Журнал «ПАРТНЕР»
№6 (81) 2004г.
Консульские новости
>> ГЕНЕРАЛЬНОЕ КОНСУЛЬСТВО Российской Федерации в Бонне отвечает на вопросы читателейИнформационно-консультационная служба «Partner», обобщив вопросы читателей – граждан РФ, передала их в Генеральное консульство Российской Федерации в Бонне. Сегодня мы публикуем ответы Генерального консульства.
В этой статье речь пойдет о помощи поздним переселенцам и членам их семей по адоптации в ФРГ. Глава 13 третьей книги Социального Кодекса (Sozialgesetzbuch III, Kapitel 13, SGB), даёт поздним пере-селенцам право на получение помощи по интеграции на своей новой родине (Eingliederungshilfe) и по-мощи по интеграции в трудовые отношения (Eingliederungshilfe bei Arbeitslosigkeit). Эти пособия выплачиваются по личному ходатайству правомочного заявителя. Компетентной организацией явля-ется агентство по труду (Agentur für Arbeit, до недавнего времени - ведомство по труду Arbeitsamt).
20-го июня магазин «Grand-Düsseldorf» отмечает свое двухлетие. Для кого-то этот срок покажется небольшим. Но только работники магазина знают, как трудно приходилось им на протяжении этого времени отвоевывать свое место на немецком рынке.
№5 (80) 2004г.
Поздние переселенцы
>> ЗАКОН О НАЗНАЧЕНИИ МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА ДЛЯ ПОЗДНИХ ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ ОСТАЛСЯ В СИЛЕВ своей сегодняшней статье я хотел бы рассказать нашим читателям о решении Федерального конституционного суда (Bundesverfassungsgericht) от 17.03.2004 (1 BvR 1266/00). В этом, имеющем силу руководящих указаний, решении Высший конституционный суд высказался о соответствии Конституции Закона о назначении места жительства для поздних переселенцев (Wohnortzuweisungsgesetz).
На вопросы читателей отвечает Елена Кузнецова (Rechtsbeistand /Jurist SU).
Получение гражданства является последним шагом в правовой интеграции любого иммигранта в новой для него стране. Основными предпосылками получения гражданства в ФРГ являются долгосрочное проживание на территории Германии и определенный уровень интеграции в немецкое общество. Что под этим подразумевается, будет объяснено далее при описании возможных путей получения гражданства.
Посольство Республики Беларусь в ФРГ в рамках двухстороннего сотрудничества с журналом и с целью оказания правовой помощи гражданам Республики Беларусь, проживающим на ПМЖ или находящимся временно в Германии, разъясняет правовое явление, которое можно назвать «двойным гражданством».
Отвечая на вопросы украинских читателей, Генеральное консульство Украины во Франкфурте–на–Майне знакомит читателей - граждан Украины с законодательными актами, принятыми украинским парламентом в 2003 г.
В начале марта в Берлине при поддержке Фонда «Friedrich-Ebert-Stiftung“ (FES) прошло заседание круглого стола на тему «Интеграционные соглашения и общественная поддержка. Основы переселенческой и интеграционной политики». Тема не новая, но актуальная и сегодня.
Начинаем публикацию цикла статей профессора, доктора филологических наук (Prof. Dr. phil. habil.) Людмилы Локштановой о немецком языке. Людмила Локштанова заведовала кафедрой иностранных языков в Московской государственной академии приборостроения и информатики, имеет более 70-ти научных публикаций.
Так ответит практически каждый родитель на вопрос о причинах переезда в другую страну. Тем парадоксальнее выглядит действительность на самом деле.
Люди приезжают в Германию на постоянное место жительства. Самыми сложными и самыми интересными для них становятся первые дни. Кругом столько нового, хочется всё увидеть. Но... нужно посетить целый ряд учреждений и правильно оформить множество документов. И всё это на незнакомом языке. Что же нужно знать и как нужно себя вести, чтобы этот трудный период запомнился как время первого приятного знакомства с интересной и красивой страной, а не как черная полоса жизни, наполненная чрезмерным напряжением и горькими неудачами.
о новых условиях получения виз для поездок в Литву граждан России, Украины, Беларуси и Молдова.
О законодательных актах, регламентирующих выплату пенсии вдовы/вдовца, рассказывает известный адвокат Томас Пуэ.
№2 (77) 2004г.
Интеграция
>> СДАЧА ТЕСТА НА ЗНАНИЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА. ВЫСШИЙ СУД ГЕРМАНИИ ВЫСКАЗАЛ СВОЕ ВЕСКОЕ МНЕНИЕ.В своей сегодняшней статье известный адвокат Томас Пуэ знакомит читателей со ставшими, наконец, доступными решениями Федерального административного суда - Bundesverwaltungsgericht от 04.09.03 по вопросам проведения теста на знание немецкого языка. Эти решения носят характер руководящих указаний для нижестоящих судебных инстанций и административных органов в процессе принятия решения по сходным случаям. Более того, решения проработаны настолько подробно, что могут служить своеобразной методикой при проведении языкового тестирования и оценки его результатов. Именно поэтому мы считаем необходимым остановиться на нем столь подробно.
О ходе судебного процесса в Израиле. „Partner“ неоднократно и подробно освещал ситуацию, сложившуюся с выплатой компенсаций евреям из стран Восточной Европы, пострадавшим в период Второй мировой войны. Рассказывали мы, в частности, и о том, как были организованы компенсационные выплаты не только в Германии, но и в Израиле, а также о существенных недостатках в информировании потенциальных получателей выплат, допущенных Claims Conference. Около года назад мы сообщили читателям и о процессе против Claims Conference, начавшемся в Израиле. К сожалению, по ряду причин процесс этот идет не шатко и не валко, но всё же идет. Сегодня наш корреспондент в этой стране М. Карелин рассказывает о том, как видят проблему выплаты компенсаций в Израиле и как обстоит дело с судебным процессом против Claims Conference сегодня.
Посольство Республики Беларусь информирует граждан Беларуси, в том числе проживающих на территории Федеративной Республики Германия, об основных положениях Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Польша о взаимных поездках граждан, вступившего в законную силу с 1 октября 2003 года.
Сегодня известный адвокат Томас Пуэ знакомит читателей с возможностью решения непростого вопроса – включения задним числом прямых потомков позднего переселенца в решение о приеме.
За годы своего существования журнал «Partner» опубликовал более 50-ти статей, посвященных различным аспектам организации самостоятельной предпринимательской деятельности в Германии. За это время выходцы из стран бывшего СССР создали тысячи предприятий, эффективно работающих практически во всех отраслях немецкой экономики. В наступившем 2004 году мы собираемся познакомить наших читателей с некоторыми из этих предприятий, рассказать об их успехах, проблемах и путях решения этих проблем. Первая такая публикация рассказывает о деятельности инженерного бюро ESHILD GmbH и его основателях - дипломированных инженерах Викторе Ежове и Сергее Хильденберге. С ними беседовал наш постоянный корреспондент Дм. Вайсбанд.
Известный адвокат Томас Пуэ дает рекомендации по сдаче теста на знание немецкого языка как доказательство принадлежности позднего переселенца к немецкому народу.