Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Семья >> Воспитание детей
«Партнер» №10 (145) 2009г.

Андрей Усачев: «Чтобы дети говорили по-русски!»

Во второй половине сентября по приглашению детского журнала «Остров Там-и-Тут» и сайта «russisch-fuer-kinder.de» в Германии гостил один из самых популярных детских писателей современной России – Андрей Усачев. Андрей встречался с русскоязычными детьми в Берлине, Дортмунде, Дюссельдорфе, Кёльне, Мюнхене, Нюрнберге, Ингольштадте и Аугсбурге, читал свои стихи, пел песни и показывал мультфильмы, снятые по его сценариям. И всюду его встречи-концерты прошли с большим успехом и у детей, и у взрослых.

С Андреем Усачевым беседует наш корреспондент Елена Мадден.



Для кого

Елена Мадден: Реклама приглашает на Ваши концерты детей от 6 лет, подростков и взрослых. А для кого Вы на самом деле пишете?

Андрей Усачев: На самом деле я пишу для людей... Для людей любого возраста, которые понимают русский язык в достаточной степени. Пишу я просто, то есть никаких особенных непонятных слов у меня нет, поэтому развитый ребенок пяти лет уже понимает практически всё, что я написал.

А в смысловом отношении... Поэзия – такой многослойный пирог, когда кто-то понимает самую простую фабулу, кто-то понимает второй смысл, третий, четвертый (если они имеются). И когда мы перечитываем большую серьезную литературу, например Чехова, мы каждый раз что-то обнаруживаем новое, чего не видели ранее. Хотя текст один и тот же.

Мне кажется, в лучших произведениях детской литературы всегда есть второй смысл. Но я считаю, что и первый смысл должен быть обязательно – тот, который понятен любому человеку начиная с пяти лет.

Ассоциации

Е.М.: Песенка «Сидели два медведя» поется на мотив «На Муромской дороге», а в «Колыбельной для Дракоши» я улавливаю красноармейский марш: «Белая Армия, Черный барон...». Есть еще «славный поход» трех крокодилов, там тоже какие-то ассоциации, то ли «Юный барабанщик», то ли «Песня о Каховке»...

А.У.: Да, «Каховка, Каховка...».

Е.М.: Значит, все-таки так задумано. А что за этим стоит?

А.У.: Нет, специально ничего не задумывалось. Просто иногда стихи вдруг каким-то странным образом выливаются в музыку, которая никогда не имела к ним никакого отношения. И получается какой-то любопытный эффект. И не хочется их уже разрывать... И все остальные (кто знает, кто не знает...) воспринимают это нормально.

  Иногда из сочетаемости несочетаемого получается комический эффект. Иногда, наоборот, это очень трогательно.

У меня есть песня, которая называется «Гимн звездного неба»: колыбельная на мотив Гимна Советского Союза и нынешнего Гимна России. Я это делал не из ерничества. Я написал песню в 1995 году, когда гимном была Патриотическая песня Глинки. Мне было жалко, что такая красивая мелодия Александрова пропадает. Мы перестали воспринимать ее, потому что в советские времена просыпались под нее каждое утро. А в ней столько нежности... Мне кажется, я вернул этой песне тот лиризм, который в ней был убит словами советского гимна. (Сейчас его снова убили, по второму разу...)

Специфика отношений музыки и слов – это такая сложная тема, что я не знаю, сколько диссертаций можно по этому поводу написать... Мне кажется, достаточно неисследованная тема.

Зачем нужна поэзия

Е.М.: Я тогда еще усложню, раз уж мы в дебри забираемся. Вот такой вечный вопрос: если звезды зажигают, зачем это нужно?.. Короче, зачем нужна детская литература? Солнце такое яркое, может, лучше пойти погулять в парк. Зачем нужно на концерт идти, книжки читать?

А.У.: Я думаю, что литература, как и все остальные виды искусства, нужна для того, чтобы человек не чувствовал себя одиноким, оторванным от природы, от других людей. Потому что очень часто возникает ощущение либо гадкого утенка, либо гадкого крокодильчика — ощущение, что ты не такой, что что-то у тебя не так происходит в этой жизни... А когда ты читаешь книгу, ты вдруг понимаешь, что у других-то всё то же самое и что другие — вот в этом же случае — переживали, и что многие (не ты один) трусили... То есть литература помогает человеку вырваться за пределы своего одиночества, вот что мне кажется. Этому служит и вся культура — стремлению к чему-то большому, светлому и всеобщему, как ни странно...

Чтобы дети читали

Е.М.: Была как-то раз передача, по-моему, на «Эхо Москвы», и там был разговор о том, что надо делать, чтобы дети читали. Высказывалась мысль, что нужно знаменитостей спрашивать, что они читают. Поскольку дети моде подчиняются, они тоже начнут читать... А что можно сделать папам и мамам, которые живут в зарубежье?

А.У.: Садиться с детьми, читать, заинтересовывать, а что еще можно предложить? Ничего другого.

