Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Социальные вопросы >> Актуальное
«Партнер» №11 (182) 2012г.

Языковой тест для иностранных супругов




Адвокат Т. Пуэ (Франкфурт-на-Майне)


Сегодня я хотел бы разъяснить читателям последствия руководящего судебного указания Федерального административного суда, в котором высокий суд ограничил требования к языковому тесту для иностранных супруг (супругов). Сначала немного о базовых знаниях немецкого языка. § 30 Закона о пребывании требует от иностранного супруга успешной сдачи теста на знание простого немецкого языка как условие воссоединения с иностранным резидентом Германии.

 

Пример: гражданин Украины, контингентный беженец Игорь Краснопольский постоянно проживает в Германии. Он заключает брак с гражданкой и резидентом Украины Витой Коваленко. Воссоединение супругов мыслимо только в случае успеха В. Коваленко при сдаче языкового теста (прочие предпосылки воссоединения иностранцев я опускаю). Это правило остается в силе и после цитируемого мною решения суда. Высокий суд счел допустимым указать иностранцу на возврат в страну общего гражданства как возможность реализации своей супружеской жизни.

 

Проще всего, конечно, сдать требуемый экзамен, тем более, что экзамен не столь сложен, а начальные знания немецкого языка действительно сразу пригодятся для обустройства новой жизни в Германии.

 

Изменим пример: И. Краснопольский натурализован в качестве гражданина Германии. Это кардинально улучшает правовые позиции супругов. Гражданина Германии нельзя отправить за рубеж для реализации семейной жизни с иностранным супругом. Это нарушает исконное право гражданина проживать в своей стране. Разлучение с супругом нарушает гарантированную Конституцией защиту семьи и право на защищенное семейное проживание. Гражданин Германии не должен быть поставлен перед выбором между правом проживания в своей стране и правом совместного проживания с собственным супругом. Он не может стать предметом разбирательства и решений ведомства по делам иностранцев. Только очень серьезные причины могут заставить законодателя ограничивать свободу заключения брака граждан Германии.

 

Миграционо-политические соображения побудили создать языковой тест для воссоединяющихся иностранных супругов, но неуспех при его сдаче серьезной причиной для ограничения заключения брака он не является,- так решил Федеральный административный суд.

 

Суд очертил точные временные рамки языкового теста. Заявитель должен доказать невозможность изучить язык на месте. Жителю Москвы трудоспособного возраста с высшим образованием будет трудно доказать невозможность выучить язык, особенно учитывая развитую транспортную сеть и большое количество разнообразнейших курсов в его городе. Иначе дело выглядит для жителей отдаленных сельских районов. Впрочем, одной простой ссылкой на отдаленность не обойдешься. Ведь ведомство может указать на возможность самостоятельного изучения языка по Интернету, по самоучителю, с помощью учебных видео- и аудиокассет, по радио. Здесь приходится строить индивидуальную аргументацию для доказательства невозможности выучить язык на требуемом уровне.

 

Доказанные усилия, не приведшие, однако, к успеху в изучении немецкого языка в течение года, дают право на переселение в Германию без сертификата об успешной сдаче теста.

 

 Не надо тешить себя иллюзиями. Недостаточно, сидя сложа руки, выждать год, а затем заявить о неспособности выучить язык. Необходимо в индивидуальном порядке на солидной доказательной базе убедить ведомство в своих тщетных усилиях целый год учить немецкий язык.

 

Федеральный административный суд указал на необходимость приобретения знания немецкого языка в реальные сроки после переселения в Германию. Дальнейший вид на жительство иностранного супруга после воссоединения зависит от успешной сдачи языкового теста уже на территории Германии. По крайней мере, теоретически существует опасность высылки на родину в случае провала теста. Таких случаев будет мало: понятно, что в стране, где все вокруг говорят по-немецки, язык усваивается много проще, чем в Казахстане или России. Пожилые и больные лица могут ссылаться на это обстоятельство в качестве обоснования невозможности выучить немецкий язык. По конкретным обстоятельствам угрозу высылки по причине несданного языкового теста придется оспаривать в компетентном суде.

 

Упомянутое в начале статьи судебное постановление кардинально облегчает воссоединение семей граждан Германии. Оно дает возможность позитивного решения случаев, в которых иностранный супруг, несмотря на все старания или по объективным обстоятельствам, не сумел приобрести сертификат, подтверждающий знание немецкого языка. В своем решении высокий суд обязал ведомства индивидуально подходить к каждому случаю и внимательно изучать положение заявителей, проверяя их на возможность и способность сдать тест на знание немецкого языка с учетом конкретных условий. В случае неудачи правду можно искать в суде с соблюдением всех юридически значимых сроков.

 


<< Назад | №11 (182) 2012г. | Прочтено: 979 | Автор: Пуэ Т. |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

Доктор милостью божьей

Прочтено: 1190
Автор: Кротов А.

Поклон Гутенбергу

Прочтено: 568
Автор: Ухова Н.

Если вы простудились…

Прочтено: 1204
Автор: Грищенко О.

Новости Евросоюза

Прочтено: 528
Автор: Кротов А.

Нобель-2012

Прочтено: 406
Автор: Мучник С.

Кризис еврозоны: ситуация стабилизируется

Прочтено: 600
Автор: «Курс Консалтинг»

Спорт, спорт, спорт ...

Прочтено: 465
Автор: Кротов А.

Мама сказала: «Ты должна быть лучшей!»

Прочтено: 851
Автор: Ухова Н.

Гельмут Коль. Человек и политик

Прочтено: 3887
Автор: Калихман Г.

Рецепты

Прочтено: 532
Автор: Бараев В.

На экранах кинотеатров

Прочтено: 639
Автор: Шкляр Ю.

Судоку

Прочтено: 671
Автор: Шкляр Ю.

GEZ готовит новогодний подарок

Прочтено: 1175
Автор: Максимова Н.

Немцы в истории Петербурга. Часть 1

Прочтено: 956
Автор: Плисс М.

Кроссворд

Прочтено: 1019
Автор: Кротов А.

Бытие определяет ... право на пособие

Прочтено: 1027
Автор: Миронов М.

Замок «Фогельзанг»

Прочтено: 1088
Автор: Дебрер С.