Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Культура >> Литература
«Партнер» №8 (119) 2007г.

ДОБРОГО ПУТИ, «ПИЛИГРИМ»!

Владимир СИБИРЯКОВ (Ганновер)

ДОБРОГО ПУТИ, «ПИЛИГРИМ»!

  Напутствуя в прошлом году первый выпуск альманаха «Пилигрим», поэт Ольга Бешенковская писала: «И если даже выйдет всего лишь один номер этого альманаха (я отнюдь не оптимистка), всё равно это будет вклад в наше общее дело». Ольге Юрьевне не довелось дожить до выхода в свет первого выпуска этого издания, но я уверен, что она бы искренне порадовалась литературному детищу, созданному Светланой Фельде и Ларисой Ульяненко.

  Вот уже и второй номер «Пилигрима» отправился к читателям. По сравнению с первым, этот выпуск «потолстел» на полсотни страниц, да и географический состав авторов значительно расширился – их, наших бывших соотечественников, более четырех десятков из разных стран: России, Германии, Канады, Америки, Дании, Израиля, Украины, Казахстана, Англии...

  Несомненно, редакторы-составители – это очень чувствуется – приложили все силы для того, чтобы в альманах попали только ВСЕРЬЁЗ написанные произведения. А потому графоманством и взаимокомплиментарным провинциализмом со страниц этого издания не попахивает. Словом, создатели «Пилигрима» с первых же номеров, мне думается, убедили своего читателя в том, что идея «гамбургского счета» - не химера.

  Мне как читателю было приятно встретиться на страницах альманаха с такими писателями, как Андрей Кучаев, Эдуард Бернгард, Эфраим Кишон, Борис Вайнблат, имена которых на слуху у любителей литературы. И в то же время мне представилась возможность познакомиться с произведениями молодых литераторов, которые уверенно вливаются в современную литературу. Например, тот же Саша Протяг из Мариуполя с его произведением «Поколение, которое хотело бы потеряться», а также Дмитрий Калин из Новгорода, Иван Зорин из Москвы, Андрей Губенко из Казахстана и другие. Все они, собранные под одной обложкой, составляют великолепную мозаику, в композиции которой, на мой взгляд, недостает лишь добротной повести, тем более, что объем альманаха позволяет включение этого жанра.

  В поэтической рубрике альманаха, в которой участвуют тринадцать стихотворцев, столько нового и интересного, что, право же, нет смысла отдавать кому-то особое предпочтение. Закономерно то, что открывается эта рубрика подборкой стихов Марии Каменкович – поэта, так рано ушедшего в вечность. Её поэзия является как бы своеобразным эталоном чистоты всех стихов, опубликованных в этом издании. И здесь в первую очередь следует назвать авторов этих стихов: Карину Бахмутскую (Дюссельдорф), Владимира Авцена (Вупперталь), Елену Зейферт (Караганда), Бориса Верховцева (Регенсбург), Елену Рышкову (Оффенбах) и других.

  И тут же стихи авторов из российской глубинки: Дмитрия Денисова из Рязани, Надежды Далецкой из Долгопрудного, Ильи Будницкого из Екатеринбурга. Их стихотворения подтвердили давнее мое убеждение: российская поэтическая провинция мало в чем уступает двум столицам. Сдержанность, точность и некоторая недоговоренность – вот что прежде всего характерно для перечисленных стихотворцев.

  Раздел «Публицистика» открывается «Чётками» Светланы Фельде. Это очень лаконичные и удивительно емкие мысли и наблюдения. Например: «У некоторых «правда жизни» бывает столь нереальна, что нуждается в исправлении. И наоборот, вымысел других столь убедителен, что веришь с первой фразы и обливаешься слезами». До чего же точно подмечено!

  Татьяна Эйснер, дебютировавшая в первом выпуске «Пилигрима» с северными рассказами, на сей раз публикует в альманахе отрывки из своего «Немецкого дневника». «Немецкий дневник» органично продолжают не менее интересные заметки Игоря Пестова «Истерическая ностальгия, или ностальгическая истерия», написанные иронично и не без доброй доли юмора.