Есть, конечно, фильмы, которые рекламируют чтение. Как теперь все говорят: «Спасибо «Гарри Поттеру» за то, что он вернул детей к чтению». Но «Гарри Поттер» бывает не часто (я имею в виду даже не столько книжку, сколько фильм). Фильмов у нас немного, так что они не могут рекламировать книгу, к сожалению. Поэтому – только личным примером увлекать.

Для этого должно быть свободное время, родители не должны полностью уходить в дела, в собственные проблемы. Я понимаю, что это тяжело, что всем сейчас нужно зарабатывать деньги. Но какое-то время надо находить и для детей. Либо самим заниматься с детьми, либо доверить это профессионалам – достаточно много талантливых людей, которые могли бы заинтересовать детей чтением (так же, как и музыкой, как и рисованием)...

«Остров Там-и-Тут»

Е.М.: Мы уже говорили о том, что хорошо иметь под рукой журнал, который выходит регулярно, из которого можно узнать, кто есть кто в детской литературе, кто что пишет... И совсем замечательно, если такой журнал устраивает для маленьких читателей встречи с поэтами.

А.У.: Честно сказать, я был удивлен. Обычно все иммигрантские издания – да не будет обидно издателям журнала – умирают через один-два-три номера. И за то, что люди держатся и продолжают заниматься делом, большое им спасибо! Это дело долгое, время минусовое: не приносит прибыли и долгое время не будет приносить, потому что дело детское – в денежном отношении не особенно благодарное. Поэтому большое спасибо – не за то, что они меня пригласили, а за то, что они этим занимаются.

После меня приедет, я надеюсь, Михаил Яснов, замечательный поэт. И если журнал поспособствует его приезду, это будет здорово. И для детей, и для родителей, которые хотят разговаривать с детьми на одном языке.

Андрей Усачев

Биографическая справка

Родился 5 июля 1958 года в Москве. По образованию филолог-русист.

Работал дворником, сторожем, барабанщиком в ресторане, машинистом сцены в Театре Сатиры, охранником на железной дороге, уборщиком на пляже, посудомойкой, редактором журнала «Веселые картинки». С 1988 года – профессиональный писатель, преимущественно – поэт.

В 1990 г. его книга стихов «Если бросить камень вверх» получила первую премию на Всероссийском конкурсе молодых писателей для детей.

В России вышло более 120 книг для детей. Переведен на молдавский, украинский, иврит, немецкий, французский, голландский и польский языки.

Пять книг рекомендовано Министерством образования России для изучения в школах в качестве учебных пособий: «Основы Безопасности Жизнедеятельности», «Декларация прав человека», «Мои географические открытия». По сценариям и стихам А.Усачева поставлены 15 мультфильмов и детский телевизионного сериал «Дракоша и Компания».

В 2005-м году стал лауреатом фестиваля сатиры и юмора «Золотой Остап» за песни для детей и лауреатом Ежегодного Национального конкурса «Книга года» за книгу «333 кота».

Участник международных книжных ярмарок в Саарбрюкене в 2003-2004 гг. и Франкфуртской книжной ярмарки в 2003 году.




<< Назад | №10 (145) 2009г. | Прочтено: 1251 | Автор: Мадден Е. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Сексуальное просвещение детей и подростков

Прочтено: 8575
Автор: Левицкий В.

Чтобы ребенок заговорил

Прочтено: 2409
Автор: Осипова Г.

МОББИНГ В ШКОЛЕ

Прочтено: 2327
Автор: Циприс А.

О роли семьи в немецком обществе

Прочтено: 1965
Автор: Навара И.

Гиперактивный ребенок

Прочтено: 1553
Автор: Мурашова К.

"Привить любовь к чтению" – как? и зачем?..

Прочтено: 1533
Автор: Мадден Е.

НАШИ ДЕТИ - БИЛИНГВЫ

Прочтено: 1475
Автор: Ольшевская А.

Одаренный ребенок

Прочтено: 1391
Автор: Агеева Е.

Мама сказала: «Ты должна быть лучшей!»

Прочтено: 1321
Автор: Ухова Н.

ЗАДАТКИ, СПОСОБНОСТИ, ОДАРЕННОСТЬ...

Прочтено: 1272
Автор: Агеева Е.

РАЗМЫШЛЕНИЯ В ПЕСОЧНИЦЕ, ИЛИ ПЕРВЫЙ РАЗ В ДЕТСКИЙ САД

Прочтено: 1269
Автор: Редакция журнала

О ВОСПИТАНИИ МНОГОЯЗЫЧНОГО РЕБЕНКА

Прочтено: 1224
Автор: Мадден Е.

Билингвизм – это не только двуязычие

Прочтено: 1195
Автор: Навара И.

ДЕТИ - ЗЕРКАЛО СЕМЬИ

Прочтено: 1179
Автор: Матвеенко С.

В поисках осеннего клада

Прочтено: 1134
Автор: Грилло Е.

Ваш ребенок - исследователь

Прочтено: 1088
Автор: Агеева Е.