Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Культура >> Деятели культуры
«Партнер» №3 (150) 2010г.

Женщины Оноре де Бальзака

Грета Ионкис (Кёльн)

"Главные события моей жизни - мои произведения", - любил повторять великий Бальзак. И всё же случались события, если не кардинально менявшие его жизнь, то ощутимо влиявшие на нее, и это были встречи с женщинами.

 

Dilecta - Избранница

 

Первой женщиной, пленившейся юным Бальзаком и поверившей в его талант, была Лора де Берни. Когда они встретились, Оноре было 22 года. Дочь камеристки Марии-Антуанетты, Лора де Берни была крестницей королевы и до Французской революции жила при дворе.  Завоевать любовь женщины из высшего света, умной и изящной, - сокровенная мечта юного Оноре. Госпожа де Берни своими рассказами воспитывала его вкус, открывала ему мир, как ему казалось, утонченный и благородный, исполненный величия и блеска. К тому же она, мать семерых детей, была еще необыкновенно хороша в свои 45 лет. Их любовный союз длился 15 лет. Последние годы ее жизни они встречались нечасто, но переписка продолжалась. Она угадала его талант, помогла ему сформироваться, направляла его. Не будь ее рядом, гений Бальзака, может быть, никогда не расцвел бы. И он это знает. Навсегда она останется в его жизни как Dilecta - Избранница.

Зная о честолюбивых планах своего возлюбленного и поддерживая их, Лора де Берни знакомила его с кодексом поведения в свете: "Я хочу, чтобы Вы быстро заняли положение, достойное Вашего имени. А для этого Вы должны безропотно подчиняться общему для всех закону: поменьше усердия, не терпеть возле себя людей, потерявших доброе имя, не будьте ни доверчивы, ни банальны". Эти наставления отразятся позже в монологах виконтессы де Босеан из романа "Отец Горио": "Чем хладнокровнее вы будете рассчитывать, тем дальше вы пойдете. Наносите удары беспощадно, и перед вами будут трепетать". Узнаем их и в речах Анриетты де Морсоф в "Лилии долины": "Я не говорю с вами ни о вере, ни о чувствах; здесь речь идет о пружинах неумолимой машины из золота и железа".

  Проницательная, насмешливая и страстная, Лора де Берни оказалась способной на глубокую преданность. Она старалась смягчить горести молодого возлюбленного, поддерживая материально все его безумные "деловые" начинания, после краха которых его долги только возрастали. Лишь изредка она упрекала его в непомерном тщеславии, но верила в его звезду и была счастлива его успехами. А успех пришел с первым романом, который он подписал своим именем, - это были "Шуаны" (1829). "Сцены частной жизни" и "Шагреневая кожа" закрепили успех. И вот уже взяты новые вершины: "Гобсек", "Полковник Шабер", "Евгения Гранде", "Отец Горио". Его книгами зачитывается вся Европа.

В 1835 году Бальзак спешил завершить дорогое ему произведение "Лилию долины". Написанное в форме исповеди, оно вобрало в себя жизненный опыт и некоторые эпизоды биографии автора. В образе целомудренной госпожи де Морсоф запечатлелась прекрасная душа Лоры де Берни. Умирая, она читала книгу и узнавала себя на каждой странице, свои советы, материнские наставления молодому Оноре. Волнующие воспоминания согревали ее последние дни.

"Женщина, которую я потерял, - напишет он позже, - была для меня больше, чем матерью, больше, чем подругой... Во время сильных бурь она поддерживала меня словом и делом, и своей преданностью. Она была моим нравственным светочем. Образ госпожи де Морсоф в "Лилии долины" - лишь бледное отражение самых малых достоинств этой женщины".

 

La Contessa

 

 

Читая "Лилию долины", узнавала себя в образе леди Арабеллы Дэдли и графиня Сара Гидобони-Висконти, новая страсть Бальзака. Прекрасная молодая женщина с пепельно-белокурыми волосами, нежным румянцем, стройным станом и глазами, достойными принцессы Востока, была англичанкой. Она по-своему истолковала название романа: ведь Lily of valley по-английски - ландыш!

Пылкий темперамент графини и настойчивость Бальзака, которому нравились чувственные женщины, привели к неизбежному финалу. Бальзак часто бывал в парижской квартире супругов Гидобони-Висконти на Елисейских Полях, а летом - в Версале, где они снимали Итальянский павильон. Вместе с ними он абонировал ложу в Итальянской опере. Любовь женщины знатного рода тешила его честолюбие. Что касается "прекрасной англичанки", то она привязалась к своему "великому человеку", ей нравились его веселость, энергия, его непринужденные разговоры, тонкость ума, благодаря которому он становился не только пылким любовником, но и поверенным женщин. Нравилось ей и то, что ради друзей он забывал о самом себе.