  Читатель найдет в альманахе интервью Елены Зейферт с переводчиком и редактором Александром Барсуковым, издающим в Германии журнал «Edita», альманахи «Век ХХI» и «Portfolio» и авторские книги. Довольно солидно. Однако на вопрос интервьюера о том, какое место в литературе «европейского дома» занимает эмигрантская литература, издатель Барсуков без самообольщения коротко ответил: - «Пока однозначно –никакое».

  Немало еще интересных произведений найдет читатель на страницах альманаха в рубриках: «Ретро», «У Лукоморья», «Волшебный фонарь», «Энциклопедия «Пилигрима». Это материалы на исторические темы Владимира Врубеля и Лазаря Фрейдгейма, увлекательнейшая фантастико-приключенческая повесть Марины Белоцерковской и Оксаны Балазановой «Леди удачи».

  Следует отметить и художественное оформление альманаха, который от обложки до заставок и концовок так органично и на высоком профессиональном уровне проиллюстрирован графикой россиянина Евгения Синилова, ушедшего из жизни пять лет назад. Воспоминания об этом самобытном художнике, написанные Владимиром Марьиным, можно прочесть в конце альманаха в рубрике «Ветер памяти». Раздел завершают воспоминания Клары Герман-Кулышевой «Этот хлеб был как камень и черней земли». Это история семьи, на долю которой выпали самые страшные испытания в годы войны и в послевоенное время. И здесь вполне объяснимо, что составители альманаха сохранили стиль и лексику автора – это было необходимо.

  Если говорить о типе альманаха, то он задумывался создателями как своеобразный ковчег, призванный отразить по возможности всё многообразие сегодняшней литературы, чтобы каждый читатель мог выбирать, кто и что ему ближе. Все авторы – очень непохожие друг на друга поэты и прозаики. И это хорошо, ибо они соотносят себя с самыми разными эстетическими традициями, но гуманистическая традиция, мне кажется, у них общая.

  Еще после знакомства с первым выпуском «Пилигрима» сложились у меня поэтические строчки, посвященные создателям альманаха, которыми я и закончу свои заметки:

   Каким бы ни был путь крутым,
   Достигнет цели, кто дерзает.
   Так пусть усталости не знает
   Ваш вечный путник – «Пилигрим!».
   

<< Назад | №8 (119) 2007г. | Прочтено: 588 | Автор: Сибиряков В. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Лекарство от депрессии

Прочтено: 31222
Автор: Бронштейн И.

ЛЕГЕНДА О ДОКТОРЕ ФАУСТЕ

Прочтено: 21850
Автор: Нюренберг О.

Poetry slam. Молодые русские поэты в Дюссельдорфе

Прочтено: 3731
Автор: Кротов Ю.

Смерть поэта Мандельштама

Прочтено: 3666
Автор: Бляхман А.

Русские писатели в Берлине

Прочтено: 3038
Автор: Борисович Р.

Сервантес и «Дон-Кихот»

Прочтено: 2914
Автор: Жердиновская М.

ЛЕГЕНДЫ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ. ТАНГЕЙЗЕР

Прочтено: 2615
Автор: Нюренберг О.

Русский мир Лейпцига

Прочтено: 2281
Автор: Ионкис Г.

Стефан Цвейг и трагедия Европы

Прочтено: 2198
Автор: Калихман Г.

«Жди меня». Стихотворение, песня, гимн…

Прочтено: 2008
Автор: Нахт О.

Литературный Рейн. Вадим Левин

Прочтено: 1986
Автор: Левин В.

Литературный Рейн. Генрих Шмеркин

Прочтено: 1954
Автор: Шмеркин Г.

Мандельштам в Гейдельберге

Прочтено: 1882
Автор: Нерлер П.

«Колыбель моей души»

Прочтено: 1827
Автор: Аграновская М.

Ги де Мопассан. Забвению не подлежит

Прочтено: 1805
Автор: Ионкис Г.

Великие мифы испанской любви

Прочтено: 1754
Автор: Сигалов А.