Русский Deutsch
Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Иммиграция >> Интеграция
Журнал «Партнер» №2 (113) 2007г.

Несколько интервью о проблемах интеграции

  Евгений Будницкий. Приехал в Германию в 1992 г. из Украины. В 1998 г. был избран заместителем председателя правления еврейской общины города Эссен, а с 2002 г. по сей день является председателем правления общины.Почти десять лет Вы стоите “у руля” такого сложного сообщества, как религиозная община, в которой русскоязычные составляют 90 %. Что за это время сделано для интеграции наших бывших соотечественников?
   Оглядываясь назад, могу сказать, что сделано очень много. Необходимо учесть, что по сравнению с 1991 г. община выросла в шесть раз и насчитывает 900 человек. Мы также обслуживаем еще 700 членов семей, приехавших в качестве контингентных беженцев. Еще в 1993 г. я пришел к выводу, что людям, прибывающим из бывшего Советского Союза, нужна помощь в интеграции. Я стал организовывать туристические поездки членов общины с ознакомительной целью, помогать немецкоязычному правлению общины в привлечении новых членов общины к участию в религиозных и интеграционных мероприятиях; способствовать организации религиозных и языковых курсов, досуга пожилых людей. В 1998 г. социальный отдел города предоставил нам возможность взять квалифицированного социального работника, появился переводчик, стала выходить общинная газета.
   С 2003 г., в соответствии с интеграционной программой, городские власти стали выделять нам определенные средства. Был создан социально-интеграционный отдел, детский клуб, молодежная группа, хор, расширена и укомплектована библиотека. В 2003 - 2004 гг. с помощью депутата Земельного парламента г-на Куфена был проведен комплекс работ по обеспечению безопасности общины, а в 2005 были организованы компьютерные курсы для ее членов.
   Что делается для интеграции каждой прибывающей семьи?
   Мы ведем эти семьи (в полном смысле этого слова) буквально с первых шагов: разбираемся с получаемыми ими официальными письмами, сопровождаем в учреждения, помогаем в поисках жилья и работы, организуем рабочие места по программе 1€ Job. И естественно, приобщаем к еврейской религии, чего они были лишены в бывшем СССР, организуем досуг, поездки, встречи, концерты.
   Вам приходится общаться с “отцами города”, вплоть до обер-бургомистра. Какое отношение Вы встречаете с их стороны? К нашим нуждам они относятся всегда с пониманием, но таких просителей, как мы, у них немало. Поэтому приходится доказывать, убеждать, подключать партийные фракции ZDU, SPD, партию Зеленых. Очень много сделали для нас спонсоры, например, Krupp Stiftung, Sparkasse Essen и другие.
   Хватает ли Вам лично для таких переговоров Вашего немецкого языка, если “да “, то как Вы этого достигли?
   Судя по достигнутым результатам, хватает. Я очень благодарен моим родителям за то, что, несмотря на советскую систему с искоренением всего еврейского, они дали мне знание идиша и еврейских традиций. После языковых курсов в рамках ABM Maßnahme я сразу же начал работать в городской библиотеке, a это – лучший способ освоения языка.   Борис Бинтель, 1946 г. рождения, приехал в Германию в 1990 году из Украины. К моменту отъезда был директором совместного предприятия и имел достаточно хорошую по тем временам зарплату. Сейчас вместе с женой, являющейся владелицей туристической фирмы, обеспечивает ее функционирование. С 2006 года - председатель Совета еврейской общины города Эссен.

