Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Иммиграция >> Судьбы людей
«Партнер» №11 (134) 2008г.

ОТ МОСТОВ ЧЕРЕЗ ДНЕПР К МОСТАМ ВУППЕРТАЛЯ


Заканчивался 1941-й год. В это беспощадное время девятнадцатилетний сержант Ефим Шкловский служил в 55-й танковой бригаде. В конце декабря 1941 года бригада участвовала в известной Керченско-Феодосийской десантной операции. Высадка осуществлялась на рейде порта Камыш-Бурун под шквальным огнем противника.

Через 14 лет, в 1955 году, Ефиму вновь пришлось посетить знакомые места. Он работал уже начальником отдела испытаний и исследований сооружений института Днепрпроекстальконструкция в городе Днепропетровск. В то время на Камыш-Бурунском железорудном комбинате эксплуатировались мостовые конструкции, изготовленные в Германии, и ему предстояло оценить их эксплуатационную надежность. Так впервые произошло его знакомство с немецкими мостовыми конструкциями.

С 1994 года кандидат технических наук Е. Шкловский проживает в Германии, в городе Вупперталь.

Как-то при ознакомлении с фотоальбомом о строительных объектах, возведенных в Украине, у Шкловского зародилась идея создать аналогичный фотоальбом о мостах Вупперталя. Город Вупперталь удачно вписался в сложный природный ландшафт с чередующимися равнинами и возвышенностями, обрамляющими узкую долину реки Вуппер. Неудивительно, что в этом городе в разное время построено около трехсот(!) мостов. Это мосты старинные и современные, каменные, металлические и железобетонные; мосты железнодорожные, автомобильные или пешеходные. Особого внимания заслуживает известный во всём мире главный стальной мост города - тринадцатикилометровый Schwebebahn.

На предложение Ефима Шкловского участвовать в создании фотоальбома откликнулся Валерий Гольшайдер, выпускник Академии культуры в городе Харьков, член Союза фотохудожников Украины.

За три года работы Шкловский и Гольшайдер обследовали все вуппертальские мостовые сооружения. Накоплен громадный банк фотографий - более 30 тысяч. Одновременно изучалась история города и его транспортных систем, использовалась информация предприятия Wuppertaler Stadtwerke GmbH и музея трамваев.

Постепенно идея составления фотоальбома переросла в идею создания книги, которая значительно расширила рамки повествования о вуппертальских мостах и дополнила его интересными сведениями об аналогичных сооружениях Германии, Европы и мира.

Для работы над книгой были приглашены Валерий Любашевский, Марина Хурина и Виктор Левенгарц.

Работа, посвященная мостам, требует глубоких профессиональных знаний, которыми в полной мере обладает Валерий Любашевский. Им изучены и систематизированы данные о мостовых сооружениях, описанных в книге, им составлены иллюстрирующие книгу схемы и рисунки.

Марина Хурина по специальности филолог и искусствовед. Книгу открывает написанный ею краткий очерк, посвященный долгой и насыщенной событиями истории Вупперталя.

Кандидат технических наук Виктор Левенгарц изучил тридцатикилометровую трассу вуппертальских виадуков, разыскал городские мосты, по которым в прошлом проходили трамвайные маршруты.

И вот книга "Brucken in Wuppertal", написанная на немецком языке, закончена. Ее предваряет обращение к читателям г-на Шкловского и приветственное слово обер-бургомистра города Петера Юнга. Книга объемом 160 страниц включает 300 иллюстраций: фотографии, схемы м рисунки. Следует отметить помощь, которую оказали при работе над книгой обер-бургомистр Петер Юнг и председатель Правления вуппертальской еврейской общины Леонид Гольдберг.

Книга "Brucken in Wuppertal" издана в 2008 г. издательством Verlag Regine Dehnel, которое специализируется на двуязычных немецко-русских и русско-немецких изданиях. Так, например, в серии "Немецкие классики в русских переводах" вышли сборники стихотворений Генриха Гейне, Иоганна Вольфганга Гёте и Фридриха Шиллера. Издательство готовит к печати иллюстрированное двуязычное издание повести Н. В. Гоголя "Невский проспект".

Все книги издательства, в том числе, "Brucken in Wuppertal", можно приобрести по адресу: Verlag Regine Dehnel, Rykestraße 49, 10405 Berlin,
тел.: (030) 40 04 39 39, факс: (030) 40 04 83 94, info@verlagrd.de, www.verlagrd.de

От редакции: Не правда ли, прекрасный пример тогo, как уже немолодые люди нашли себя в иммиграции, проявили свою высокую квалификацию, свойственное им желание трудиться, быть полезными новой родине?!


<< Назад | №11 (134) 2008г. | Прочтено: 731 | Автор: Редакция журнала |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

СОХРАНИТЬ СВОЕ ЗДОРОВЬЕ

Прочтено: 685
Автор: Левицкий В.

НА ЭКРАНАХ КИНОТЕАТРОВ

Прочтено: 300
Автор: Шкляр Ю.

«Wohnduo-projekt» — «Жилой дуэт»

Прочтено: 352
Автор: Dick X.

ОКЛЕВЕТАННЫЙ МОЛВОЙ

Прочтено: 466
Автор: Путятин И.

ПОДУМАЙТЕ

Прочтено: 322
Автор: Шкляр Ю.

СВОЕ ДЕЛО. ШАНСЫ И РИСК

Прочтено: 761
Автор: Шперлинг Р.

НОВОСТИ

Прочтено: 318
Автор: Кротов А.

САМЫЙ, САМЫЙ, САМЫЙ

Прочтено: 329
Автор: Шкляр Ю.

ДЕТИ - ЗЕРКАЛО СЕМЬИ

Прочтено: 647
Автор: Матвеенко С.

ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ВОСПОМИНАНИЙ

Прочтено: 432
Автор: Штепа Р.

ФИНАНСОВЫЕ ЗАМОРОЗКИ

Прочтено: 399
Автор: Карин А.

ГУСТАВ КЛИМТ. «ПОЦЕЛУЙ»

Прочтено: 1364
Автор: Аграновская М.

ОНИ БЕРЕГУТ ЭНЕРГИЮ, А ЗДОРОВЬЕ..?

Прочтено: 433
Автор: Мучник С.

ЗАЯЦ С ЕЛКИ

Прочтено: 480
Автор: Кац Г.

ВИЗА ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

Прочтено: 436
Автор: Пуэ Т.

ПОЗВОЛЬТЕ ПРЕДСТАВИТЬСЯ – ETF!

Прочтено: 533
Автор: ИнфоКапитал

НАСТОЯЩИЙ ФРАНЦУЗСКИЙ РОМАН

Прочтено: 450
Автор: Сигалов А.