Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Культура >> Литература
«Партнер» №8 (155) 2010г.

Фигура особого значения

Классики ХХ века

Александр Рубашкин (Санкт-Петербург)

Август в России ХХ века - несчастливый месяц. В августе начинались войны, происходили катастрофы. Одним из самых черных для русской литературы стал август 1946 года. Тогда было опубликовано так называемое постановление Жданова, сломавшее судьбы Зощенко и Ахматовой. В нынешнем августе исполняется 105 лет со дня рождения Михаила Михайловича Зощенко.

В своем дневнике Ольга Берггольц более полувека назад написала: "22 июля 1958 года. Сегодня утром умер Михаил Михайлович Зощенко. Я ни в чем не могу упрекнуть себя по отношению к Михаилу Михайловичу. Не только ни словом ни делом не предала его в катастрофические дни 46-го года, восприняла это как личную катастрофу...

В позапрошлом году, после ХХ съезда, первой и, кажется, единственной, ринулась в драку за него, говоря о необходимости пересмотра постановленьица и доклада Жданова и по отношению к Зощенко вообще... Чувство вины и стыда перед ним и перед Ахматовой, и Пастернаком и многими другими напрасно и варварски травимыми и загубленными художниками..."

  В записи слово "катастрофа" означает "Постановление ЦК ВКП(б) о журналах "Звезда" и "Ленинград", посвященное в большей мере А.А. Ахматовой и М.М. Зощенко. Его отмены пришлось ждать больше тридцати лет.

Сейчас мы чтим память Зощенко, чьи рассказы и фельетоны были необычайно популярны уже в 1920-1930-е годы. Они печатались в журналах, газетах, выходили отдельными книгами и собранием сочинений (1929-1932). На I съезде советских писателей (1934) журналист Михаил Кольцов рассказал, как водители одного из гаражей обсуждали поведение шофера Мартынова. Он украл документы своего коллеги, по пьянке попал в аварию и пытался выдать себя за обворованного сослуживца. Были предложения: исключить из профсоюза, отдать под суд, но решили: "Надо его, Мартынова, отвести к писателю Зощенко, и пусть он с него пишет рассказ". Михаил Михайлович слушал это выступление вместе с другими делегатами съезда.

Один из исследователей творчества Зощенко, его биограф и неутомимый публикатор сочинений Юрий Томашевский в статье 1985 года (до отмены "постановленьица") писал: "Слава ходила за Зощенко по пятам. И нередко в самом прямом смысле. Ему названивали по телефону, не давали проходу по улицам. Его узнавали в трамваях, осаждали в гостиницах".

Такая популярность могла обернуться совершенно неожиданно в судьбе художника. Зощенко не был "оппозиционен", он выделялся, а это не всегда поощрялось.

Сам Зощенко подозревал, что его неприятности начались с одного из довоенных рассказов о... Ленине ("Ленин и часовой"). Мол, пока рассказы вызывали у людей смех, а сам он воспринимался лишь как разоблачитель мещанства, слава его росла. Но вот в рассказе о Ленине часовой у Смольного не узнал вождя, а какой-то грубый человек обругал часового. Ну, мало ли есть грубых людей. Но для колорита писатель решил дать "проходному персонажу" какую-нибудь индивидуальную черту. И ею оказались... усы. Не только Зощенко, но и некоторые критики полагают, что "усатый" узнал себя. Если это и так, всё же причины трагедии Зощенко глубже.

Выразительность рассказов писателя определялась его неповторимым языком, тем, что он услышал, занимаясь самой "низовой" работой. Но он не повторял его, а трансформировал. И читателям, не шибко образованным, послышались близкие интонации. Естественность речи персонажей - результат огромной работы художника. Об особенностях этого языка и поэтики Зощенко много написано (лучше всех, пожалуй, у М. Чудаковой), но сказать об этом необходимо, как и о том, что в "Сентиментальных повестях", и особенно в больших книгах: "Письма читателя", "Возвращенная молодость", "Голубая книга", у Зощенко появился не только другой язык, но и другой читатель.

В "Возвращенной молодости" Зощенко больше пишет о себе, об умении человека управлять своим организмом, о том, насколько это зависит от нас самих. Писатель вроде бы вторгается в чужую сферу, а на самом деле вглядывается в себя. А в "Голубой книге", поддержанной М. Горьким и ему посвященной, уже проблемы не медицинские, а философские. Тут автор - мыслитель и художник, он по-своему отбирает исторические факты, помогая читателю понять, что такое "Деньги", "Любовь", "Коварство", "Неудачи", "Удивительные события" (названия каждой из пяти частей).