  Почему Вы уехали в Германию, если на родине у вас всё неплохо складывалось?
   Я уехал из-за антисемитизма, постоянно ощущавшегося на Украине. Я не хотел, чтобы мой сын испытал унижения и оскорбления, выпавшие на мою долю и долю моих родителей.
   Как проходила Ваша интеграция в то, теперь уже далекое время?
   На мой взгляд, интеграция должна начинаться с уборки лестничных проемов, сортировки выбрасываемого мусора, соблюдения тишины в те часы, когда это предписано, даже если вы привыкли к другому укладу жизни. Второе, конечно, - язык, без которого интеграция просто невозможна. В освоении языка всё зависит не только от языкового багажа, хотя хорошая база – это уже полдела, но и от личностных качеств, возраста и поставленной перед собой задачи. О полной интеграции можно говорить, когда первое и второе уже пройдено, и человек начинает сознательно принимать непривычные для нас демократические принципы немецкого государства.
   Относительно нашей интеграции. Мы были одной из первых русскоязычных семей, приехавших в то время в Эссен. О нас писали газеты, нас показывали по телевизионному каналу ARD. Ни у нас, ни у членов следующих 10 семей, приехавших в 1991 году, не было иждивенческих настроений. Мы воспринимали всё, что делали для нас городские власти, Sozialamt, община - как подарок, старались скорее выучить язык, войти в новую жизнь. В итоге – 90% тех, кто приехал тогда, сейчас работают. В первую очередь, хорошо интегрировались врачи, музыканты, юристы, программисты.
   Считаете ли Вы, что в интеграции людям нужна помощь?
   Безусловно! Нам тоже помогали. Как я уже сказал, у нас не было завышенных требований к приобретению материальных благ, мы сами искали квартиру, ходили в разные учреждения, но советы, куда пойти, с кем говорить и как, ценили превыше всего.
   Очевидно, семейный бизнес отнимает у Вас много времени и сил. Что заставило Вас взять на себя такую весомую общественную работу?
   Моя цель – помогать людям и, в частности, молодежи в вопросах интеграции. У нас есть на этот счет много планов: семинары по профессиям, по обучению и т.д.
   А как обстоят дела с интеграцией пожилых людей, которым работа „не светит“?
   Для них мы организуем клуб, где они могут пообщаться на русском и немецком языках, послушать интересные сообщения, потанцевать под наш оркестр. Казалось бы, интегрируйся – не хочу, все помогают, однако на практике этот процесс оказывается очень непростым даже для самых способных и целеустремленных.  Александр Гросcманн 1956 года рождения. Приехал в Германию в 1996 году, имея два высших образования: техническое и экономическое, а также опыт работы в должности главного инженера метизного завода. Трое детей. Жена - Рита, дизайнер интерьеров.
   Сейчас Вы работаете инженером-конструктором в известной фирме “кiekert AG”, производящей замочные системы для автомобилей. Как начинался Ваш путь к интеграции?
   Мне удалось пройти отбор и получить “Studienergänzung Maschinenbau” от “Otto Beneckе Stiftung”. Это – специальная программа данного фонда для интеграции в Германии инженеров с высшим образованием.
   Попасть туда было очень сложно, из 220 человек устроители отобрали 20. Было много грамматических и технических тестов, задачи из разных областей технических знаний, собеседование с профессорами университета. По окончании мы сдавали 16 экзаменов, зато получили сертификат, который принимают работодатели Германии.
   Со стороны кажется, что у Вас всё всегда получается легко. Это действительно так?
   Напротив, это было очень трудное для меня время. Если сейчас заставить меня всё повторить сначала, я не уверен, что у меня хватило бы сил. Моя первая жена Люба тяжело болела, перенесла три операции, а вскоре ее не стало. Были моменты отчаяния: дети, которых тоже надо интегрировать, жена на последней стадии заболевания. Я молил Бога о том, чтобы она дотянула до того момента, когда я закончу курсы и найду работу. Мои успехи и успехи детей – ее заслуга!
   По окончании курсов Вы сразу нашли работу?
   После многих неудачных попыток я нашел работу в 150 км от Эссена в небольшом городке Moksbach. Там мне оплачивали квартиру, но перевезти семью туда я не мог: жена была привязана к Университетской клинике в Эссене, старший сын делал Abitur. В 2002 году я решил оттуда уйти. Руководство пыталось меня удержать, гарантировало, что в течение двух лет место за мной сохраняется, но решение было принято, я ушел и нашел работу через Zeitarbeit-фирму. Так я оказался в фирме “ kiekert AG”. Через полтора года шеф спросил меня: “ А почему Вы не хотите у нас остаться?” Это было для меня совершенно неожиданно, и я ответил, что, конечно, хочу. Так я получил постоянную работу в этой фирме.
   Считаете ли Вы свое положение на сегодняшний день устойчивым?
   Фирма сейчас переживает не лучшие времена - конкуренты стараются вынести свои предприятия за пределы Германии. Наша основная фирма пока остается на месте, хотя мы тоже имеем филиалы во многих странах мира. В прошлом году было большое сокращение, а сейчас руководство пошло на снижение выплат сотрудникам. Я, однако, пока спокоен, полагаю, что, имея опыт работы на „kiekert AG“, при необходимости смогу найти подходящую работу в автомобильной индустрии.
   Какие советы Вы могли бы дать вновь приехавшим?
   Умение найти свое место в этой жизни –большое искусство. Некоторые считают, что они приехали в ”страну золотых плодов”, имеют большие претензии и иждивенческие настроения, а когда сталкиваются с трудностями, решают, что лучше находиться на социальной помощи. Я этого понять и принять не могу, так как для меня очень важна социальная востребованность. Чего я только ни делал, чтобы не сидеть сложа руки: работал без оплаты, учился на нескольких курсах. Человек, ничего не делавший в течение пяти лет, полностью теряет свою привлекательность в глазах работодателей. Иногда надо соглашаться и на работу более низкой квалификации, надо не бояться учиться и переучиваться. Если вам удалось найти практику, надо сделать всё, чтобы в чем-то вы были компетентнее других, чтобы по окончании срока практики работодатель подумал: “Если он уйдет, кто же будет делать эту работу?” Я, например, не случайно выбрал работу конструктора, так как решил, что язык чертежей универсален.
   Ну сейчас-то, я надеюсь, у Вас с языком нет проблем?
   Мне приходится общаться со специалистами разных стран. Они говорят, что я хорошо владею немецким языком, но я понимаю, что они мне льстят, что мой язык недостаточен.
   У Вас успешные дети, хорошо учатся, помимо этого, средний сын Андрей был первой ракеткой в клубе „ MTG wize”, чемпионом Эссена. Мне бы хотелось сейчас поговорить о старшем – Игоре, так как он, можно сказать, уже состоялся как личность. Журнал „ Шпигель“ писал о нем, что он вошел в число лучших студентов Германии, а с каким баллом он окончил гимназию?
   Он был первым учеником гимназии, закончил ее с баллом 1,1, при поступлении в университет получил стипендии сразу от двух фондов: “Konrad Adenauer Stiftung” и “Stiftung des deutsche Volkes”. Он выбрал вторую. Своей специальностью он избрал социальную психологию. Сначала учился в университете города Фрайбург, имеющем лучший рейтинг в этом направлении. Последние полтора года учится в Америке в Мичиганском университете. Уже в Америке ему была засчитана степень бакалавра, и теперь в Мичиганском университете он делает мастер-диплом, выполняя научные работы совместно с Академией наук РФ и Московским университетом.
   Ощущаете ли Вы себя полностью интегрированным и счастливым человеком?
   Человек никогда не бывает удовлетворен, да и, действительно, есть и сегодня сложности. На такую семью, как моя, а она сейчас состоит из шести человек, так как Рита тоже имеет сына, моей зарплаты хватает только-только, поэтому мы подумываем о расширении приложения собственных сил.
   А что касается полной интеграции, то для первого взрослого поколения иммигрантов ее, пожалуй, не существует.

