Zeitschrift "Partner"
- Problem
- Artikel der nächsten Ausgabe
- In der nächsten Ausgabe
- Nachrichten
- Politik
- Soziale Fragen
- Migration
- Wirtschaft und Finanzen
- Arbeit
- Eigene Firma
- Familie
- Bildung
- Gesellschaft
- Recht
- Internet
- Unsere Kinder
- Kinder retten
- Nützliche Information
- Umwelt und Klima
- Urlaub
- Kulinarie
- Dienstleistungen
- Menschen und Schicksal
- Wohneigentum
- Mietwohnungen
- Kriminalität
- Ethik
- Religion
- Nachrichten
- Staat und Persönlichkeit
- Soziale Organisationen
- Sitte
- Mensch und Gesellschaft
- Rechtshilfe
- Nützliche Tipps
- Haustiere
- Mode
- Wissenschaft und Technologie
- Frauenwelt
- Kinderwelt
- Gesundheit
- Geschichte
- Kultur
- Reisen
- Haustiere
- Freizeit
Получив Нобелевскую премию в 1999 году, Гюнтер Грасс основал фонд помощи цыганам. «У евреев есть фонд Claims Conference, а у синти и рома нет ничего подобного» – объяснил он свое решение.
Писатели «Группы 47», в которую его приняли в 1958-м, были резко критичны по отношению к нацизму, они требовали расчета с прошлым. Первое значительное произведение Грасса появилось в 1959 году.
Генрих Шмеркин родился 9 октября 1947 года. Харьковчанин. Образования два – инженер и музыкант. Профессии – три. К двум другим, инженерной и музыканта-саксофониста, которым отдал долгие годы, следует прибавить профессию литератора, которой отдает жизнь.
В молодом человеке, посещавшем руководимое им литобъединение, Борис Чичибабин когда-то прозорливо заметил литературную одаренность и не ошибся.
17 июля этого года замечательному поэту Ольге Бешенковской исполнилось бы 60 лет. Уверен, что в такой день Ольге пришлось бы не отрываться от телефонной трубки, что друзей и почитателей ее таланта, желающих сказать доброе слово, оказалось бы немало. Но 4 сентября 2006 года Ольги не стало, поэтому речь- о годовщине ее ухода. Однако я уверен, что в памяти тех, кто любил и понимал Ольгу, не даты будут поводом для воспоминаний о ней, но общение с ее стихами, проникновение в ее художническое, личностное мировосприятие жизни, в конечном счете – общение с автором.
Рафаэля Шика «Литературный Рейн» несколько лет назад читателям представлял. Родившийся в Баку в 1922 году, он с первых дней Отечественной войны оказался на фронте, узнал, что такое судьба разведчика-радиста, ходившего в тыл врага. Был ранен. После войны окончил Пединститут и музыкальное училище, был редактором городской газеты, театральным актером, журналистом на радио и телевидении, сотрудничал с журналом «Эстрада и цирк», писал киносценарии.
Мы уже знакомили читателей с прозой Людмилы Агеевой. Она родилась в Ленинграде, закончила университет, кандидат физико-математических наук, работала в Государственном оптическом институте, с 1997 года живет в Мюнхене.
Повести, рассказы и эссе Агеевой печатались в журналах «Знамя», «Звезда», «Нева», в периодических изданиях Германии и США, переводились на итальянский, немецкий, голландский языки.
M.R.-R. – инициалы Марселя Райх-Раницкого, известного литературного критика, обозревателя крупнейших немецких газет. По приезде в Германию в 1994-м я еще застала его в роли ведущего и участника популярной передачи «Литературный квартет» на телеканале ZDF. Дискуссия обычно продолжалась час, в центре ее каждый раз оказывалось пять книг начинающих или малоизвестных авторов.
Вадим Ковда, выпускник мехмата МГУ, жизнь точным наукам не посвятил. Следующее его образование и, соответственно, профессия связаны с окончанием кинооператорского факультета ВГИКа. А, в конце концов, жизнь привела его в поэзию. В середине 60-ых прошлого века Ковду поддержали Давид Самойлов и Борис Слуцкий, благодаря которым возникли первые публикации в журнальной периодике, не прекращающиеся и в новые времена.
