Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Культура >> Деятели культуры
«Партнер» №11 (134) 2008г.

ПОСОЛ РУССКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ

Мария Плисс (Дюссельдорф)



(к 190 -летию со дня рождения И. С. Тургенева)


В 1867 году в Петербурге увидел свет роман Ивана Сергеевича Тургенева «Дым», хлесткая сатира на русское общество состоятельных дворян, путешествующих за границей, в частности, посещающих Баден-Баден. Долго, праздно и утомительно спорят «западники» и «славянофилы». Несколько провокационно представлен высший свет, особенно княгиня Ирина Ратмирова, в коей многие узнали княжну Александру Долгорукую (не путать с Екатериной Долгорукой!), фаворитку молодого Александра II. А чего стоит мадам Х, «от которой отдавало постным маслом и выдыхающим ядом». Ах, как разобиделась часть читающей публики. Появилась эпиграмма:


                     И дым отечества нам сладок и приятен" -
                     Так поэтически век прошлый говорит.
                     А нам - и сам талант все ищет в солнце пятен, 
                     И смрадным дымом он отечество коптит.
 

Среди его хулителей был и Ф.М. Достоевский. Так, при встрече в Баден-Бадене с Тургеневым, который неоднократно выручал этого одержимого страстью игрока деньгами, Достоевский, желчный и вспыльчивый, на этот раз выплеснул свой гнев на немцев: «...здесь даже простой народ хуже, более нечестный и глупее, а Вы черните русских». И посоветовал Тургеневу «...купить телескоп, направить на Россию и наблюдать за нами». Помните, как ответил Иван Сергеевич? «Если Вы так говорите, то оскорбляете меня лично. Вы должны знать, что я окончательно поселился здесь и считаю себя немцем, а не русским, и горжусь этим».

Наверное, это было сказано в запальчивости. Но, действительно, из последних сорока лет жизни писателя тридцать с перерывами прожито в основном во Франции и Германии. Эта привязанность к Европе началась со студенческих лет, когда после семинаров в Московском и Петербургском университетах он три года учился в Берлинском университете. Тургенев утверждал, что философская школа Гегеля, Шеллинга дала ему толчок к размышлению о необходимости активного приобщения России к европейской цивилизации.

Германия привлекала его наличием сословного представительства в органах власти, широким образованием, множеством библиотек, театров, музеев (в России, после петровской Кунсткамеры, первый общедоступный музей Эрмитаж был открыт для «приличной» публики только в 1852 году), широкой прессой, с правом высказывать свое мнение. Страна удивляла порядком, чистотой, обязательностью, не говоря уже об отсутствии феодально-крепостных отношений. В круг его близких знакомых, помимо русской колонии, входили профессор Вердер, знаменитая Беттина Арним (юная корреспондентка Гёте), литературный критик Фарначек фон Энзе, которому Тургенев читал в своем переводе стихи и прозу Пушкина, чем настолько заинтересовал фон Энзе, что тот опубликовал в «Ежедневнике наук и искусств» (1839 год) подробную статью о русском поэте. Это была первая публикация о Пушкине на Западе.

Лекции профессора Риттера, создателя географии как науки, уловившего связь между природой и особенностями национального характера, нашли отражение в «Записках охотника».

С другой стороны, он не воспринимал кичливый немецкий национализм, проявлявшийся, в частности, на лекциях профессора Ганса, отказывавшего славянским народам, в том числе и русскому, в историческом призвании. Национализм — от кого бы он ни исходил, будь то русские, немцы, французы, англичане — всегда вызывал у Тургенева отрицательную реакцию.

Университетские годы в Берлине — это серьезное увлечение музыкой, живописью, архитектурой, театром. Тургенев был среди своих русских современников-литераторов, пожалуй, самым образованным: свободно владел немецким, английским, французским, испанским, итальянским языками, изучал древнееврейский. Отсюда обширнейшие познания в культуре, истории этих народов, что нашло отражение в его творчестве.

Впоследствии Флобер, Золя, Доде, братья Гонкур, Жорж Санд, И. Тэн, Ги де Мопассан, Диккенс (среди такой литературной элиты жил русский писатель) восхищались Тургеневым как талантливейшим беллетристом, поражались его энциклопедическими знаниями. А Тургенева удивляло, что французские писатели мало знали литературу Англии, Испании, и он сделал первые переводы на французский язык Диккенса, Теккерея, Кальдерона.

