Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Menu Menu

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Семья >> Семейное право
«Партнер» №7 (178) 2012г.

Изменение имени и фамилии в Германии

Право изменения имени и фамилии

 

Адвокат Т. Пуэ (Франкфурт-на-Майне)

Судьба дает нам имя и фамилию, и, наоборот, имя и фамилия могут определять судьбу. Поэтому сегодня я хотел бы затронуть важную тему изменения имени и фамилии.


В странах СНГ право изменения имени и фамилии толкуется широко, а в Германии, напротив, ограничительно.


Немецкие власти заинтересованы в поддержке постоянства имени и фамилии для правильного учета населения и безошибочной работы различных баз данных. Постоянство имени и фамилии важно для социальных касс, наследственных дел, юридических разбирательств, призыва в армию и прочих, не всегда приятных обязанностей. Ведь изменение имени и фамилии затрудняет поиск персоны для предъявления ему требований или обвинений.

Центральным правовым предписанием об изменении имени и фамилии является параграф 3 Закона об изменении фамилии (Namensänderungsgesetz, NamÄndG). Он разрешает изменить имя и фамилию по важным основаниям. Закон не содержит списка важных оснований, поэтому мыслимы все сложные жизненные ситуации.


Обоснованное ходатайство об изменении имени и фамилии подается в компетентный отдел городского или районного магистрата. Отказ удовлетворить ходатайство представляет собой административный акт. Отказ можно оспорить в предусмотренном законом порядке, как правило, в течение месяца после получения отказного решения. Процедура опротестования имеет земельные различия. Иногда срок опротестования составляет один год.
 
 
В конечном итоге спор оказывается в суде, где суть дела проверяют судьи, не зависимые от системы власти.
 

Мне задают вопрос: что можно считать важным основанием в смысле § 3 NamÄndG для изменения фамилии? Можно ли, прожив много лет в Германии, изменить свою иностранную фамилию на немецкую?
 
 
Закон разрешает сменить смешно или оскорбительно звучащую фамилию.
 
 
Дает ли право на смену фамилии трудно произносимая и непривычно звучащая для немецкого уха фамилия и считается ли она дискриминирующей и оскорбительной?
 
 
Общих ответов здесь нет. В большинстве случаев компетентные инстанции отклоняют ходатайства об изменении иностранной фамилии на немецкую. Возможно, что такая фамилия для немецкого уха звучит необычно, но ничего оскорбительного в ней нет, - аргументируют судебные юристы.
 
 
Всё же заявитель имеет возможность доказать странное звучание фамилии в качестве особого препятствия для интеграции в Германии, что может быть признано важным основанием для удовлетворения ходатайства.


Из этой общей практики выделилось недавнее решение административного суда первой инстанции, разрешившее смену фамилии сыну немецкой переселенки и давно скончавшегося русского отца. В Германии женщина приняла свою немецкую девичью фамилию. Теперь о принятии девичьей фамилии матери ходатайствовал и ее взрослый сын. Судьи сочли возможным удовлетворить ходатайство сына со ссылкой на улучшение интеграции в Германии и тесную духовную связь сына с матерью. Станет ли это новаторское решение с далеко идущими последствиями практикой в масштабах страны, покажет время.


Основанием для смены имен и фамилий может стать трудность их написания или произношения.
 
 
Здесь можно думать об упрощении имени и фамилии. Например, публичные репортажи о громких преступлениях, которые совершил преступник, названный Иваном Петровым, дает основание всем Иванам Петровым обдумать смену имени и фамилии, дабы не быть перепутанным с известным преступником.
 
 
Облегчено изменение имени и фамилии лицам молодого возраста с небольшим количеством записей в различных регистрах.
 
 
Маловероятно, что бы намерение молодого человека изменить имя и фамилию было связано с намерением укрыться от различных требований и следственных действий.

 
 
>>> Задать вопрос по теме эксперту                                                          Другие статьи по теме >>>
 
 

<< Назад | №7 (178) 2012г. | Прочтено: 2120 | Автор: Пуэ Т. |

Поделиться:




Комментарии (5)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Развод по-русски … в Германии

Прочтено: 4711
Автор: Кримханд В.

Право изменения имени и фамилии

Прочтено: 2120
Автор: Пуэ Т.

Алименты в Германии. Кто, кому и сколько

Прочтено: 1972
Автор: Кримханд В.

О воссоединении семей на территории Германии

Прочтено: 1852
Автор: Кримханд В.

Семья одна – пособия разные

Прочтено: 1843
Автор: Миронов М.

Закон об охране материнства в Германии

Прочтено: 1825
Автор: Кримханд В.

Насилие в семье – дело не частное

Прочтено: 1792
Автор: Кримханд В.

«Дюссельдорфская таблица» 2018 (Düsseldorfer Tabelle)

Прочтено: 1767
Автор: Кримханд В.

Женитьба и развод в Германии

Прочтено: 1477
Автор: Кримханд В.

Дорогие дети

Прочтено: 1295
Автор: Симакин Р.

Адвокат отвечает на вопросы. Семейное право

Прочтено: 1265
Автор: Новобратски Н.

Няня, садик или бабушка – что выгоднее?

Прочтено: 1248
Автор: Максимова Н.

И пока смерть не разлучит вас...

Прочтено: 1227
Автор: Симакин Р.

Раздел имущества при разводе

Прочтено: 1178
Автор: Jordan & Partner

Еще раз о разводе

Прочтено: 1174
Автор: Кримханд В.

Жениться или не жениться?

Прочтено: 1121
Автор: Кримханд В.

Расстаньтесь с домашним тираном

Прочтено: 1037
Автор: Симакин Р.