Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Социальные вопросы >> Разное
«Партнер» №4 (163) 2011г.

Поддержка знаний языка для мигрантов

Светлана Эльбен (Дортмунд)



Sprachförderung für Migranten

Нередко граждане с миграционным прошлым не могут найти работу из-за недостаточного знания немецкого языка. Поэтому при регистрации в агентстве по трудоустройству (Jobcenter) ищущим работу предлагают пройти языковой тест, позволяющий оценить уровень их языковых знаний.

Тест проходят безработные, чей родной язык не является немецким и кто не закончил школу или не получил профессионального образования в Германии. Предпосылкой прохождения теста является, однако, знание языка хотя бы на минимальном уровне (например, ответы на простейшие вопросы, касающиеся его личных данных, необходимых для регистрации в агентстве по трудоустройству). Языковые знания безработного оцениваются по шкале от 0 до 120 пунктов. При достижении 90 пунктов знания немецкого языка считаются достаточными для посещения курсов повышения квалификации (например, в kaufmännischer Bereich). При худшем результате курсы повышения квалификации в данный момент не предлагаются.


Интеграционные курсы в школах


В зависимости от уровня знания немецкого языка существуют различные возможности для его изучения.

Для клиентов с низким уровнем знания языка созданы интеграционные курсы. Интеграционный курс включает языковой курс (600 часов занятий) и курс ориентации, т.е. приобретение знаний, необходимых для жизни в Германии (45 часов занятий). При успешном завершении интеграционного курса и сдаче полагающегося экзамена обучающийся получает сертификат B1.

Если экзамен не сдан, то интеграционный курс может быть продлен и учащемуся предоставят еще до 300 часов занятий. Для получения дополнительного курса нужно подать соответствующее заявление в агентство по трудоустройству, то есть курс «автоматически» не продлевают. Интеграционный курс предлагают сегодня многочисленные школы в каждом крупном населенном пункте. Учиться на интеграционном курсе имеют право:
 

     «новые» иностранцы, имеющие визу минимум на год

     поздние переселенцы.

     иностранцы, приехавшие ранее, не прошедшие по приезде интеграционные курсы и имеющие слабые знания немецкого языка

Проверку знаний в каждом случае проводит школа, в которой иностранец собирается учиться. Во многих случаях оплату курсов осуществляет Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF).

В период прохождения интеграционных курсов мигрант может получать пособие по безработице (ALG I), если все предпосылки для этого выполнены. В то же время прохождение интеграционных курсов не продлевает период выплаты пособия по безработице (ALG I).


Дальнейшие возможности изучения языка


После получения сертификата В1 возможно дальнейшее изучение языка. Для этого создан языковой профессиональный курс (ЕSF-Programm BAMF). В рамках этого курса учащиеся приобретают языковые знания, необходимые для профессиональной деятельности (например, работы на складе, в торговле и т.д.) Безработные могут подать заявление на обучение на профессиональных курсах в агентстве по трудоустройству или в Jobcenter. Переговоры по этому вопросу нужно вести с курирующим безработного чиновником (Vermittler).

Профессиональный языковой курс включает не более 730 часов занятий и длится полный рабочий день, но не более 6-ти месяцев. Обучение для безработных бесплатное – его оплачивает Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)). Во время прохождения этого курса возможна дальнейшая выплата пособия по безработице, на ранее изложенных условиях (см. выше).

Дальнейшая поддержка изучения языка может быть предложена в рамках других мероприятий по повышению профессиональной квалификации (например, Förderung beruflicher Weiterbildung) только по усмотрению курирующего Vermittler’a. Он принимает решение о том, необходимо ли дальнейшее совершенствование знаний языка или клиент может начинать поиск работы с имеющимися у него языковыми знаниями.

Кроме названных возможностей, агентство по трудоустройству предлагает своим клиентам консультации по порядку признания дипломов, полученных на родине. Подобные консультации проводит Zentrale Auslandsvermittlung (ZAV), имеющее филиалы во многих крупных городах Германии.

О признании дипломов будет рассказано в следующий раз.

От редакции: Описанная система улучшения языковых знаний относится к Дортмунду, но существует и в других городах Германии, конечно, со специфическими особенностями. Чтобы ею воспользоваться, следует обращаться в местные агентства по трудоустройству.


<< Назад | №4 (163) 2011г. | Прочтено: 432 | Автор: Эльбен С. |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

Европейские газеты много лет назад

Прочтено: 457
Автор: Баст М.

Арабский мир. Точка невозврата

Прочтено: 440
Автор: Кочанов Е.

Тень космонавтики

Прочтено: 562
Автор: Мучник С.

Хорватский Травелог

Прочтено: 405
Автор: Аграновская М.

Как выбрать бизнес-школу

Прочтено: 634
Автор: Маринин Б.

Композитор Инна Жванецкая и ее мир

Прочтено: 1131
Автор: Ионкис Г.

Вальдорфские школы в Германии

Прочтено: 3118
Автор: Фишман В.

Спорт, спорт, спорт...

Прочтено: 220
Автор: Кротов А.

Окно в Европу своим умом

Прочтено: 280
Автор: Горев О.

Гулливер гуляет в Гюнцбурге

Прочтено: 831
Автор: Петровский Л.

Способный внук

Прочтено: 346
Автор: Шкляр Ю.

От одежды для ног к кожаным штанам

Прочтено: 1501
Автор: Баст М.

На экранах кинотеатров

Прочтено: 336
Автор: Шкляр Ю.

Правосудие защищает интересы малоимущих

Прочтено: 432
Автор: Миронов М.

Профилактическая диагностика

Прочтено: 545
Автор: Иванов А.

Кроссворд

Прочтено: 446
Автор: Кротов А.

Собачьи страхи

Прочтено: 779
Автор: Герцен Э.