Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Здоровье >> Новое в медицине
«Партнер» №10 (133) 2008г.

ЛЕЧИТЬСЯ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ

В Кёльне открывается русскоязычный медицинский центр

Эмилия Рубина, представитель службы «Aktiv Pflegeservice» и социальной службы «Verrus», и доктор Виталий Хвойницкий — специалисты, которые под эгидой Gesundheitsamt Köln организуют новое медицинское учреждение. Наш корреспондент Елена Айзенберг встретилась с организаторами центра:

Амбулаторный центр — очень интересная идея. Хорошо, что она возникла, хорошо, что ее решили организовать именно в районе Chorweiler.

Др. В.Хвойницкий: Да, в этом районе Кёльна и в близлежащих Seeberg и Blümenberg живет более 10 тысяч русскоязычных жителей, а русскоязычных врачей там нет. Пациенты, многие из которых пожилые люди, вынуждены ездить в другие районы Кёльна.

Э.Рубина: Для немолодых людей добраться к врачу — проблема. Некоторые плохо ориентируются, боятся заблудиться, на поездку тратится много сил и времени. Поэтому и возникла идея организовать центр, в котором можно предложить пациентам квалифицированную медицинскую помощь различных специалистов и дополнительные социальные услуги. Запланировано открытие мультикультурного центра, который смогут посещать и немцы, и турки, и итальянцы, и румыны. Там будут работать врачи, говорящие на разных языках, переводчики. Но прежде всего, мы хотим собрать русскоговорящих врачей и персонал.

Скажите, доктор, это как-то отразится на работе Вашего праксиса в Фингсте?

В.Х.: Нет. Часы приема там не изменятся. Каждый врач имеет право на открытие филиала. И я, и другие русскоговорящие cпециалисты открываем филиалы на Osloerstr. 4. Надеемся, что это принесет большую пользу русскоязычной диаспоре.

Как работа в филиале совмещается с основной работой врача?

В.Х.: Есть дни, когда врач на своем основном месте работает только до двенадцати или до часу дня, остальное время он будет работать в филиале. Вести прием в субботу — это тоже вариант, который устраивает многих врачей и многих пациентов, в частности, работающих. В нашем центре будут принимать несколько врачей разных специальностей: терапевт, невропатолог, ортопед, нейрохирург, уролог, дерматолог. Эти врачи должны в ближайшее время получить разрешение на открытие филиала, а центр начнет функционировать с 1 октября, и я приступлю там к приему пациентов. Когда соберутся и другие специалисты, больным можно будет перестать ездить к врачам в другие районы Кёльна. Центр будет оснащен лабораторией (анализы крови, ЭКГ, ультразвук и пр.). Всё по возможности будет делаться на месте. Мы хотим донести медицинскую помощь до большего количества людей, которые сегодня на родном языке получить ее не могут.

Э.Р.: Работа врачей будет скоординирована, они смогут на месте обсудить любой сложный случай, принять совместное решение, а при необходимости посетят больного на дому.

Как в поликлинике. А в Германии существует такая практика?

В.Х.: Да, есть поликлиники и объединения врачей разных специальностей, которые располагаются под одной крышей. Это перспективное направление, и германское здравоохранение делает на это ставку. Пока оно находится в стадии развития.

Э.Р.: Мы постараемся оказывать как можно больше услуг. Рядом с нашим помещением находится диагностический радиологический центр, где также работает русскоязычный врач. По возможности, привлечем к работе центра и других специалистов, например, массажиста, врача-диетолога и т.д.

У большинства наших соотечественников проблемы при общении с немецкими врачами. Многие плохо понимают врача, не могут объяснить свое состояние. А чаще всего пациенты нуждаются не только в рецепте, но и в том, чтобы им объяснили, успокоили, обнадежили. Это то, чего люди ждут и не всегда получают.

