Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Иммиграция >> Поздние переселенцы
Журнал «Партнер» №7 (82) 2004г.

Адоптация в процессе переселения семьи в ФРГ

 

 

 

 

В сегодняшней статье я хотел бы познакомить читателей со ставшим уже классическим случа-ем из области приема поздних переселенцев. Для наглядности хочу пояснить его на одном жизненном примере: российский немец из Казахстана Владимир Бауэр, его русская супруга Ольга, их общий ребенок Игорь и 16-ти летняя Надежда – дочь Ольги от первого брака, подают ходатайство о приеме в Германию. В. Бауэр выполняет все необходимые предпосылки для присвоения статуса позднего переселенца и получает решение о приеме. Его супруга и собст-венный ребенок внесены в это решение по статусу членов семьи. Как же выглядит положение падчерицы Надежды?

 

Переселение в ФРГ иностранных членов семьи
Если Надежда не достигнет к моменту переселения 18 ти лет, она может переселиться в ФРГ совместно с матерью и ее мужем по статусу несовершеннолетнего иностранного члена семьи. Эта возрастная граница очень важна. Ходатайство в немецкое посольство о выдаче въездной визы для переселения в Германию должно быть подано до исполнения Надежде 18-ти лет. В Германии она будет считаться иностранкой, а не немецкой переселенкой, как прочие члены семьи. Всё же Надежда получит вид на жительство и при выполнении определенных предпосылок позже может быть натурализована в качестве гражданки ФРГ на общих основаниях.  
 
Я хотел бы подчеркнуть следующий момент. Описанная мной практика компетентных немецких ведомств является общепринятым на сегодняшний день решением вопроса совместного переселения ненемецкого ребенка супруги позднего переселенца. Закон об иностранцах, однако, не дает надежных гарантий иностранным детям, так что возможны местные отклонения от описанной практики.
 
Адоптация (усыновление, удочерение)
и статус «потомка немецкого переселенца»

Я хотел бы несколько видоизменить свой пример. Как известно, ходатайство российского немца о присвоении ему статуса позднего переселенца обрабатывается несколько лет. Так что к моменту выдачи В. Бауэру  решения о приеме падчерице Надежде исполнилось 18 лет. Это означает, что Надежда ни при каких обстоятельствах не может переселиться в Германию вместе с прочими членами семьи, даже по статусу иностранки. Внесение ее в решение о приеме по статусу, согласно § 8 BVFG, является кажущимся решением. Она не получит въездную визу или будет выслана из Германии, если ей все же удастся переселиться в ФРГ вместе с родителями.
 
Эта проблема может быть решена своевременной адоптацией Надежды ее приемным отцом Владимиром Бауэром. Если адоптация будет проведена до исполнения Надежде 18-ти лет, она будет приравнена компетентными германскими учреждениями к родным детям российского немца и получит статус «потомка», согласно § 7 BVFG. При своевременной адоптации (до исполнения ребёнку 18-ти лет), его фактический возраст к моменту переселения не играет никакой роли. Будет Надежа адоптирована в возрасте 17 лет, она всегда сможет переехать в Германию по статусу «потомка». Помимо самой возможности для переселения, статус немецкой переселенки, а именно ею и будет считаться Надежда, несмотря на двух русских родителей, значительно благоприятней, чем статус иностранки.
 
Ситуация резко меняется в случае адоптации ребенка после исполнения ему 18-ти лет. Германские власти считают, что такая адоптация не создает базы для переселения в ФРГ в составе семьи позднего переселенца. Это означает, что Надежде не будет присвоен статус согласно § 7 BVFG, несмотря на законно проведенную адоптацию в стране происхождения российского немца. Не менее важно завершить процедуру адоптации до переселения В. Бауэра в Германию. После этого надо немедленно подать заявление о внесении адоптированной дочери в решение о приеме по статусу потомка.
 
Если В. Бауэр приедет из Германии в Казахстан для проведения адоптации, то эта адоптация хотя и будет признана законной, но он не сможет внести свою адоптированную дочь в решение о приеме. Такое внесение может быть произведено только до момента выезда основного заявителя (В. Бауэра) на ПМЖ в Германию. Эта ситуация, порой, может быть решена иными путями, на которых я не буду останавливаться в этой статье. Я не устаю повторять: «Самый надежный путь для совместного переселения – адоптация ребенка до исполнения ему 18-ти лет и внесение его по статусу потомка в решение о приеме основного заявителя до переселения последнего в Германию».    
 
Я хотел бы указать на непроясненность в законе многих индивидуальных ситуаций из области переселения в ФРГ в рамках репатриации российских немцев. Это и понятно, ни один закон не может охватить всего многообразия жизни. Так, отказ Федерального административного ведомства внести адоптированного ребенка в решение о приеме позднего переселенца, если адоптация была произведена после наступления ребенку 18-ти лет, не имеет надежного законодательного подкрепления. Общеправовая тенденция, однако, идет в этом направлении, что еще раз говорит о важности своевременного проведения всех необходимых правовых актов.
 
