Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Общество >> Полезная информация
«Партнер» №3 (342) 2026г.

Особенности правосудия одного города долины реки Вуппер

В трансграничном семейном конфликте между Украиной и Германией один «протокол психолога» неожиданно превратился в ключевое доказательство – хотя по датам он выглядит как документ «из будущего», а его автор, как выяснилось, не существует. Эта история показывает, как сомнительная бумага через цитирование участниками, поддержку Jugendamt и включение в судебный акт может стать опорой для последующих решений – и какие процессуальные, уголовно-правовые и контрольные шаги позволяют разрывать такой «снежный ком».

 

Обстоятельства дела

В бюро украинского адвоката Андрея Билицкого обратился клиент с просьбой о правовой помощи в трансграничном семейном конфликте, затрагивающем Украину и Германию. Анализ материалов семейного дела предоставил редкую возможность наблюдать, как один сомнительный документ способен стать центром внимания правоохранительных органов. В фокусе – отзыв адвоката матери детей Стефани Б., содержащий приложения с датами, которые по содержанию и логике событий выглядят «как предсказания будущего». На этом фоне возникают два отчёта «гибких помощников» Елены М. и Ясмины К., датированных на неделю раньше даты подачи в Украине исков против матери детей о контакте бабушки и дедушки с внуками.

 

Ещё более показательным является заявление матери детей Виктории Б. под присягой (eidesstattliche Erklärung). В нём она упоминает «Протокол психолога», датированный следующим днём – то есть документ, который на момент подписания ею eidesstattliche Erklärung ещё не существовал. Далее в деле появляется сам «Протокол индивидуальной психологической диагностики» от имени украинского психолога Елены Касьяновой (Elena Kasyanova). В процессе предоставления правовой помощи клиенту адвокатом Андреем Билицким было установлено, что Елена Касьянова как физическое лицо и тем более – как психолог и психотерапевт вообще... не существует! Тем не менее в судебном заседании этот «протокол» цитируется опекуном детей – адвокатом Аннегрет К.-Щ. как аргумент против контактов отца и его родителей с детьми, а сотрудница Jugendamt Юдит К. поддерживает опекуна и адвоката матери детей, придавая бумаге вес «психологического основания» для запрета контактов. В итоге судья районного суда Ш. своим решением легализует «психолога» и её «протокол», что превращает их в опорную точку для последующих судебных решений.

 

Законодательство и его применение

Семейный процесс в Германии сочетает принцип судебного расследования (Amtsermittlungsgrundsatz) с обязанностью суда обеспечить право быть заслушанным (rechtliches Gehör) и равенство сторон (Waffengleichheit). Чем более интенсивным является конфликт между родителями, в который вовлечены дети, тем выше требования к судебному процессу и контролю доказательств. В данном семейном деле акцентируем внимание на три основных факта.

Во-первых, хронология: ссылки на «Протокол психолога», датируемый  следующим после заявления под присягой числом, создают объективное противоречие, которое требует проверки: здесь имеет место ошибочная дата, или последующее редактирование, либо представление «Протокола» задним числом.

 

Во-вторых, проверяемость автора и квалификации: когда суд опирается на психологические выводы, минимальным стандартом становится идентификация специалиста, его статуса и происхождения документа.

В-третьих, процессуальное равенство сторон: если доказательства оппонента поступают в суд «вне заседания» и не предоставляются заявителю своевременно, возникает процессуальное нарушение равноправия сторон и невозможность эффективного и своевременного реагирования.

В этой связи наиболее опасен эффект «снежного кома»: сомнительный документ → цитирование участниками → включение в судебный акт → признание в последующих делах.

 

Пути правовой защиты

Практически корректная стратегия состоит из параллельных действий.

Первый – процессуальный: заявление об изменении судебного решения (Abänderungsantrag) при появлении новых существенных обстоятельств (в частности, разрушение доказательной базы оппонентов, на которой строилась оценка риска для детей), ходатайства о новом судебном заседании (Erneute mündliche Verhandlung), а также требование об обеспечении доказательств (Beweissicherung) – истребование оригиналов приложений и цепочки передачи.

Второй – уголовно-правовой: заявление об уголовном преступлении (Strafanzeige) по факту подложного доказательства и его использования в судебном процессе (Urkundenfälschung) с просьбой о быстрой фиксации цифровых следов при передачи «документа» от матери через адвоката в суд.

Третий – служебный контроль действий органов опеки и службы по делам несовершеннолетних, если они фактически легализовали непроверенный материал как «психологическое основание».

 

Рекомендации

Для защиты прав в подобных ситуациях нужны стандарты, которые должны стать привычной практикой:

1) строгая проверка хронологии приложений и ссылок в отзыве адвоката матери детей;

2) обязательная идентификация авторов «психологических документов» и подтверждение их квалификации;

3) запрет на фактическое «прочтение в коридоре» и использование материалов без обеспечения равноправной возможности для возражений;

4) фиксация цифровой цепочки передачи (beA/EGVP) как элемента процессуальной дисциплины.

 

История этого семейного дела показывает: когда стремление исключить контакты отца и его родителей с детьми становится абсолютной целью их матери, система контроля обязана работать особенно жёстко. Иначе судебное решение начинает закреплять не факты, а удачно оформленную фиктивность – с последствиями, которые затем тянутся через новые семейные и даже уголовные производства.

 

Читайте также:

  1. Домашний психолог: между терапией и вмешательством. Журнал «Партнёр», № 2 / 2026. Автор А. Билицкий
  2. Роль домашнего психолога в семейных делах Украины и ФРГ. Журнал «Партнёр», № 12 / 2025. Автор А. Билицкий
  3. Jugendamt: и не друг, и не враг, а – так… Журнал «Партнёр», № 1 / 2026. Автор А. Билицкий
  4. Обжалование протоколов полиции в делах о домашнем насилии. Журнал «Партнёр», № 11 / 2025. Автор А. Билицкий
  5. Признание в ФРГ решений украинских судов по семейным делам. Журнал «Партнёр», № 10 / 2025. Автор А. Билицкий
  6. Признание в ФРГ решений украинского суда о задолженности. Журнал «Партнёр», № 9 / 2025. Автор А. Билицкий
  7. Проблема двойного взыскания алиментов. Журнал «Партнёр», № 8 / 2025. Автор А. Билицкий

<< Назад | №3 (342) 2026г. | Прочтено: 1 | Автор: Билицкий А. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

ALDI и LIDL

Прочтено: 6523
Автор: Мучник С.

Термомикс и компания

Прочтено: 6365
Автор: Мучник С.

Алименты в Германии. Вопросы и ответы

Прочтено: 5805
Автор: Кримханд В.

О дополнительных выплатах Claims Conference

Прочтено: 5453
Автор: Редакция журнала

Больше денег на счету получателя пособия

Прочтено: 5081
Автор: Миронов М.

Берегись автомобиля

Прочтено: 3901
Автор: Kapp H.

Российская пенсия и социальные пособия

Прочтено: 3696
Автор: Рогнер Ю.

Изменения для получателей Grundsicherung

Прочтено: 2958
Автор: Редакция журнала

Изменения в немецком законодательстве в 2018 году

Прочтено: 2923
Автор: Редакция журнала

Введение минимальной зарплаты

Прочтено: 2386
Автор: Мармер Э.