Э.Р.: Поэтому и возникла идея этого центра. Мы постараемся, чтобы никто не уходил с невыясненными вопросами или с недоумением по поводу своего состояния. Дежурный сотрудник поможет разобраться с назначениями, процедурами и лекарствами. Если человек попал в больницу, мы будем поддерживать связь с лечащим врачом, осуществлять перевод с немецкого. Будем оказывать и транспортные услуги.

Есть люди, которые прикованы к инвалидному креслу. Многие из них страдают от того, что вынуждены всё время находиться дома, они практически «выключены» из жизни.

В.Х.: Есть службы, которые помогают этим пациентам: их возят на выставки, семинары, в театры, выделяют сопровождающих, и всё это оплачивается государством, больничными кассами. Другое дело, что такой пациент должен находиться под патронажем какой-то социальной службы.

Э.Р.: Если к нам обратятся, мы разработаем для этих пациентов систему мероприятий. Многие из них просто не знают своих прав. Те, за кем ухаживают только родственники, не хотят терять деньги по уходу и отдавать их фирме. Но это и не обязательно. Много случаев, когда служба работает только по медицинским показаниям, и эти услуги оплачиваются больничной кассой, а деньги по уходу, выделяемые Sozialamt'ом, остаются в семье.

Иногда что-то случается вечером, ночью или в выходные дни. Люди, особенно пожилые, теряются, не знают, что делать. Объясняться нужно по-немецки, а когда волнуешься — ничего не получается. Если бы можно было позвонить и посоветоваться, что делать...

Э.М.: В нашей службе будет дежурный, который сможет вызвать врача или «скорую помощь», связаться с доктором по телефону. Будем помогать, как можем. И будем информировать обо всех новшествах нашего центра.

Помощь, конечно, нужна. Многие, например, не знают, как отличить инфаркт от инсульта, что делать в первую минуту, когда человеку стало плохо, какое дать лекарство.

В.Х.: В ближайшее время начинает работать школа для пациентов на тему «Первая помощь при сердечно-сосудистых заболеваниях», в которую можно записаться по телефону: 0221 / 87 71 13. 

Корр.: Это действительно очень важно и нигде еще не делается. Весь ваш проект представляется полезным и добрым делом. Успехов вам!


<< Назад | №10 (133) 2008г. | Прочтено: 899 | Автор: Айзенберг Е. |

Поделиться:




Комментарии (0)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Филиппины. В клинике хилера Перлито Алказара

Прочтено: 2402
Автор: Нудельман М.

Сохранение кости после удаления зубов

Прочтено: 1653
Автор: Лисевич И.

Стволовые клетки и регенеративная медицина

Прочтено: 1539
Автор: Вайнбойм П.

APTOS – технологии нитевого омоложения

Прочтено: 1313
Автор: Синицына Т.

Фитонциды - победители микробов

Прочтено: 1232
Автор: Воробьёв Р.

Новое в лечении мерцательной аритмии

Прочтено: 1202
Автор: Рейдерман М.

Металл, керамика, пластмасса...

Прочтено: 991
Автор: Гуткин Р.

Голливудская улыбка

Прочтено: 980
Автор: Лисевич И.

ЛЕЧИТЬСЯ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ

Прочтено: 899
Автор: Айзенберг Е.

Страничка врача-гомеопата

Прочтено: 884
Автор: Фолльнер Т.

Страничка врача-гомеопата

Прочтено: 801
Автор: Фолльнер Т.

Врач, который всегда с тобой

Прочтено: 784
Автор: Филимонов О.

Бессмертие: миф или реальность?

Прочтено: 726
Автор: Левицкий В.

Лечение зубных каналов

Прочтено: 689
Автор: Лисевич И.

Эти «гениальные» стволовые клетки

Прочтено: 667
Автор: Вайнбойм П.

Ботокс против морщин

Прочтено: 655
Автор: Лисевич И.

ГИПНОЗ В СОВРЕМЕННОЙ МЕДИЦИНЕ

Прочтено: 639
Автор: Krause W.-R.

Зубные имплантаты – это надежно и красиво!

Прочтено: 637
Автор: Лисевич И.