Признавая европейские культурные ценности, Тургенев сыграл решающую роль в знакомстве Европы с русской словесностью. Совместно с Луи Виардо он переводит на французский язык «Капитанскую дочку» и «Повести Белкина» А. С. Пушкина.

Удивительно благородны поступки Тургенева. Он находился в сложных отношениях с Л. Толстым. Причина в следующем: Тургенев ухаживал за его сестрой, Марией Николаевной, давая ей понять, что готов соединиться с ней после ее развода с мужем (брак был несчастливым). И вдруг, когда она уже готовила для Синода документы на развод, он неожиданно умчался в Париж к Ней, своей любимой, к Полине Виардо, не сумев порвать с жизнью «на краю чужого гнезда». Бедная Мария Николаевна (прообраз княгини Марьи) не перенесла жесточайший удар и ушла в монастырь. Возмущенный брат обозвал Тургенева «скотиной», и их взаимоотношения надолго прервались. Но Тургенев признавал Л. Толстого самым значительным русским писателем. Через Фета он получил согласие Толстого на перевод «Казаков», «Войны и мира» и других его произведений, взяв на себя все хлопоты. В 70-х и 80-х годах ХIХ века Л. Толстой станет самым издаваемым писателем в Европе, а потом и в Америке.

Бесконечно высоко ставил Тургенев гений Гоголя: «Он раскрыл нам нас самих. ... Гоголь умер! Умер человек, которого мы имеем право назвать Великим!» — писал он в некрологе. Глава цензурного комитета Мусин-Пушкин посчитал, что великими могут быть только царствующие особы и генералы, и запретил в таком виде печатать некролог в «Петербургских ведомостях». А «Московские ведомости» напечатали. И последовала кара от цензора: редактора уволили, а Тургенева сослали на два года в родовое имение Спасское-Лутовиново. А Гоголя читали и будут читать в Европе, и во многом благодаря Тургеневу.

Казалось бы, Достоевский — антипод Тургеневу, причем злой. В «Бесах» он дает его карикатурный портрет под именем Карамзинова. Но это не мешает Тургеневу предложить профессорам юридического факультета Сорбонны сделать переводы очень хороших криминальных романов русского писателя, который удивительно глубоко анализировал психологию человека, совершающего преступления.

Тургенев содействует изданию И. Гончарова, А. Островского, А. Писемского.

Василий Верещагин — один из первых русских художников, признанный на Западе. И здесь не обошлось без Тургенева с его отзывчивой и восприимчивой душой. В Петербурге правительство не приняло пацифистские картины Верещагина: знаменитые «Апофеоз войны» и «На Шипке все спокойно». Тургенев знал владельцев парижских галерей и помог в устройстве выставки Верещагина. Тематика картин, их художественное совершенство изумили взыскательную парижскую публику. Тургенев и привлеченный им Эмиль Золя сделали прекрасные обзоры в прессе, чем содействовали успеху выставки. Картины продолжили путь в Вену, Рим, Берлин.

Знаменитый Стасов познакомил Тургенева с работами скульптора Марка Антокольского. Писатель поразился мощному художественному видению исторических фигур в работах скульптора «Иван Грозный», «Ермак», а также его тонкому восприятию простого человека: «Старый еврей», «Портной» и др. И, конечно, именно Тургенев содействовал устройству выставки скульптора в Париже.

Друзья очень верно называли Ивана Сергеевича послом русской интеллигенции.

Некоторые мемуаристы, в первую очередь Авдотья Панаева, представили его скупым, язвительным снобом, честолюбцем. У этой дамы были основания не любить Тургенева, ведь он поддержал Огарева и Герцена, обвинивших (и за дело!) Панаеву в присвоении денег умершей жены Огарева. А ведь Тургенев поддержал Н. И. Миклухо-Маклая большой (безвозвратной) суммой в его путешествиях. Содержал молодого, подающего надежды художника-графика В. В. Матэ. По просьбе П. М. Третьякова учреждал пенсии русским художникам для обучения в Риме.

Некоторые поступки Тургенева не лишены мужества. Вот появился в Париже бежавший из сибирской ссылки друг юности Михаил Бакунин, и он дает ему приют и финансовую поддержку. Известно, что долгое время Тургенев делал взносы в издание «Колокола». Встречался с революционером-народником Лавровым. Вездесущее III-е отделение знало об этом и на заседании Правительствующего сената писателя призвали к ответу.

