Журнал «ПАРТНЕР»
№2 (89) 2005г.
Люди, вошедшие в историю
>> Великая русская княгиня Мария Павловна и серебряный век Веймара2004 год был в Веймаре годом Марии Павловны, великой русской княгини и великой герцогини Саксен-Веймар-Эйзенах. 200 лет назад восемнадцатилетняя дочь Павла I и внучка Екатерины Великой вышла замуж за наследного герцога Карла Фридриха и переселилась с берегов Невы в скромную резиденцию на Ильме. Этому событию была посвящена большая выставка «Их императорское Высочество Мария Павловна – царская дочь при веймарском дворе», многочисленные концерты, доклады, презентации фильмов. Пожалуй, в первый раз был так полно показан неоценимый вклад этой русской женщины в решение социальных вопросов, развитие культуры и искусства в городе классиков. Именно любовь Марии Павловны к музыке стала причиной серебряного века Веймара, неразрывно связанного с именем Ференца Листа
Сюжет народной сказки невозможно украсть, ее нельзя пересказать с нарушениями авторского права. Причина проста - авторство на коллективное народное творчество законом не охраняется. Точно так же никто не может предъявить авторские права на анекдот, даже если сам его придумал. Фольклор и плагиат – понятия несовместимые. Братья Гримм хотя и поставили свою фамилию под сборником сказок, но только как составители. Ко всему прочему, далеко не все записанные ими истории были немецкими народными сказками, многие из них принесли с собой в Германию из Франции протестанты-гугеноты, бежавшие от религиозного преследования.
Все мы любим путешествовать, тем более Германия так удобно расположена, что до любого интересного места в Европе рукой подать... Сел в автобус вечером, а утром ты уже во Франции или в Австрии, или в Швейцарии... Конечно, в туристических поездках можно питаться в ресторанах и кафе, но народ мы в целом небогатый и рестораны пока не для нас. И тут выручают нас всевозможные сухие супы.
Много лет тому назад я поехал в свою первую заграничную поездку – в ГДР. Во время экскурсии по Восточному Берлину гид показал нам университет, который носил имя братьев Гумбольдтов. «Братьев? - отметил я про себя, удивляясь собственному невежеству. – Кто же из них был в России?». Я спросил об этом гида. Гид, средних лет немец, с прекрасным русским языком, пояснил, что по России путешествовал Александр Гумбольдт, географ и естествоиспытатель, а его брат Вильгельм был филологом и философом. На то время мои знания о знаменитых братьях этим были исчерпаны.
Розалия Майер молчала почти 60 лет, но не могла забыть то, что ей пришлось пережить в юности. Сейчас ей 79 лет. Четверо ее детей всё время просили рассказать о том времени. Она не могла - начинала плакать. Г-жа Майер пыталась изгнать эти картины из памяти, но по ночам они возвращались...
Натан Яковлевич Эйдельман (1930-1989 г.г.) – крупнейшая фигура отечественной историографии второй половины ХХ века, писатель, публицист, подвижник-просветитель, образованнейший историк, архивист с поразительным чутьем. Как ученый Натан Яковлевич стоит в ряду замечательных русских историков. Знавшие его люди говорили, что он не изучал историю – он жил в ней, он не говорил об истории – он говорил с историей. А жизнь в истории требует предельного напряжения сил. Иногда это заканчивается трагедией.
Наверное, многие помнят монументального вида подстаканники, в которых подавали чай проводники в поездах. Когда я был мальчишкой, мне почему-то очень нравились выштампованные на них сюжеты на тему достижений советской науки и техники. Чаще всего на подстаканниках красовались первый спутник и ракета. Но если спутник (шарик с антеннами) соответствовал оригиналу, то ракета ничуть не напоминала ту, что вывела его на орбиту. Вместо носителя Р-7 на подстаканнике огибало земной шар веретено с хвостом-стабилизатором. Но это веретено очень было похоже на другую реально существовавшую ракету – знаменитую немецкую «Фау-2». Как ни странно, неизвестный дизайнер еще в самом начале 60-х годов выдал (сам того не подозревая) «тайну рождения» советской ракетно-космической техники.
«Личное знакомство… не может быть заменено одним чтением… сочинений»
Необъяснимые ассоциации возникают вдали от родного дома. Странное ощущение появляется у меня всякий раз, когда я поднимаюсь на рейнский утес русалки Лоры, где поставили для туристов бездарное изваяние из щербатого камня, сослав прежнюю историческую статую вниз, на песчаную косу, в гавань Сант-Гоарсхаузена. Глядя на извилистую ленту великой немецкой реки, я вспоминаю почему-то не стихотворение Гейне, знакомое со школы, а совсем другое – гоголевские строки «чуден Днепр при тихой погоде».