Их связь тянулась довольно долго, причем графиня неизменно поддерживала Бальзака в затруднительных обстоятельствах его жизни, каковых - увы! - было немало.

 

Коварная маркиза

 

 

После выхода "Шагреневой кожи" (1831) Бальзак среди груды корреспонденции нашел письмо от маркизы де Кастри, принадлежащей к высшей знати. Судьба этой женщины была трагичной. Проявив пренебрежение к условностям света, она оставила мужа ради юного Виктора фон Меттерниха, сына знаменитого австрийского канцлера, родила от него, но вскоре, упав с лошади и повредив позвоночник, превратилась в инвалида, а год спустя скоротечная чахотка унесла ее возлюбленного. С тех пор минуло почти три года. Маркиза вела жизнь затворницы, лишь книги скрашивали ее одиночество.

Письмо маркизы, ее приглашение к знакомству воспламенило воображение Бальзака. "Вы приняли меня столь любезно, - благодарит он на второй день после желанного визита, - Вы подарили мне столь сладостные часы, и я твердо убежден: Вы одна - мое счастье". Маркиза в этом далеко не убеждена, хотя влюбленность восходящей литературной звезды льстит ей. Тем не менее, после четырехмесячного знакомства и ухаживаний она приглашает Бальзака сопровождать ее - разумеется инкогнито - в Экс, гнездо Жан-Жака Руссо, и далее по Италии.

  Путешествие грозит не состояться по причине полного безденежья Бальзака. На помощь приходит женщина-друг Зюльма Карро (дружеские доверительные отношения связывали их почти всю жизнь). Но безрассудным надеждам Бальзака стать любовником одной из самых недоступных аристократок не суждено было сбыться. В ее глазах он навсегда останется плебеем, внуком крестьянина Бальса.

Да и внешность его - низенький, коренастый, с крупной головой и мясистым носом, беззубый - не располагает к нему. Правда, нелестное впечатление менялось быстро: стоило Бальзаку заговорить, его карие глаза загорались золотыми искрами, они выражали силу, он весь преображался, и на его страсть ему отвечали. Все, но не маркиза де Кастри. Да, ее увлекает его ум, забавляет остроумие, но внутренняя красота этого толстяка от нее ускользает. Бальзак чувствовал, что его не любят. Он не догадывался, что после полученной травмы маркиза умерла для любви.

Память об этой неутоленной страсти запечатлена в романе "Герцогиня де Ланже", в котором он вывел жестокую кокетку в образе главной героини: "В герцогине угадывалась обольстительная куртизанка... Казалось, освободившись от корсета, она должна была стать самой очаровательной из любовниц". Но корсета маркиза де Кастри не сняла.

 

Чужестранка, или Полярная звезда

 

 

Весной 1832 года Бальзак получил письмо, отправленное из Одессы, за подписью - Чужестранка. Оно его заинтриговало. "Вы, Вы поймете меня, - писала незнакомка, - Вы почувствуете так же, как и я, что мне суждено было любить один только раз, и если меня не поймут - прозябать и умереть!.. Я отдала всё сердце, всю душу и всё-таки одинока... Я восхищаюсь Вашим талантом, благоговею перед Вашей душой, я хотела бы быть сестрой Вашей...За тысячу лье от Вас мне кажется, что я живу Вашей жизнью, Вашими мыслями... Мне хотелось бы обсуждать с Вами все Ваши работы, высказывать Вам, одному только Вам, и мой восторг, и мое осуждение..."

Через год Чужестранка со всем семейством и прислугой едет в Невшатель, куда и призывает своего виртуального возлюбленного. Бальзак мчится на свидание.

К этому времени у Бальзака созрел замысел его "Человеческой комедии", и в письме от 26 октября 1834 года он развертывает свой грандиозный план перед Эвелиной Ганской (теперь он уже знает имя своей корреспондентки).

Госпожа Ганская привлекала Бальзака тем, что была "создана для любви", но ему нравились так же и то, что у нее три тысячи крепостных, что она носит графский титул, живет в настоящем замке, что она верующая католичка.