В отношении самой адоптации в стране происхождения репатрианта я хотел бы сделать следующие замечания. Адоптация должна служить созданию настоящих отношений родители-дети и соответствовать аналогичной процедуре на территории ФРГ, как это практикует Ведомство по делам молодежи (Jugendamt). Иными словами, речь не должна идти о фиктивной адоптации для создания адоптируемому правовой базы для переселения в ФРГ. Компетентные германские ведомства не занимаются скрупулезной проверкой мельчайших особенностей семейной жизни и процедуры адоптации, но всё же адоптация должна иметь под собой определенное основание.
 
Адоптация и немецкое гражданство

Иной вариант этой же взятой в качестве примера семьи Бауэр. В. Бауэр не говорит по-немецки, поэтому он не может претендовать на статус позднего переселенца. Он всё же без проблем может переселиться в Германию. В период Второй мировой войны отцу Владимира Конраду Бауэру еще ребенком на Украине германскими оккупационными властями было присвоено немецкое гражданство. Это гражданство К. Бауэр передал по наследству своему сыну. Владимир и его родные дети являются гражданами Германии в силу рождения. После проверки обстоятельств дела Федеральное административное ведомство выдает В. Бауэру и его родному сыну Игорю удостоверения граждан Германии. Как же выглядит ситуация с женой Ольгой и ее дочерью Надеждой?
 
Владимир и Игорь могут получить в немецком посольстве германские паспорта и переселиться в ФРГ. Ольга и Надежда пока остаются в Казахстане. В. Бауэр должен прописаться в Германии, после чего начать процедуру воссоединения семьи. Воссоединение иностранного супруга со своим немецким партнером не вызывает особых проблем. Оно не связано с материальными предпосылками и наличием жилой площади у немецкого супруга. Единственным условием является намерение немецкого партнера действительно вести супружескую жизнь на территории ФРГ. Ольга Бауэр сможет проживать в ФРГ вместе со своим мужем, правда по статусу иностранной жены гражданина Германии. У нее не будет статуса немецкой переселенки, как в случае переселения в ФРГ вместе с мужем по статусу, согласно § 7 BVFG.
 
Падчерица Надежда не является родной дочерью В. Бауэра. Она не приобрела от него немецкое гражданство. Конформная закону адоптация может помочь и в этом случае. По факту адоптации В. Бауэром своей падчерицы Надежды она становится гражданкой Германии. Заявление о проведении процедуры адоптации должно быть подано до исполнения Надежде 18-ти лет. Это очень существенный момент. Адоптация в увязке с переселением по статусу позднего переселенца должна быть завершена до наступления ребенку 18-ти лет. В связи с передачей по наследству немецкого гражданства достаточной считается подача адоптационного ходатайства до наступления ребенку 18-ти лет. Если В. Бауэр подаст адоптационное ходатайство после наступления падчерице 18-ти лет, эта адоптация не будет иметь последствий в отношении гражданства Надежды.
 
Действенность иностранной адоптации

Действенность иностранной адоптации приравнена к немецкой процедуре. Иностранная и немецкая адоптация имеют равную правовую силу и значение. Во всех случаях, когда в семьях потенциальных переселенцев имеются иностранные дети в возрасте до 18-ти лет, я советую проверить правовую ситуацию и в обоснованных случаях, не мешкая, провести процедуру адоптации в компетентных учреждениях страны проживания. Таким образом вы избавите себя от многих неприятных неожиданностей.
 
Эта статья служит целям общей информации и не может заменить индивидуальной консультации. Автор и журнал не могут взять на себя правовых гарантий.    
 
 

Адвокат Томас Пуэ

 


<< Назад | №7 (82) 2004г. | Прочтено: 403 | Автор: Пуэ Т. |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

Маленькие законы большой Европы

Прочтено: 374
Автор: Бовкун Е.

Кайзер Вильгельм и Хайфский Технион

Прочтено: 694
Автор: Карелин М.

Хорст Кёлер, президент и человек

Прочтено: 610
Автор: Борухсон Ю.

Становление Европы. Часть 1

Прочтено: 371
Автор: Одессер Ю.

Стволовые клетки и регенеративная медицина

Прочтено: 1324
Автор: Вайнбойм П.

Lebensversicherung теряет свою привлекательность...

Прочтено: 447
Автор: ИнфоКапитал

Греческая Агора

Прочтено: 608
Автор: Мучник С.

Слухами зубы не вылечишь

Прочтено: 342
Автор: Зуев А.

Ирак – возвращение суверенитета

Прочтено: 311
Автор: Кочанов Е.

Карл Маркс. Часть 2

Прочтено: 455
Автор: Калихман Г.

Отдых на Адриатике –это не только море. Часть 2

Прочтено: 509
Автор: Аграновская М.

Помощь государства пожилым и инвалидам

Прочтено: 909
Автор: Миронов М.

Чтобы тропа не заросла

Прочтено: 387
Автор: Райш Г.

С Ich-AG к самостоятельности

Прочтено: 519
Автор: Куссель О.