Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»


+ Расширенный поиск

В журнале «Partner» № 11 2003 была опубликована статья Ольги де Гильде и Майи Шрёдер «Кто и как может стать переводчиком в Германии?». В ней подробно рассказывалось об условиях допуска к экзамену для переводчиков при Торговой палате Дюссельдорфа, о его организации и процедуре проведения. Сегодня речь пойдет об изменениях в процедуре проведения экзамена, вступивших в силу в июне 2004 г., и о том, каких именно знаний, умений и навыков ожидают от будущих переводчиков.

Прочтено: 872 | Комментарии: 0 | Автор: де Гильде О.

№9 (84) 2004г.

Высшее образование

>> Дипломы оптом и в розницу

Немецкие университеты будут переведены на хозрасчет. За обучение в вузе придется платить.

Прочтено: 380 | Комментарии: 0 | Автор: Карин А.

№9 (84) 2004г.

Высшее образование

>> Сентябрь – пора поступать в Кэмбридж

«Моей дочери нравится Лондон, и она живет там уже второй год. Работает кассиром в магазине, - рассказывает Маргарита З. из Билефельда, мечтающая о том, чтобы дочь училась в английском университете, но.., женщина закатывает глаза, - это не для нас. Учеба в английском вузе стоит бешеных денег!» Эта фраза объясняет скептическое отношение наших людей к вопросу о получении высшего образования в Англии: дорого, а потому невозможно.

Прочтено: 546 | Комментарии: 0 | Автор: Розина Т.

№9 (84) 2004г.

Профессиональное образование

>> Сдача экзамена на звание мастера ремесленных работ

Согласно Закону о «Ремесленном уложении» (Gesetz zur Handwerksordnung - HwO), который действует с 1 января 2004 г., для самостоятельного занятия ремесленной деятельностью по 41 виду специальностей, указанных в приложении «А» к этому Уложению, необходимо иметь квалификационное удостоверение мастера.

Прочтено: 768 | Комментарии: 0 | Автор: Толстоног В.

В нескольких последних номерах журнала мы публиковали информацию о профессиональном образовании. Сегодня мы расскажем о финансовой помощи государства тем, кто обучается в профессиональных учебных заведениях.

Прочтено: 702 | Комментарии: 0 | Автор: Толстоног В.

Одна моя знакомая придумала отличный проект для детей и отправилась за поддержкой в некий молодежный департамент. «Это для русских? - спросила уставшая от отказов чиновница... И отказала: - Ваши дети и так очень умные!»

Прочтено: 412 | Комментарии: 0 | Автор: Гербер А.

№7 (82) 2004г.

Профессиональное образование

>> Выплаты ученику профессионально–технического обучения

В предыдущем номере журнала ( «Partner» № 6 2004, стр. 33) была опубликована статья «Производственное обучение в Германии», в которой рассказывалось о принципах производственного обучения. Сегодня мы информируем заинтересованных читателей о системе выплат ученикам, обучающимся на предприятиях.

Прочтено: 592 | Комментарии: 0 | Автор: Толстоног В.

№7 (82) 2004г.

Билингвизм

>> Раннее детство: на пути к двуязычию

«Partner» постоянно возвращается к проблеме двуязычия. Мы хотим, чтобы наши дети отлично владели немецким языком, но при этом сохранили бы русский язык, а значит, и русскую культуру. Сегодня о непростых проблемах развития двуязычия у детей раннего возраста рассказывает доктор педагогических наук (рус) Елена Агеева. Она закончила Московский пединститут, имеет двадцатилетний педагогический стаж. Сегодня г-жа Агеева руководит центром «Гармония», который решает вопросы всестороннего речевого развития ребенка, оказывает логопедическую помощь при всех нарушениях речи, проводит семинары для родителей.

Прочтено: 465 | Комментарии: 0 | Автор: Агеева Е.

№6 (81) 2004г.

Профессиональное образование

>> Ausbildung в Германии

Распространенная ситуация: перед молодым человеком, недавно прибывшим в Германию, встает вопрос, сформулированный ещё В. Маяковским

Прочтено: 970 | Комментарии: 0 | Автор: Мучник С.

№5 (80) 2004г.

Высшее образование

>> ПРОЩАНИЕ С БЕСПЛАТНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМ

Пока что высшее образование по закону остается в Германии бесплатным, но местные власти всеми способами пытаются добиться свободы в решении вопросов финансирования высшей школы и разрабатывают системы платного образования.

Прочтено: 438 | Комментарии: 0 | Автор: Северный Г.

Топ 20

Вальдорфские школы в Германии

Прочтено: 3302
Автор: Фишман В.

Признание иностранных дипломов в Германии

Прочтено: 2815
Автор: Толстоног В.

Немецкая начальная школа «Grundschule»

Прочтено: 2242
Автор: Вирт Н.

Иностранные студенты в Германии

Прочтено: 2209
Автор: Коларова И.

Апробация на врача. Препятствий стало меньше

Прочтено: 1995
Автор: Филимонов О.

В России работал юристом. А в Германии?

Прочтено: 1562
Автор: Бальцер Т.

ЯЗЫКОВЫЕ ИГРЫ С ДЕТЬМИ

Прочтено: 1490
Автор: Сухин И.Г.

Русский язык изучаем дома

Прочтено: 1310
Автор: Александрова Р.

Deutschlandstipendium с иммигрантским акцентом

Прочтено: 1286
Автор: Блиндер М.

Дорога к школе

Прочтено: 1272
Автор: Шлегель Е.

Русский язык: учить нельзя забыть

Прочтено: 1215
Автор: Бюхнер Э.

Учиться за границей интересно, но не так просто

Прочтено: 1191
Автор: Вайнблат Ю.

ПОЛУЧАЕТЕ BAFöG? ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЛЬГОТАМИ

Прочтено: 1189
Автор: Толстоног В.

О сертификации знаний русского языка для учащихся школ

Прочтено: 1170
Автор: Редакция журнала

Многоязычный ребенок и школа

Прочтено: 1140
Автор: Мадден Е.

«Остров Там-и-Тут»

Прочтено: 1134
Автор: Сливинская Н.

НОВЫЙ ПРОЕКТ: «РУССКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВСЕХ»

Прочтено: 1119
Автор: Кудрявцева Е.