Находясь вдали от России, Тургенев жил ее интересами, и телескоп ему не был нужен. «Русскому нельзя жить без России, куда бы он ни приехал. Другой России для русского нигде не найдется...», признавался он литератору Бергу. Тургенев хорошо осознавал разницу между русским человеком и европейцем, воспитанном на верховенстве закона. В России всё еще решают споры по праву соборности, т.е. по совести (порой и по несправедливому шемякиному суду). Я нашла в записях Эдмунда Гонкура такую ремарку Тургенева: «... например, воровство в России — дело нередкое, но, если человек, совершив хоть и двадцать краж, признается в том, что на преступление его толкнула нужда — его оправдают».

Тургенев, пожалуй, как немногие улавливал новые веяния в русской общественной жизни. Александр II неоднократно говорил, что последние сомнения в необходимости крестьянской реформы развеялись после прочтения им «Записок охотника».

Именно Тургенев ввел термин «нигилист», то есть человек радикальных взглядов, не признающий ни моральных, ни религиозных ценностей, отклоняющий либерализм как явление отжившее, т.к. главное для него не посыл, а поступок человека. И это свойственно было разночинцам, детям дьячков, мещан, крестьян, пришедшим после реформ 60-х годов ХIХ века на смену дворянам-либералам.

Роман «Отцы и дети» так политизированно преподносился нам в советской школе, что перечитывать его не хотелось. А недавно я прочитала его вновь. И Базаров предстал мне не столь героическим революционером-демократом с любовью к естественным наукам, а жестоким циником, самоуверенным и хищным. Тургенев усмотрел опасность таких людей в будущем. И это еще до Нечаева и «Бесов» Достоевского!

Писатель не прошел мимо такого явления, как «хождение в народ» — роман «Новь», где новая интеллигенция, отвергавшая политический террор, самоотверженно шла в деревню поднимать, образовывать крестьянина, но натыкалась на глухую, враждебную стену непонимания. Опять русская сложная тема.

Здесь, в Германии, посещая Баден-Баден, Франкфурт-на-Майне, Линц, нахожу такие узнаваемые места, связанные с тургеневскими произведениями: «Дым», «Вешние воды» и особенно «Ася». Мысленно расшифровываешь город «Л» — Линц, студенты приехали из университета в «Б» — Бонн; узнаваемые старинные улочки, бегущие вверх в горы, кафе, где встречались Ася и ее брат; широкая река — Рейн — которую по вечерам, направляясь на другой берег, в город S — Sinzig, преодолевает герой повести.

А когда видишь в Баден-Бадене и Линце памятные доски на домах, где жил русский писатель, охватывает такая тихая радость и благодарность к немцам, отдающим дань уважения человеку, так много сделавшему для сближения культур России и Европы.

 


<< Назад | №11 (134) 2008г. | Прочтено: 692 | Автор: Плисс М. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Белла Дижур. Гора, родившая гору

Прочтено: 21269
Автор: Парасюк И.

Скрещение судеб: Роберт и Клара Шуман и Брамс

Прочтено: 19579
Автор: Ионкис Г.

Счастливый человек – Роман Каплан

Прочтено: 16989
Автор: Беленькая М.

Сестры Бэрри, дочери пекаря

Прочтено: 16554
Автор: Парасюк И.

Скульптуры Вадима Сидура в Германии

Прочтено: 4944
Автор: Воловников В.

Женщины Оноре де Бальзака

Прочтено: 3158
Автор: Ионкис Г.

ВОЛЬТЕР И РОССИЯ

Прочтено: 3113
Автор: Плисс М.

Печальная звезда Казакевича

Прочтено: 2527
Автор: Ионкис Г.

ВЕЙМАР, ГЕТЕ И ... GINKGO BILOBA

Прочтено: 2221
Автор: Ионкис Г.

Арнольд Бёклин. «Остров мертвых»

Прочтено: 2180
Автор: Аграновская М.

Мастер и гражданин Тильман Рименшнейдер

Прочтено: 2028
Автор: Чернецова Е.

Русские в Голливуде

Прочтено: 1930
Автор: Сигалов А.

Они любили Байрона...

Прочтено: 1908
Автор: Ионкис Г.

БОРИС ПАСТЕРНАК: ПОД ЗНАКОМ ГЕРМАНИИ

Прочтено: 1887
Автор: Ионкис Г.

Малоизвестный Чехов

Прочтено: 1777
Автор: Плисс М.

Царственное слово Анны Ахматовой

Прочтено: 1702
Автор: Ионкис Г.

МУЗЫКАЛЬНАЯ «АРХЕОЛОГИЯ» ЧЕЧИЛИИ БАРТОЛИ

Прочтено: 1661
Автор: Рублов Б.