Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»


+ Расширенный поиск

№10 (133) 2008г.

Детское многоязычие

>> РУССКИЙ ЯЗЫК - КЛЮЧ К УСПЕХУ

Вопросы активной поддержки русского языка в условиях иноязычного окружения стали актуальнейшими темами русскоязычного зарубежья. Зачем это нужно? На этот вопрос есть разные ответы: чтобы не потерять семейные связи и взаимопонимание, чтобы была возможность читать произведения русских классиков в оригинале, чтобы чувствовать себя еще на один язык богаче… Всё это совершенно верно. Но есть еще один – абсолютно прагматический – ответ: чтобы знания русского языка увеличили шансы наших детей на лучшее образование и, в конечном итоге, на лучшее «место под солнцем» в объединенной Европе и современном глобализированном мире.

Прочтено: 1005 | Комментарии: 0 | Автор: Хильдебрандт Е.

№4 (127) 2008г.

Детское многоязычие

>> Английский язык с пеленок

Метод «Хелен Дорон. Ранний английский» — это уникальный, простой и естественный метод изучения английского языка, независимо от того, каков родной язык ребенка, Он создан английским педагогом Хелен Дорон и в его основу положены ее знания и опыт преподавания языка. Метод Хелен Дорон зарекомендовал себя во всем мире в качестве естественного метода обучения английскому языку малышей и детей постарше.

Прочтено: 512 | Комментарии: 0 | Автор: Великая Ю.

№12 (111) 2006г.

Детское многоязычие

>> Детскому саду „Bienchen“ - два года

С того момента, как детский сад «Bienchen» при Центре русского языка и культуры «Крона» из мечты превратился в реальность, прошло два года. Этого времени вполне достаточно, чтобы понять, насколько задуманное соответствует тому, что удалось воплотить в жизнь. Подвести итоги важно потому, что речь идет о деле живом, а не формальном, ведь касается оно напрямую детей, рожденных в Германии, в семьях, где говорят по-русски.

Прочтено: 395 | Комментарии: 0 | Автор: Корсунская Н.

Эту статью подготовила Юлия Забудкина – социальный педагог, руководитель Клуба развития ребенка и нового детского сада «Незабудка».

Прочтено: 698 | Комментарии: 0 | Автор: Забудкина Ю.

Как мы уже писали ранее („Partner“ №8 – 2004), двуязычный русско-немецкий детский сад «Bienchen» «Пчелки», созданный по инициативе и усилиями известной в Германии дортмундской русской школы «Krone e.V.», в августе прошлого года принял первых малышей.

Прочтено: 650 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

№2 (89) 2005г.

Детское многоязычие

>> Русский язык и русская литература для наших детей

В издательстве „Partner“ вышла в свет брошюра «Молодежные русскоязычные культурно-образовательные объединения в Европе» Появление этой небольшой информационной брошюры – событие значительное! Оно характеризует важный этап в развитии русскоязычных образовательных объединений в Германии и Западной Европе.

Прочтено: 442 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

                                    Часть 4. Скоро в школу

 




Завершаем цикл статей о воспитании двуязычного ребенка (начало в «Partner» № 4,5,6 2003), подготовленный Мариной Аграновской (Эммендинген).

 

Прочтено: 433 | Комментарии: 0 | Автор: Аграновская М.

Часть 3. Возраст - от трех до шести

Продолжаем серию статей Марины Аграновской из г. Эммендингена (начало в «Partner» № 4 2003). С удовольствием отмечаем, что статьи вызвали большой интерес у родителей, а также бабушек и дедушек, желающих сохранить у детей и внуков русский язык.

Прочтено: 360 | Комментарии: 0 | Автор: Аграновская М.

Часть 2. На пороге детского сада.   Продолжаем статью Марины Аграновской, посвященную воспитанию двуязычия у детей. Начало было опубликовано в предыдущем номере «Partner».

Прочтено: 448 | Комментарии: 0 | Автор: Аграновская М.

«Язык - это судьба». Что  делать, чтобы наши дети  не забыли русский язык? Этот вопрос часто обсуждается на страницах газет и журналов, становится темой конференций. Однако речь почти всегда идет о школьниках и очень редко – о младенцах и детях дошкольного возраста. Оно и понятно: во-первых, в отличие от подростков, маленьким детям и забывать-то особенно нечего – что там, в самом деле, за  русский язык у двух - или трехлетнего?! Во-вторых, мы обычно считаем, что у малышей вообще нет никаких проблем с языком: схватывают всё на лету, можно только позавидовать. Чем младше ребенок, тем меньше трудностей с языком – такую схему, казалось бы, подтверждает весь наш иммигрантский опыт.

Прочтено: 522 | Комментарии: 0 | Автор: Аграновская М.

Последние прокомментированные

Ребенок и право остаться в Германии

Прочтено: 2728
Автор: Kapp H.

Братья Гумбольдты

Прочтено: 920
Автор: Переверзев Ю.

Суражские ворота, или список Герасимовой

Прочтено: 42
Автор: Полян П.

«Альтернатива для Германии» наступает

Прочтено: 92
Автор: Листов И.

Блокада Ленинграда. Новый взгляд

Прочтено: 139
Автор: Коцюбинский Д.

НЕМЕЦКИЙ КРАСНЫЙ КРЕСТ

Прочтено: 3486
Автор: Квиндт В.

Вечная загадка Уильяма Шекспира

Прочтено: 859
Автор: Ионкис Г.

ГОТОВЫ ЛИ ВЫ ПЛАТИТЬ ЗА ЛЮБОВЬ?

Прочтено: 606
Автор: Аар А.

Как поймать треску в Германии

Прочтено: 77
Автор: Метцгер В.

ОСТЕОХОНДРОЗ ПОЗВОНОЧНИКА

Прочтено: 620
Автор: Грищенко О.

Как поймать судака по высокой воде

Прочтено: 53
Автор: Метцгер В.