По своему восприятию этой работы читатели были разного уровня. Для многих имена римского императора Нерона или римского же консула Марка Антония мало что говорили. Но "Голубая книга" привлекала своим языком, который соотносился с новым материалом, с поступками современников. Это не эзопов язык, а речь свободного человека, в которой слышны голоса людей улицы. Писатель не сокрушал "основ", рядом ставил мелочи жизни и важное, заставляя читателя думать.

Одно замечание Горького запомним, оно бросает тень на будущее Зощенко: "...оригинальность книги не сразу будет оценена".

Во время войны среди тех, кто по указанию власти был вывезен самолетом из блокадного Ленинграда (конец сентября 1941), оказались А. Ахматова, М. Зощенко, Д. Шостакович. Тогда их спасали.

В эвакуации М. Зощенко продолжает размышлять о важных философских проблемах, как бы продолжая свои прежние большие книги. В 1943 году журнал "Большевик" резко критикует писателя за несвоевременное (война) субъективное толкование проблем, самокопание. Это было серьезное предупреждение. А потом наступил август 1946-го и знаменитое постановление вместе с сопутствующими статьями критиков, перечеркивавших весь путь писателя.

Из статьи Л. Плоткина от 4 сентября читатель "Ленинградской правды" узнал, что в рассказах своих "Зощенко возился с чудовищным, гипертрофированным героем с его уродливо примитивным миром и косноязычной речью".

Инициатором августовского погрома был Сталин. Ждановский разнос ему очень понравился: "Читал Ваш доклад. Я думаю, что доклад получился превосходный". Во время выступления на заседании Оргбюро ЦК Сталин бросал реплики. Одна из них: "Зощенко - враг".

В своем выступлении вождь уточнил: "Почему я недолюбливаю людей вроде Зощенко? Они проводники безыдейности. Мы хотим отдохнуть смеясь. Он это улавливает, но его смех - рвотный порошок".

Еще не зная об этом пленуме, М. Зощенко обратился с письмом к "дорогому Иосифу Виссарионовичу". В те августовские дни писателя уже не называли по имени-отчеству, но он защищал в письме свое достоинство, хотя и допускал возможность ареста. Он писал: "Борьба с цензурой, какая бы она ни была и при какой бы власти ни существовала, - мой писательский долг, так же как призывы к свободной печати". Ответа, разумеется, не последовало...

Зощенко с трудом приходил в себя после постановления, ему давали делать по подстрочнику переводы с финского, приняли вновь в Союз писателей. И вдруг летом 1954-го произошла новая расправа. Зощенко на встрече с английскими студентами (ее организовала власть, чтобы представить публике и Западу живых Ахматову и Зощенко), отвечая на один из вопросов, сказал, что с докладом Жданова он не согласен. Не согласен с тем, что он "подонок, хулиган, непатриот". В президиуме писательского дома сидели проработчики: К.Симонов, В.Кочетов, В.Друзин.

После проработки, тяжелых обвинений Зощенко пытался объясниться. Его не услышали ни в 1946, ни в 1954 годах. Оттуда, из прошлого, доносится до нас его скорбный голос из письма Сталину: "Прошу мне поверить. Я ничего не ищу и не прошу никаких улучшений в моей судьбе. А если пишу Вам, то с единственной целью несколько облегчить мою боль. Я никогда не был литературным проходимцем или низким человеком, который отдавал свой труд на благо помещиков и банкиров. Это ошибка. Уверяю вас". Бутылка, брошенная в море. В пучину времени...

Зощенко говорил, что "попал под неумолимое колесо истории". Сегодня он один из классиков русской литературы ХХ века, как и М.Булгаков, А.Платонов, А.Ахматова. "Фигура особого значения", - сказал о нем прошедший все круги ада Варлам Шаламов.

Участник того ленинградского собрания 1954 года, тогда молодой писатель Даниил Гранин в середине девяностых впервые опубликовал текст зощенковского выступления. Читая его, чувствуешь, что идет судилище инквизиции, перед которым стоит не поддавшийся ей человек.

Зощенко не испугался. Терять было больше нечего. Он лишь сказал, что для него как писателя всё кончено и он никому не пожелает такой судьбы.

М. М. Зощенко пришел в литературу в 1921 году. Умер в возрасте шестидесяти четырех лет. Первые двадцать семь работал, воевал в Первую мировую (четыре ордена), был отравлен газами. Служил добровольцем в Красной армии, затем работал милиционером, кондуктором, бухгалтером... Из тридцати семи лет возможного писательства почти треть была из его укороченной жизни украдена.

Сколько бы он мог написать за эти годы...

О Михаиле Зощенко рассказывают...

Вредно так смеяться

Во время войны Зощенко просили выступить в одном госпитале. Чтобы послушать любимого писателя, в коридоре собрались раненые. Чтение сопровождалось гомерическим хохотом. Неожиданно в коридоре появился встревоженный начальник госпиталя. Он обратился к раненым с приказом:
- Челюстникам выйти!
Несколько человек с забинтованными лицами пошли в свои палаты. А начальник объяснил писателю:
- У них ранения в челюсти. Им вредно так смеяться.