История не знает сослагательного наклонения. В отличие от историков. Если литературоведы, разбившись на лагеря и фракции, самозабвенно отстаивают противоположные версии и трактовки, рассуждая о творчестве тех или иных писателей, то для историков предметом спора служат исторические личности и события. Но заставить их отказаться от употребления сослагательного наклонения невозможно.
В «Partner» № 7 (82) 2004 мы уже писали о малоизвестных фактах в истории отношений Германии и Израиля (см. статью М. Карелина «Канцлер Вильгельм и Хайфский Технион»). Сегодня Михаил Карелин предлагает материал, посвященный немецкому ордену тамплиеров.
Приближается шестидесятая годовщина окончания Второй мировой войны, основную тяжесть которой принял на себя Советский Союз. Казалось бы, за прошедшие десятилетия должны развеяться многие мифы, придуманные для одурачивания советских людей. Ан нет! Живы эти мифы и умирать не собираются! Об одном из постоянно реанимируемых мифов рассказывает Константин Чуприн.
№10 (85) 2004г.
Люди, вошедшие в историю
>> Сергей Юльевич Витте - отец русского «экономического чуда»После катастрофического поражения в Крымской войне громоздкий, неуклюжий корабль Российской империи, скованный льдами экономической и политической отсталости, слишком медленно дрейфовал на Запад. Российские императоры, сменяя один другого, не решались на резкую смену курса огромного корабля. Судну нужен был дальновидный лоцман, который встал бы за штурвал и решительно вывел бы Россию на широкий простор рыночной экономики.
Германия всегда притягивала русских, как и немцев – Россия. Наиболее интенсивные встречные потоки наблюдались в области культуры. Они начались еще при Иване Грозном, хотя именно при нем впервые появился многократно воспроизводимый впоследствии образ «зарубежного супостата», принимавший часто немецкие черты. Не исключено, что при нем исказилось и значение слова «немец», получившее пренебрежительный оттенок - «немой».
Несколько месяцев назад в нашем журнале появилась статья известного знатока жизни и твор-чества Ф. Тютчева, автора книги «Здесь Тютчев жил…» Аркадия Полонского.Статья понрави-лась читателям, некоторые из них просили продолжить публикацию статей исследователя творчества великого русского поэта. И тут происходит нечто мистическое: мы еще не успели обратиться к г-ну Полонскому с соответствующей просьбой, как в нашем редакционном элек-тронном почтовом ящике оказалось письмо от Полонского. Впрочем, всё, что связано с Тютче-вым всегда носит мистический характер. Не будем, однако, томить читателя… Многоуважаемая редакция!
Где родился великий мореплаватель? Обратившись к большинству национальных энциклопедий, можно узнать о том, что знаменитый мореплаватель, открывший Америку, Христофор Колумб (1451-1506 г.г.) был итальянцем. В Генуе даже есть дом, в котором он будто бы родился в семье Доменико Коломбо, стражника городских ворот, позднее трактирщика и чесальщика шерсти. По мнению современных ученых, занимающихся этим вопросом, такая версия является одной из тех мистификаций, которыми так богата история.
Каждая страна, большая она или малая, известная с незапамятных времен или возникшая совсем недавно, имеет свой государственный герб, флаг и гимн - три важнейших символа любого государства. Как правило, они вызывают у граждан страны определенные эмоции: вспомним, что в дни ликования и скорби граждане Америки с гордостью подымают «звездно-полосатый» перед своими домами, а совсем недавно, когда Россия обсуждала свой ново-старый гимн, дискуссия по его поводу расколола российское общество.
(Продолжение, начало в «Partner» №7 2004) Иудео-христианский вкладВ предыдущей статье обсуждалась актуальность темы становления Европы. Само понятие Европа предлагалось рассматривать прежде всего как культурное явление, а потом уже как географическое и экономическое. Были выделены источники единства Европы и рассмотрены первые два из них: Греция и Древний Рим. Настоящая статья посвящена третьему источнику единства Европы – иудео-христианству. Напоминаем, что в соответствии с обзорным характером статьи, предназначенной для первого ознакомления с темой, мы только обозначаем основные моменты, вскользь коснувшись их происхождения.
Еще на закате советской перестройки на одном из симпозиумов, посвященных творчеству Чехова, я познакомился с известным литературоведом Рольфом-Дитером Клюге, большим знатоком и ценителем Чехова. А несколько позже я получил от него письмо, в котором он сожалел, что советские чиновники (некий «делопроизводитель» в Госкомитете по образованию) сорвали его намечавшуюся поездку в Москву для работы в архивах
Автор этой статьи Маргарита Жердиновская – специалист по испанскому языку, автор первого украинско-испанского словаря, изданного в Киеве (1993 г.), а затем в Мадриде (1996 г.). С 1994 по 2000 гг. она работала преподавателем теории и практики перевода с испанского языка на русский и украинский языки на кафедре славистики Гранадского университета. Мы попросили ее раcсказать о генерале Франко, его судьбе и роли, которую он сыграл в истории современной Испании.