Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Migration >> Jüdische Einwanderung
Partner №12 (219) 2015

Вид на жительство для бывшего супруга еврейского иммигран

Остаться в Германии после развода

М.Миронов (Дортмунд)

 

 

Вид на жительство для бывшего супруга еврейского иммигранта после расторжения брака

 

В редакцию журнала обратилась читательница, озабоченная перспективами своего правового положения после развода и возможностью сохранить право на дальнейшее проживание в Германии:

 

В ноябре 2012 года мы с мужем прибыли на постоянное жительство как еврейские эмигранты. Я украинка, муж еврей. У мужа в Германии живут родители. В иммиграции наши отношения разладились, и в январе этого года мы разошлись. Мое разрешение жить в Германии заканчивается в ноябре, после чего его нужно продлить. Знакомые говорят, что мне могут отказать в продлении, потому что мы прожили в браке меньше трех лет. Я очень хочу остаться в Германии. Нашла работу, пособие не получаю, имею только «вонгельд».

Есть ли у меня шансы на продление вида на жительство?

 Л.Г.(Нюрнберг)

 

Трехлетнее проживание в браке как необходимая предпосылка возможности остаться после развода в Германии действует в отношении воссоединившихся семей и к еврейской иммиграции отношения не имеет. Положение супруга еврейского иммигранта иное, чем у иностранца, заключившего брак с жителем ФРГ и затем воссоединившегося с ним на территории Германии. Супруг еврейского иммигранта въехал в страну в составе эмигрирующей семьи и получил вид на жительство не в рамках воссоединения с немецким супругом, а во исполнение решения немецкого правительства о приеме на жительство евреев из постсоветских государств. И хотя и иностранец, и иммигрант теряют после развода статус супругов, возможности сохранить право на дальнейшее проживание в Германии у них различны. Первый должен ходатайствовать о выдаче ему отдельного вида на жительство, уже не преследующего цель сохранения целостности семьи. В то же время второму достаточно добиться продления прежнего разрешения на пребывание, выданного по гуманитарным и политическим мотивам.

 

Нужно отметить, что в начальный период еврейской иммиграции проблем с дальнейшим пребыванием в стране при расторжении брака не возникало. Все члены прибывших на жительство семей независимо от национальной принадлежности получали статус контингентного беженца, а с ним и право на постоянное проживание в Германии, в том числе и в случае прекращения брачных отношений. Однако затем в связи с участившимися случаями разводов, особенно среди супругов разных национальностей, возникли подозрения в заключении фиктивных браков, что привело в итоге к изменению правил приема.

 

С 2005 года бессрочный вид на жительство – Niederlassungserlaubnis предоставляется только заявителям, доказавшим свою принадлежность к иудаизму и таким образом выполнившим предпосылки для присвоения статуса еврейского иммигранта. Их нееврейским супругам, не имеющим самостоятельного права на переселение в Германию, выдается ограниченное сроком разрешение на пребывание – Aufenthaltserlaubnis. Временное разрешение требует периодического продления, первоначально оно выдается на год, а затем продлевается каждые два года.

 

Каковы же перспективы продления разрешения на проживание у лица, не имеющего отношения к иудаизму, въехавшего в страну в рамках еврейской эмиграции в качестве супруга еврейского эмигранта, а затем по причине развода лишившегося этого качества?

 

Несмотря на ужесточение правил приема, немецкое правительство ясно выразило свое принципиальное намерение и далее гарантировать возможность долгосрочного пребывания в Германии как самим еврейским иммигрантам, так и въезжающим совместно с ними членам их семей. Эта диктуемая политическими интересами ФРГ воля руководства страны ясно отражена в правилах приема нееврейских супругов. Согласно регламента, «согласие на прием – Aufnahmezusage для лиц, не имеющих личного права на въезд в качестве еврейского иммигранта, аннулируется в случае расторжения брака до переезда». Оговорка «до переезда» здесь ключевая. Она означает, что, если по какой-либо причине семейные отношения прекращаются не до переезда, а уже в период проживания в Германии, то выданное перед въездом Aufnahmezusage не теряет свою силу.

 

А коль скоро так, то в случае непродления вида на жительство из страны пришлось бы высылать обладателя действующего соглашения на прием, т.е. иммигранта, которому немецкое правительство гарантировало длительное пребывание в Германии. Вряд ли службы пойдут на это. В ситуации читательницы об этом лишний раз свидетельствует тот факт, что местное управление по делам иностранцев не воспользовалось предоставленным ему законом правом отозвать вид на жительство непосредственно после развода, не дожидаясь истечения срока действия документа.

 

Сохраняющее силу согласие на прием является, таким образом, достаточным юридическим основанием для предоставления бывшему супругу еврейского иммигранта права дальнейшего пребывания в стране. Это означает, что опасения читательницы по поводу возможного отказа в продлении ей вида на жительство из-за развода не имеют под собой почвы.

 

Однако, получив возможность остаться в Германии, бывшая супруга должна сознавать, что статус пребывания у нее уже далеко не так надежен, как во времена предоставления бессрочного вида на жительство и даже как в период брака с еврейским иммигрантом. Ей придется ежегодно продлевать полученное разрешение. И если выяснится, что находящаяся в работоспособном возрасте бывшая супруга не прилагает достаточных усилий по части трудовой интеграции и, как следствие, «засиживается» на социальном пособии, то проблемы с дальнейшим продлением могут всплыть по совсем иной причине, нежели прекращение брачных отношений.




<< Zurück | №12 (219) 2015 | Gelesen: 1267 | Autor: Миронов М. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

О правилах сдачи языкового теста

Gelesen: 3108
Autor: Миронов М.

Новые правила, старые вопросы

Gelesen: 2784
Autor: Миронов М.

Приём евреев из Украины. Облегчённый приём.

Gelesen: 2772
Autor: Редакция журнала

О льготе, отмененной задним числом

Gelesen: 2020
Autor: Миронов М.

Иммигранты или «Азюлянты»?

Gelesen: 1952
Autor: Миронов М.