  Скоро исполнится 15 лет с начала официальной массовой эмиграции наших соотечественников в Германию - срок, позволяющий проанализировать достигнутое. Это необходимо для того, чтобы стать полноценными гражданами страны, в которой мы теперь живем, понять, что ещё предстоит сделать, чтобы двери нового непростого мира оказались для нас действительно распахнутыми.

<< Назад | №2 (113) 2007г. | Прочтено: 403 | Автор: Рокхах А. |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Последние прокомментированные

Отражение души

Прочтено: 395
Автор: Западинский Ю.

Испанская королевская семья

Прочтено: 1203
Автор: Жердиновская М.

Февраль на « русской волне »!

Прочтено: 382
Автор: Гербер А.

ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЕ ДЕЖА ВЮ¹

Прочтено: 332
Автор: Карин А.

ДЫХАНИЕ ВРЕМЕНИ

Прочтено: 413
Автор: Пашкевич И.

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ВЫСТАВКИ в NRW в 2007 году

Прочтено: 397
Автор: Гуткина И.

Памяти нашего автора и друга

Прочтено: 357
Автор: Редакция журнала

Литературный Рейн. Павел Полян

Прочтено: 542
Автор: Нерлер П.

Выезд иностранцев за пределы Германии

Прочтено: 2474
Автор: Миронов М.

Химеры, мечты и реальность

Прочтено: 364
Автор: Кочанов Е.

Материальная помощь реэмигрантам

Прочтено: 1327
Автор: Пуэ Т.

Кредитные карты: продолжение разговора

Прочтено: 415
Автор: ИнфоКапитал

Есть обычай на Руси: ночью слушать Би-Би-Си

Прочтено: 425
Автор: Вайнблат Ю.

Страхование жилых домов

Прочтено: 675
Автор: Навара И.

Байки о Михаиле Светлове

Прочтено: 570
Автор: Вайнбойм П.