещенную квартиру, вдруг увидит там, где никогда не было ничего светящегося, яркий, сильный, даже ослепительный свет. Эта картина ввергла его в ужас, сигнализируя об опасности, можно сказать, о приближении смерти». «Неосвещенная комната» — это «часть его души», в которую он не смог войти, будучи лейтенантом, в 1910 году, а ассоциация света со смертью — продолжение его более ранней мысли о том, что «пролом» в его заточении означал бы самоуничтожение. Только к концу романа у Мельцера начинает меняться отношение к свету. «На стене, между медвежьей шкурой и полом, на котором не было ни стула, ни покрытия, на самом видном месте висело бра. Пусть висит. Мельцеру теперь это даже нравилось. И если Тэа спросит о нем, он готов будет рассказать ей, как все было».


<< Назад | №9 (132) 2008г. | Прочтено: 683 | Автор: Исмайлова С. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Лекарство от депрессии

Прочтено: 30333
Автор: Бронштейн И.

ЛЕГЕНДА О ДОКТОРЕ ФАУСТЕ

Прочтено: 21043
Автор: Нюренберг О.

Poetry slam. Молодые русские поэты в Дюссельдорфе

Прочтено: 3716
Автор: Кротов Ю.

Смерть поэта Мандельштама

Прочтено: 3647
Автор: Бляхман А.

Русские писатели в Берлине

Прочтено: 3021
Автор: Борисович Р.

Сервантес и «Дон-Кихот»

Прочтено: 2891
Автор: Жердиновская М.

ЛЕГЕНДЫ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ. ТАНГЕЙЗЕР

Прочтено: 2599
Автор: Нюренберг О.

Русский мир Лейпцига

Прочтено: 2269
Автор: Ионкис Г.

Стефан Цвейг и трагедия Европы

Прочтено: 2183
Автор: Калихман Г.

«Жди меня». Стихотворение, песня, гимн…

Прочтено: 1998
Автор: Нахт О.

Литературный Рейн. Вадим Левин

Прочтено: 1974
Автор: Левин В.

Литературный Рейн. Генрих Шмеркин

Прочтено: 1947
Автор: Шмеркин Г.

Мандельштам в Гейдельберге

Прочтено: 1869
Автор: Нерлер П.

«Колыбель моей души»

Прочтено: 1810
Автор: Аграновская М.

Ги де Мопассан. Забвению не подлежит

Прочтено: 1792
Автор: Ионкис Г.

Великие мифы испанской любви

Прочтено: 1738
Автор: Сигалов А.