Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Kultur >> Kulturschaffenden
Partner №12 (255) 2018

Счастливый человек – Роман Каплан

Российский и американский литературовед, искусствовед, переводчик, создатель и владелец легендарного ресторана «Русский самовар» в Нью-Йорке Роман Аркадьевич Каплан – гость нашего журнала

 

Впервые я прочитала про него в книге Людмилы Штерн, которая так описывает встречу с Капланом около Мариинки в 1961 году «и тут передо мной возникает импозантный молодой человек с короткой бородкой и весь в замше». Летом 2018 года Роман Аркадьевич встретил меня в элегантном замшевом пиджаке, да и все остальное совпало. Ну, к слову «молодой» можно придраться, да и то относительно.

Растаяла я мгновенно.

Не случайно у Наймана, в его так удачно названной книге – «Роман с самоваром» – есть фраза – «Обаяние этого заведения прежде всего связано с обаянием его хозяина».

 

Ну и потом весь этот ореол... Бродский, Барышников, которые когда-то вложили деньги в «Самовар», Довлатов, Ахмадулина, Мессерер, Растропович, Темирканов, Атлантов, Хворостовский, Лайза Минелли, Милош Форман, Мишель Легран, Сюзан Зонтаг, Чечилия Бартоли... Фантастический и нескончаемый список его знаменитых друзей и знакомых, которые не раз бывали в «Русском самоваре».

И архив уникальнейший. На стенах в ресторане нет свободного места: картины, фотографии, стихи, автографы великих... Но главное – семь альбомов, в которых – уникальная история и Самовара, и биографий, и что там говорить – русской культуры.

 

Роман Аркадьевич, как возник Ваш архив?

– Я поздно начал его вести. Прошло много лет, когда я вдруг подумал: «Господи, такие замечательные люди приходят, мирового масштаба, из разных стран мира». Прежде всего поэты, поскольку я был как-то связан с Иосифом Бродским. А у него друзья были Нобелевские лауреаты. Он их сюда приводил, и мы со многими подружились. И я начал думать, что надо оставить об этом память. Я знал почти всех. Хотя бывало и по-другому: однажды мы с Сашей (Александр Избицер, великолепный пианист-виртуоз, который уже двадцать пять лет играет в «Самоваре») просто в последний момент узнали Марселя Марсо, который тут у нас сидел, слушал маэстро. Успели с ним поговорить.

 

А вы франуцзским владеете? (это я зря вопрос задала: могла бы получше подготовиться и узнать, что Каплан и французским, и немецким, и польским, и итальянским, и ивритом владеет прекрасно. Про английский уж и не говорю.)

– Когда приходили такие люди, я приносил им альбом. И они могли там что-то написать. Потрясающие были вещи.

 

Я знаю знаменитое аксеновское – «Нам целый мир покажется чужбиной, Отечество нам – «Русский Самовар».

Улыбнулся Каплан. Не знал, что я обнаглею и напишу ему потом: «Графинчик водки темно-красный, прекрасный стол. Каких людей сюда – пристрастный Роман привел».

 

– Почему Вы продали архив? Хотели, чтобы это было в России?

– Я тоже и об этом думал: здесь это никому не нужно. Но не представлял, что это может быть товаром. Просто память хотелось сохранить.

 

– Вы не ставили условий, чтобы это стало достоянием общественности?

– Я не ставил никаких условий. Я просто отказывался продавать частями; решил, что пусть это будет одним лотом. Так и получилось. Потом это будет интересно для людей. Ведь для меня Россия, в смысле ее культурного наследия – огромная величина, где невероятное количество действительно великих, потрясающих людей. Всё там было поразительно. Потом пришла эта революция, которая всё угробила, всё уничтожила.

 

– Роман Аркадьевич, но вы же будете продолжать? Сюда же еще придут достойные люди. И тогда новый архив Романа Каплана...

– Нет, больше ничего не хочу. Genug. Ich bin ein bissсhen müde. (По-немецки про усталость сказал... Не поверила ни на секунду. Тем более, что он тут же, учитывая, что я в Мюнхене живу, прочитал из Бродского:

 

Немецкий человек. Немецкий ум.

Тем более, когито эрго сум.