Людмила Улицкая. «Даниэль Штайн, переводчик»
Роман о еврее-христианине. М.: Эксмо, 2006
Минеко Ивасаки, Рэнд Браун. «Настоящие мемуары гейши»
Владимир Авцен родился в 1947 году в Донецке. Там же окончил филологический факультет Донецкого государственного университета (русский язык и литература). Является членом Союза журналистов Украины и Международной федерации журналистов. Член редколлегии журнала «Дикое поле. Донецкий проект». Стихи пишет смолоду, иногда изменяя поэтической музе с музой сатирической, обращается к сатирическим рассказам, афоризмам, юмористическим новеллам. Порой берет в руки гитару – стихи превращаются в бардовские сюжеты.
«Несчастным» он называл себя сам. В письме своему единственному другу Теодору Гиппелю он так определял свое состояние:
- Я являюсь глубоко несчастным человеком, а счастлив тот, кто не знает, что такое полицейский участок и долговые расписки...
Это теперь Эрнст Теодор Амадей Гофман в энциклопедиях и справочниках называется «великим писателем немецкого романтизма», а в протоколах берлинской полиции начала XVIII века он представлен как драчун,...
В 1919-1923 годах число русских, проживающих в Германии, достигало 500 тыс. человек. В это число входили дожидавшиеся репатриации военнопленные, а также те эмигранты, которые сделали здесь временную остановку по пути в другие европейские страны и США. Русские общины, насчитывающие 1000 и более человек, были в это время в Мюнхене, Гамбурге и Дюссельдорфе. Русские эмигранты проживали также в Кёнигсберге, Франкфурте-на-Майне, Дрездене, Лейпциге, Штутгарте, Геттингене и некоторых других городах...
Она ненавидела его всеми фибрами своей души. Где находились эти фибры и что это такое, она не знала. Знала точно, что не может его терпеть именно до них, до этих самых фибр. Он приходил домой с работы и, щёлкнув открывалкой, срывал металлическую крышечку с бутылки пива, и она съеживалась. Виду не показывала, но внутри напрягался какой-то мускул, и она чувствовала тяжесть в груди. Тяжесть заполняла сырым бетоном все пустые уголочки её нутра. А он устраивался на диване и, казалось, не обращал на неё внимания...
Леонович: Я позвал Вас полистать книжку одного дорогого мне человека, он был замечательный психолог. Он видел в жизни мрак очень густой, густопсовый, простите, но он умел о нем сказать с улыбкой.
Чанкова: Кто же такой?
Марина Кравцова родилась в Москве в 1959 году. Призвание к поэзии ощутила в себе не сразу, получив иные образование и профессию. Ее отец – известный врач, работал в поликлинике Литературного фонда, так что книги и живые авторы этих книг, вносившие в их дом поэтическую ауру, сделали свое дело: Марина стала пробовать перо. А затем поступила в Литературный институт им. А.М.Горького (семинар Евгения Рейна), который окончила в 1995 году. В дальнейшем жизненные обстоятельства привели ее с семьей в Германию, в Кёльн.
Отзыв на книгу стихов Анатолия Братчика «Шипы и розы». Автор книги – доктор медицинских наук, профессор. До эмиграции работал в Крымском медицинском институте (г. Симферополь). Занимал должности заведующего кафедрой внутренних болезней и проректора по лечебной работе. В Германии с 1995 г.
У московского поэта, значительную часть своей жизни проживающему и в немецком Фрайбурге, Павла Нерлера есть стихи, посвященные Павлу Поляну. Суть в том, что П. Нерлер и П. Полян – один и тот же человек. И не самолюбование, не самовлюбленность стали поводом для самопосвящения. Так уж сложилось: литературная судьба проживается Павлом под фамилией Нерлер. И это не только стихи, статьи, литературоведческие исследования, это жизнь, отданная судьбе и творчеству Осипа Мандельштама...