Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Иммиграция >> Поздние переселенцы
«Партнер» №4 (199) 2014г.

Ускорение процедуры рассмотрения заявления о переселении

Адвокат Томас Пуэ (Франкфурт-на-Майне)

 

Существенное снижение уровня требований при присвоении статуса позднего переселенца осенью 2013 года резко повысило количество первичных и повторных заявлений о присвоении искомого статуса. Мне нередко задают вопрос о сроке ожидания ведомственного решения и возможности ускорить процедуру рассмотрения заявления.

 

В последние годы значительно снизилось количество заявлений от российских немцев на переселение в Германию. Поэтому Федеральное административное ведомство существенно сократило штат отдела поздних переселенцев. Оставшиеся сотрудники вполне справлялись с обработкой поданных заявлений, а некогда многолетние очереди стали достоянием прошлого. Сейчас, в связи с новым законом, число поданных заявлений превысило персональные возможности ведомства приема, следствием чего стало увеличение сроков рассмотрения дел.

 

Для желающих переселиться в Германию по статусу потомков это может иметь существенное значение. Например, скончается поздний переселенец во время процедуры рассмотрения (по определению, включать взрослых внуков в решение о приеме могут только пожилые люди), закроется и процедура включения внуков задним числом согласно § 7 BVFG. Что же в такой ситуации можно посоветовать заинтересованным читателям?

 

Самое главное и доступное всем средство: быстрый ответ на все вопросы ведомства, а также направление в ведомство приема полного и правильно оформленного пакета документов. В переписке следует избегать двусмысленных оборотов речи, могущих вызвать дополнительные и уточняющие запросы ведомства, а следовательно, потерю времени. Ну, и конечно, быстрое изучение немецкого языка.

 

Тест на знание базового уровня немецкого языка уровня А1 можно сдать сотрудникам немецкого дипломатического представительства на сборном «термине». Тест можно также сдать в Гёте-институте, получив там сертификат знаний языка уровня А1. Без серьезной подготовки я бы не советовал заявлять свое участие в тесте. Обычно лицам с недостаточным знанием устного и письменного немецкого языка не удается «проскочить» на экзамене. В Гёте-институте обстановка спокойнее, по этой причине я обычно советую своим клиентам (если позволяет расстояние и транспортные возможности) в первую очередь обдумать посещение занятий в Гёте-институте и по завершению курсов – приобретение сертификата.

 

В процедуре включения важно обратить внимание ведомства приема на обстоятельства жизни основного заявителя: состояние его здоровья, нуждаемость в уходе и иные факты, могущие ускорить процедуру. Эти обстоятельства многообразны, как и сама жизнь, состояние здоровья – только самый наглядный пример. Разумеется, простые утверждения не убедят ведомство, всё необходимо подтверждать надежными свидетельствами и объяснениями. Даже при потенциально смертельных заболеваниях основного заявителя ведомство приема не позволит вывести себя из равновесия, а затребует подробные обоснования, выписки и другие документы.

 

Заявители собственного статуса позднего переселенца по § 4 BVFG могут ускорить рассмотрение своего случая указанием на сложные заболевания членов семьи, требующие квалифицированного лечения. Ведь немецкая медицина пользуется высокой репутацией и уважением во всём мире. Указания на возможности немецкой медицины порой помогают ускорить обработку дела. Недавно я быстро завершил переселение российского немца с прогрессирующим заболеванием глаз и угрозой слепоты. В Германии переселенца быстро прооперировали, сложная глазная операция спасла ему зрение. Нужно подумать и о возможных заболеваниях детей, которые могут быстро вылечить в Германии.

 

Сложнее работать с аргументом о трудных жизненных условиях в регионе проживания заявителя. Здесь Федеральное административное ведомство проявляет твердость. Если жизнь в Киргизии или Туркмении не столь комфортабельна, как в Москве, это еще не основание для ускоренного делопроизводства. Заявители должны представить конкретные доказательства своего тяжелого положения, отличающегося от ситуации прочих жителей данного региона. В ряде случаев действительно удается доказать особое положение готовящейся к переселению немецкой семьи. Некоторым аргументом может стать предстоящий призыв в армию.

 

Особняком стоит ситуация в Украине, остро возникшая на фоне общественно-политического кризиса конца 2013 – начала 2014 годов, со всеми сопутствующими ей обстоятельствами. Простая ссылка на общеизвестные события успеха не принесет. Но и здесь всегда можно ссылаться на обстоятельства отдельного случая.


>>> Задать вопрос по теме эксперту                                 Другие статьи по теме >>>



<< Назад | №4 (199) 2014г. | Прочтено: 1360 | Автор: Пуэ Т. |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

Вечная загадка Уильяма Шекспира

Прочтено: 875
Автор: Ионкис Г.

ЭКО-правда или ЭКО-обман?

Прочтено: 695
Автор: Кабанова C.

«Родному» диплому – новую жизнь

Прочтено: 499
Автор: Тичерляйн Н.

Немецкие туристы идут на рекорд

Прочтено: 432
Автор: «Курс Консалтинг»

Ja, ich will! – я согласна

Прочтено: 905
Автор: Баст М.

Отдых – дело серьезное!

Прочтено: 52
Автор: Reisebüro Insel

Имплантация и протезирование зубов в Праге

Прочтено: 473
Автор: Редакция журнала

Новости

Прочтено: 592
Автор: Редакция журнала

Сага о северной бабушке

Прочтено: 498
Автор: Мурашова К.

«Дюссельдорф делает себя прекрасным»

Прочтено: 495
Автор: Крошин Г.

Подари себе лето в DÜS!

Прочтено: 468
Автор: Eckert I.

За нашу и вашу свободу

Прочтено: 989
Автор: Редакция журнала

Тотальная потеря доверия

Прочтено: 313
Автор: Мармер Э.

На экранах кинотеатров

Прочтено: 352
Автор: Шкляр Ю.

Этюд о благоразумии и безрассудстве

Прочтено: 707
Автор: Калихман Г.

Судоку

Прочтено: 222
Автор: Шкляр Ю.