Германия, конечно, юбер аллес.

(В ушах звучит знакомый венский вальс.)

Он с Краковом простился без надрыва

и покатил на дрожках торопливо

за кафедрой и честной кружкой пива.

 

Вообще Каплан без стихов непредставим. Переводит по сей день, знает невероятное количество наизусть, чем когда-то потрясал разных великих. Естественно, спросила, почему же он сам не пишет.

 

– Вы ведь просто погружены в поэзию, в язык.

– Меня всегда к этому тянуло. Я выучил довольно много стихов на всяких языках, и мне это помогало запоминать. Но и память в те годы была достаточно приличная. Хотя и сейчас бывает, когда мне что-то хочется выучить наизусть. И учу. Вашего немецкого Рильке.

 

– Стихи, диссертация, искусствоведческий факультет. Друзья фантастические. И вот такой аристократ приезжает в Америку и соглашается работать поначалу швейцаром?

– Работ грязных не бывает. А потом (улыбается) евреи не могли быть аристократами, уже хотя бы по рождению. Были гении – это другое дело. Помните, у Иосифа такие замечательные строчки в «Пьяцца Маттеи»:

 

Нет, я вам доложу, утрата,
завал, непруха
из вас творят аристократа
хотя бы духа.
 

– То есть у вас никогда не было этих комплексов? Я – искусствовед, специалист по американской литературе, знаток живописи…

– Нет! Абсолютно! Я читал очень много и, мне, конечно, хотелось заниматься литературой. Но когда я познакомился с действительно настоящими поэтами, я понял, что никогда не смогу написать подобные стихи. В школе я до восьмого класса учился хорошо, а потом... Это было очень плохое время, когда мы учились...

 

– Борьба с космополитами...

– Чудовищная! Антисемитизм чудовищный. Советский Союз я не любил очень. Да мне противно стало уже в школе!Хотя я тогда еще не знал всю подноготную. Потом уже появились какие-то рассекреченные материалы о том, о чем мы не могли даже догадываться. И когда ты начинал читать Шаламова, тебе на душе становилось так страшно, так горько. Ведь мы же жили в жутком обществе. Всё они запрещали. Во всем была ложь, подлая ложь. Переписали всю историю, как им было угодно.

 

– Все знают историю, как рыжему сделали биографию, как его затравили. А к вам прицепились еще раньше, чем к Бродскому. Почему это было на заводе «Электросила»?

– Потому что там больше трех тысяч рабочих! Пропагандистская компания. На это судилище привезли мою мать, отца, брата. Приехали к нам домой и забрали их. А я был в Сучане, в геологической экспедиции. Обвиняли меня в том, что я хочу изменить Родине, с иностранцами общаюсь.

 

– А как вы хотели? Сами однажды признались, что в юности сделали дырку в долларе, подаренном Вам Леонардом Бернстайном, и носили этот символ Америки на груди.

– Да, было. Мне очень нравилась Америка. Вот вы говорите, что в советское время любили там то, другое, а я вот с детства их не любил: я был рад, что я уехал. Никогда в жизни не пожалел, никогда.

 

– Даже когда перестройка началась?

– В августе 91-го я провел в Москве 10 дней. Прекрасные были дни; много друзей, которые были счастливы всему этому. Белла, Сережа Соловьев, Боря Мессерер. На Красной площади что-то невероятное, какие-то концерты, разговоры. Слава Ростропович провел с бастующими в Белом доме целую ночь. Это было, на мой взгляд, замечательное событие. Конечно, мы все думали: что-то такое произойдет после этого. Но ничего не произошло. Ничего. Произошло то же самое всё. Даже хуже.

 

– Есть у Вас кроме всего прочего, какие-то личные, человеческие разочарования?

– Конечно, в ком-то я разочаровался. Но мне трудно судить. Мне-то, к счастью, не надо было подстраиваться. В этом смысле Америка – замечательная страна. Поэтому мне грустно за моих друзей в России. Это все очень приличные и неподкупные люди. Тяжело им живется.

 

– Ваша страна – Америка. А как насчет Европы? Германии, например?

