Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Migration >> Unsere Immigrationsnachbarn
Partner №7 (82) 2004

Греческая Агора

 

 

 

Несколько лет назад объединение „Integrationszentrum Partner e.V.“ принимало участие в конкурсе на лучший интеграционный проект. Комиссия отобрала тогда десять лучших проектов на всю Германию, в том числе и проект греческого культурного объединения Agora из города Castrop-Rauxel в земле Северный Рейн–Вестфалия. Поэтому, выполняя редакционное задание, с двойственным чувством ехали мы с Владимиром Квиндтом знакомиться с греками - победителями. Но и любопытство разбирало: что же в их делах и идеях такого выдающегося? Их ведь сам президент И. Рау с Кличко и другими знаменитостями в замке Бельвью поздравлял. Забегая вперед, скажу: было за что их награждать (впрочем, и наш Partner e.V. рядом неплохо бы смотрелся).

 

Агора (буквально - рыночная площадь) со времен Гомера - народное, судебное или военное собрание свободных граждан. Позднее агорой стала называться площадь для проведения собраний, игравшая роль центра городской общественной жизни. Лучшего названия для места встреч местных греков не придумаешь.
 
Греков в Германии немало, примерно 350 тысяч, что составляет чуть менее 10 % от всей греческой диаспоры и больше, чем в любой другой европейской стране. Потомки Одиссея и Александра Македонского за свою 4000-летнюю историю расселились по миру, но нынешние немецкие греки появились в Германии после войны в качестве приглашенных рабочих (Gastarbeiter). Они в большинстве своем прибыли в Германию в начале 60-х годов и работали на шахтах, стройках и заводах.
 
В настоящее время греки считаются хорошо интегрированными в немецкое общество. При этом они не порвали связи с родиной, регулярно туда ездят, многие имеют там недвижимость. Начиная с 1973 года, когда была ликвидирована правившая в Греции хунта „чёрных полковников“, начался постепенный отток греков. Затем с середины 80‑х годов снова наблюдался рост их числа в Германии, связанный как со вступлением Греции в ЕС, так и с ухудшением  в стране экономического положения. Время пребывания среднестатистического грека в Германии составляет около 20 лет, а всего около 10 % населения Греции (1 млн. человек) проживало в послевоенное время в Германии.
 
Немало греков объединены в общины, которых в Германии насчитывается не менее сотни. Одна из них – Griechische gemeinde e.V. в Castrop-Rauxel, руководители которой, председатель общины Спирос Папаспиру и член правленя Янис Папандопулос, нас и принимали. Оба они ветераны первой волны Gastarbeiter. Как вспоминает Папандопулос, много времени на „акклиматизацию“ в то время не давали, знания немецкого не требовали. Жили рабочие в общежитиях, месяц уходил на учебу – и в шахту, добывать уголек. Впрочем, по его же оценке, надолго в шахтерах большинство греков не задержалось („Греки любят солце!“), благо рабочие требовались везде. Многие закончили, работая, вечерние курсы, выучили язык и получили за год-полтора рабочие специальности.
 
Время шло, родилось новое поколение, чувствующее себя в Германии как дома. Шахты в основном закрылись, многие производства тоже. Начиная с середины 70‑х годов многие греки открыли свое дело, три четверти из них - в гастрономии. Еще они хорошие сапожники – это тоже типично греческая специальность в Германии.
 
Многие греки имеют двойное гражданство. Согласно греческому законодательству, грек вообще не вправе отказаться от своего гражданства, но может принимать дополнительно и другие.
 
Кризис немецкой угольной промышленности не обошел и шахту Zeche Ickern I/II на окраине Castrop-Rauxel, на которой работало немало греков. Но находящиеся на поверхности шахтные постройки при ее закрытии разрушены не были, их переняла греческая община и теперь в них размещается культурный центр Агора (Kulturzentrum AGORA). Произошло это, конечно, не в один день, потребовалось много силий и бескорыстного труда, но результат впечатляет. Последние успехи Агоры, включая победу на конкурсе президента Рау, достигнуты благодаря еще одному энтузиасту - социальному работнику Торстену Шнелле (Schnelle), осуществляющему большую часть работы.
 
Хозяева с законной гордостью показывали нам, чем богаты. Это и большой зал для всевозможных мероприятий, от дискотек до воскресных православных богослужений, залы для занятий спортом, танцами, компьютерный класс (бесплатный!); это и прекрасно оборудованная детская площадка, и кафе. И наконец, объект великой гордости - амфитеатр, ставший теперь одним из символов скромного Castrop-Rauxel. Такое действительно только в Греции и увидишь: открытая арена и более 600 мест вокруг. Амфитеатр не перевезли из-под Афин, его построили своими силами в рамках проекта «Arbeit statt Sozialhilfe» – «Работа вместо социальной помощи».
 
Вот тут-то и встретились новые греки с поздними переселецами, с этого момента началась новая история Агоры. 15 из 25 строителей амфитеатра оказались русскими немцами, работа эта была их первой в Германии, большинство из них, как сообщил нам Шнелле, получили после этого постоянную работу.
 
В одном из помещений под стук теннисного шарика мы услышали знакомую речь. Греческий шрифт почти совпадает с русским, но ведь языки-то разные. А это, оказывается, наши парни досуг коротают. Занятия с подростками ведет в Агоре Дмитрий Дерксен, тренер по дзю-до, преподаватель физкультуры со стажем работы в Германии и, что самое главное, он знает и понимает ребят и проводит с ними массу времени. Кто знаком с проблемами нашей молодежи в Германии, тот поймет, как важно иметь такого наставника-энтузиаста. Вся Агора держится на энтузиастах, отдающих ей все свободное время. Но и результаты соответствуют.
 
Программа культурных мероприятий составлена на месяцы вперед. Музыкальные фестивали в амфитеатре или в зале, выступления известных артистов, танцы для всех возрастов. В этом году начинается новый проект „AGORAJugendkulturCLUB“, направленный на приобщение к немецкой общественной жизни приезжей молодежи, главным образом из числа Spätaussiedler. Всего, что входит в проект, просто не перечислить: тут и походы, и спортивные состязания, и всевозможные молодежные встречи, и привлечение семей... Одним словом, греки, хорошо интегрировавшиеся в немецкое общество, живущие тут уже десятилетия, протянули руку помощи новым жителям страны.
 
Желающие побывать в греческом амфитеатре, не покидая Германии, могут сделать это по адресу: Zechenstr. 2A, 44581 Castrop-Rauxel.
 
Теплый летний вечер. Собираются группы людей на территории бывшей шахты, играют дети, слышится немецкая, русская, греческая речь. В общем, -  это агора.
 
 

С. Мучник (Дортмунд)




<< Zurück | №7 (82) 2004 | Gelesen: 931 | Autor: Мучник С. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Татары в Германии

Gelesen: 3781
Autor: Герасимов-Вагизова

ФОРУМ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ

Gelesen: 1837
Autor: Еременко Ю.

Наши соседи - турки

Gelesen: 1063
Autor: Мучник С.

Греческая Агора

Gelesen: 931
Autor: Мучник С.

Добро пожаловать в Германию?

Gelesen: 918
Autor: Мармер Э.