Эликсир здоровья

К известному врачу однажды явился пациент с жалобой на апатию, отсутствие аппетита, затяжные приступы меланхолии. Как выяснилось, он перепробовал все средства, все лекарства, но ничего решительно не помогает. Внимательно выслушав, тщательно исследовав иппохондрика, врач предложил ему последнее радикальное средство - читать по одному рассказу Зощенко в день: перед завтраком, обедом и ужином. Правда, добавил врач, произведения этого писателя под запретом, но он, доктор, во имя медицины рискнет дать больному книгу из собственной библиотеки.
-Увы, - грустно улыбнулся пациент, - мне это не поможет. Я и есть Зощенко.

Рецепт успеха

Один артист спросил у Зощенко:
- Как я должен читать ваши рассказы, чтобы завоевать у слушателей успех?
- Вслух, - ответил писатель.

Срочно вычеркнуть!

После цэковского постановления и исключения из Союза писателей в Зощенко вселилась мысль, что виной всех его несчастий является способность писать смешно. Однажды он попросил эстрадного артиста О. Гусарова посмотреть два его новых рассказа. Тот прочитал и говорит:
- Знаете, Михаил Михайлович, это и не смешно, и не очень интересно.
- Да? Это уже хорошо, - сказал Зощенко.
Артист попробовал смягчить свою бестактность:
- Есть, правда, две-три фразы более или менее смешные...
- Где? - забеспокоился писатель. - Надо их срочно вычеркнуть.

Кроме неприятностей

Во время обеда один из гостей Зощенко проглотил рыбную косточку.
- Не тревожьтесь, - сказал ему Михаил Михайлович. - Человеческий организм так устроен, что за два часа все переварит.
И помолчав, добавил:
- Кроме неприятностей.

Зощенко починил штаны Олеше

Михаил Зощенко умел не только хорошо писать. Он умел тачать сапоги и шить.
Однажды у писателя Юрия Олеши порвались штаны, и Зощенко собственноручно и качественно зашил ему штаны. Дело было в 1950 году, оба писателя жили тогда бедно. В это время в Ленинград прибыл генерал от литературы т. Фадеев и оказался в обществе этих двух писателей, причем вел себя при этом довольно высокомерно. Олеше это не понравилось:
"Ты думаешь, что важное событие в текущем моменте нашей литературы - это то, что ты приехал в Ленинград? Ошибаешься! Важное это то, что писатель Зощенко починил штаны писателю Олеше".

Все не как у людей

У веселого писателя М.М. Зощенко все складывалось по-особенному, не как у всех.
У него даже день рождения не один. По одним сведениям он родился 10 августа 1895 года, по другим 9 августа 1894. Одни источники указывают местом его рождения Полтаву, другие Петербург.
Одни считают его самым веселым писателем на свете, другие сопереживают его трагической судьбе.

<< Назад | №8 (155) 2010г. | Прочтено: 558 | Автор: Рубашкин А. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Лекарство от депрессии

Прочтено: 30362
Автор: Бронштейн И.

ЛЕГЕНДА О ДОКТОРЕ ФАУСТЕ

Прочтено: 21063
Автор: Нюренберг О.

Poetry slam. Молодые русские поэты в Дюссельдорфе

Прочтено: 3717
Автор: Кротов Ю.

Смерть поэта Мандельштама

Прочтено: 3647
Автор: Бляхман А.

Русские писатели в Берлине

Прочтено: 3021
Автор: Борисович Р.

Сервантес и «Дон-Кихот»

Прочтено: 2891
Автор: Жердиновская М.

ЛЕГЕНДЫ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ. ТАНГЕЙЗЕР

Прочтено: 2599
Автор: Нюренберг О.

Русский мир Лейпцига

Прочтено: 2269
Автор: Ионкис Г.

Стефан Цвейг и трагедия Европы

Прочтено: 2183
Автор: Калихман Г.

«Жди меня». Стихотворение, песня, гимн…

Прочтено: 1998
Автор: Нахт О.

Литературный Рейн. Вадим Левин

Прочтено: 1974
Автор: Левин В.

Литературный Рейн. Генрих Шмеркин

Прочтено: 1947
Автор: Шмеркин Г.

Мандельштам в Гейдельберге

Прочтено: 1870
Автор: Нерлер П.

«Колыбель моей души»

Прочтено: 1810
Автор: Аграновская М.

Ги де Мопассан. Забвению не подлежит

Прочтено: 1792
Автор: Ионкис Г.

Великие мифы испанской любви

Прочтено: 1738
Автор: Сигалов А.