– Ich bin in Deutschland nicht gewesen. Это когда я жил в России и думал об отъезде, то мечтал, что в конце концов я смогу заработать какие-то деньги, даже просто преподавая русский или английский; поеду во Францию, в Англию, поживу там... Но надо же – etwas zu essen. Начинаешь думать про постоянную работу. И уже не поедешь. Особенно если что-то новое начинаешь. Сколько лет, вечеров в этой жизни я провел здесь, в «Самоваре»! И Лара... Должен сказать, что моя любимая – потрясающая баба! Столько лет, каждый день, утром, в десять часов утра, каждый день! И до самого вечера. Только ее упорность невероятная помогла.

Вздохнул... Мы помолчали. И в тишине стала слышнее песня, которую играл за белым роялем Саша:

 

Ах ты юность без конца, без края.

Отчего так быстро пронеслась.

 

– Одна из моих любимых песен. Хорошая очень. (запел вместе с Сашей) – Неужели завтра умирая, буду петь я в последний раз.

 

– Никогда не слышала.

– Серьезно, да? Замечательная песня. Я сказал, что после моей смерти пусть поют мои любимые песни. Это одна из моих любимых.

 

– Бродского когда-то спросили про жизнь, и он – в общем, еще молодой человек – ответил: «Она оказалось длинной». А если я вас спрошу?

– У меня действительно оказалась длинной. А у него – такая короткая.Я часто думаю: умирают действительно гении, великие люди, а тут какая-то простая жизнь... Ну, мы умрем. А поэт должен жить долго.

 

– Ваша жизнь улучшает жизнь других людей. Счастье – что люди сюда могут приходить.

– Я просто старался, чтобы моим друзьям было хорошо. Всё для этого делал. Я всегда любилдобрых и щедрых людей и старался на них походить. Вот и все

 

– Вы счастливый человек?

– Невероятно. Хотя были безумно тяжелые моменты. Ведь я когда уехал из Ленинграда в Москву – это уже эмиграция. Потом я еще раз уехал в эмиграцию. В Израиль. Потом сюда.

Но я счастливый все равно.У меня есть баба, которую я люблю. И вот мы сорок лет уже живем zusammen. У меня есть кошки, которые меня любят, и я их люблю

 

– У вас не одна кошка?

(гордо) –Три! И главное: мои друзья, может быть, – самые лучшие люди на свете. Когда я с ними и когда я думаю о них, у меня всё наполняется счастьем, любовью, поэтому могу сказать: Господи, спасибо за то, что ты сделал в моей жизни!

 

 

Читайтетакже:

  1. Владимир Войнович. Жить по совести. Последнее интервью с писателем. Журнал «Партнёр», № 9/ 2018. Автор М. Беленькая
  2. Юбилей «Пчелы Майи». Журнал «Партнёр», № 10 / 2012. Автор М. Беленькая
  3. Ожидание Рождества. Сказка, которая нужна детям и взрослым. Журнал «Партнёр», № 12 / 2017. Автор М. Беленькая

<< Zurück | №12 (255) 2018 | Gelesen: 17734 | Autor: Беленькая М. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Белла Дижур. Гора, родившая гору

Gelesen: 22176
Autor: Парасюк И.

Счастливый человек – Роман Каплан

Gelesen: 17734
Autor: Беленькая М.

Сестры Бэрри, дочери пекаря

Gelesen: 17300
Autor: Парасюк И.

Скульптуры Вадима Сидура в Германии

Gelesen: 4963
Autor: Воловников В.

Женщины Оноре де Бальзака

Gelesen: 3175
Autor: Ионкис Г.

ВОЛЬТЕР И РОССИЯ

Gelesen: 3136
Autor: Плисс М.

Печальная звезда Казакевича

Gelesen: 2540
Autor: Ионкис Г.

ВЕЙМАР, ГЕТЕ И ... GINKGO BILOBA

Gelesen: 2241
Autor: Ионкис Г.

Арнольд Бёклин. «Остров мертвых»

Gelesen: 2194
Autor: Аграновская М.

Русские в Голливуде

Gelesen: 1937
Autor: Сигалов А.

Они любили Байрона...

Gelesen: 1922
Autor: Ионкис Г.

Малоизвестный Чехов

Gelesen: 1807
Autor: Плисс М.