В мае 1835-го Бальзак спешит в Вену, чтобы повидать Эвелину, прежде чем она скроется в своей Верховне (поместье Ганских в Украине). В знак любви она дарит ему свой портрет и чудесную шкатулку для писем. Тонкая нить переписки - всё, что будет их связывать на протяжении восьми лет. В свою очередь Бальзак посылает Эвелине свой портрет работы Буланже, на котором он выглядит победоносно. Величавая осанка, глаза, пылающие огнем честолюбия, могучая сила, переливающая через край. Бальзак заказал этот портрет, желая завоевать сердце Эвелины. "Я очень доволен, что Буланже удалось передать основную черту моего характера - настойчивость в духе Колиньи и Петра Великого, смелую веру в будущее", - писал он. Она повесит его портрет в кабинете своего роскошного особняка-дворца в далекой Верховне, она станет вести учет его письмам, нумеруя каждое, прежде чем спрятать в резной ларец. За пятнадцать лет переписки их наберется очень много.

Сообщение о смерти графа Ганского в 1841 году вновь пробудило надежды на брак с богатой графиней. Но напрасно он умоляет о свидании. "Порой мне кажется, что только я один люблю и умею любить", - укоряет он свою подругу. Укоры остаются без внимания.

Приобретен особняк на улице Фортюне, Бальзак увлеченно скупает старинную утварь, мебель, картины для дома, куда он введет будущую жену. В полном упоении он расписывает Эвелине свои приобретения. Особняк на улице Фортюне видится ему подобием Лувра, а сам он себе представляется знатоком, удачливым, умеющим покупать шедевры за бесценок. Он ждет похвал, но наталкивается на гневную отповедь Эвы: деньги, данные ею на покупку дома, растаяли, а он всё скупает мнимые сокровища! Ганская не торопится на улицу Фортюне, и Бальзак в отчаянии.

Бальзак трижды приезжал в Россию ради женщины своей мечты, но она не спешила с решением. Наконец, Эвелина назначает день свадьбы, 14 марта 1850 года они венчаются в костеле города Бердичев. Он написал во Францию четыре ликующих письма о том, что "счастливая развязка великой и прекрасной драмы сердца, длившейся 16 лет", наступила. "У меня не было ни счастливой юности, ни цветущей весны, зато будет самое блистательное лето и самая теплая осень", - пишет он Зюльме Карро. Но до осени он не дожил. Вместе с Эвой он приехал в конце мая 1850-го на улицу Фортюне, а в ночь на 20 августа его не стало.


<< Назад | №3 (150) 2010г. | Прочтено: 3251 | Автор: Ионкис Г. |

Поделиться:




Комментарии (1)
  • Гость
    Гость
    Кто с хохлами свяжется, долго не живёт...))
    2018-07-25 15:01 |
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Белла Дижур. Гора, родившая гору

Прочтено: 24257
Автор: Парасюк И.

Скрещение судеб: Роберт и Клара Шуман и Брамс

Прочтено: 22561
Автор: Ионкис Г.

Счастливый человек – Роман Каплан

Прочтено: 19849
Автор: Беленькая М.

Сестры Бэрри, дочери пекаря

Прочтено: 19445
Автор: Парасюк И.

Скульптуры Вадима Сидура в Германии

Прочтено: 5069
Автор: Воловников В.

Женщины Оноре де Бальзака

Прочтено: 3251
Автор: Ионкис Г.

ВОЛЬТЕР И РОССИЯ

Прочтено: 3197
Автор: Плисс М.

Печальная звезда Казакевича

Прочтено: 2603
Автор: Ионкис Г.

ВЕЙМАР, ГЕТЕ И ... GINKGO BILOBA

Прочтено: 2321
Автор: Ионкис Г.

Арнольд Бёклин. «Остров мертвых»

Прочтено: 2246
Автор: Аграновская М.

Мастер и гражданин Тильман Рименшнейдер

Прочтено: 2095
Автор: Чернецова Е.

Русские в Голливуде

Прочтено: 1988
Автор: Сигалов А.

Они любили Байрона...

Прочтено: 1982
Автор: Ионкис Г.

БОРИС ПАСТЕРНАК: ПОД ЗНАКОМ ГЕРМАНИИ

Прочтено: 1955
Автор: Ионкис Г.

Малоизвестный Чехов

Прочтено: 1877
Автор: Плисс М.

Царственное слово Анны Ахматовой

Прочтено: 1766
Автор: Ионкис Г.

МУЗЫКАЛЬНАЯ «АРХЕОЛОГИЯ» ЧЕЧИЛИИ БАРТОЛИ

Прочтено: 1731
Автор: Рублов Б.