Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Migration >> Spätaussiedler
Partner №5 (200) 2014

Незнание немецкого языка и другие препятствия для поздних переселенцев при повторном рассмотрении дел

Helena Kapp, Rechtsanwältin (Mainz)

 

Незнание немецкого языка и другие препятствия для поздних переселенцев при повторном рассмотрении дел

 

Как уже известно, у детей и внуков многих поздних переселенцев теперь появилась возможность приехать в Германию со статусом поздних переселенцев или потомков поздних переселенцев, даже если в прошлом их ходатайство было отклонено. Причиной отказа может являться невнесение их в паспорт в качестве немцев по национальности или же отсутствие полученного в семье немецкого языка.


В настоящее время условия приема переселенцев намного упрощены: достаточно иметь бабушку/дедушку немца и сдать тест уровня В1, чтобы получить искомый статус позднего переселенца. А для того чтобы быть признанным потомком, нужно доказать наличие простых знаний немецкого на уровне теста А1.

 

Казалось бы, необходимые действия достаточно просты, но даже такое простейшее дело может быть провалено и вместо вожделенного решения о приеме в Германию получен отказ ведомства.

 

К нам обратились уже несколько человек, попросту говоря проваливших свои дела из-за незнания или недостаточного знания актуальных условий приема или, что особенно удивляет, незнания материалов собственного дела, хранящихся в ведомстве приема поздних переселенцев, в Bundesverwaltungsamt´e. Так, например, уголовное преступление, совершенное претендентом в стране его проживания, может явиться причиной отказа претенденту в приеме в Германию. Повторяем: могут, но не обязательно должны отказать. С одной стороны, не все уголовные правонарушения, даже сравнительно тяжкие, являются причиной для отказа претенденту в приеме. Хотя обычно Bundesverwaltungsamt при рассмотрении всех дел такого рода присылает отказ. С другой стороны, существуют сроки, по истечении которых преступление уже не может явиться причиной отказа в приеме претендента. Наконец, настоятельно рекомендуется изучение адвокатом материалов уголовного дела перед представлением каких-либо сведений о судимости в Bundesverwaltungsamt.

 

Далее, Bundesverwaltungsamt часто требует от претендента предоставить сертификат на знание языка ступени В1, не разобравшись, на какой именно статус претендует тот или иной человек. Так, например, в одном из дел был затребован сертификат ступени В1, хотя молодой человек всего лишь хотел быть включенным в номер бабушки как потомок позднего переселенца. В этом случае нужно доказать лишь элементарные знания немецкого языка. Причем нужно согласиться с претендентом, который утверждает, что сдать язык за пределами Германии очень трудно, даже на уровне А1. В таких случаях можно порекомендовать сдать экзамен по немецкому языку в Германии, приехав, например, в гости к родственникам. Необходимое для изучения немецкого языка время можно изыскать. Кроме того, следует учитывать, что все лица, в прошлом уже подававшие заявления, сдавали языковой тест, результаты которого находятся в деле претендента. Таким образом, если человек мог говорить на немецком, но получил отказ из-за того, что эти знания немецкого получены не в семье, а на курсах, он не должен повторно проходить тестирование и может приехать, просто подав заявление на повторное рассмотрение его дела и, конечно, без представления сертификатов. Проблема состоит в том, что Bundesverwaltungsamt об этом умалчивает и требует сертификат, получение которого бывает проблематичным, потому что проживающие вдали от культурных центров не в состоянии посещать курсы в Гёте-институте для получения там сертификата. Таким образом, достаточно бывает просто-напросто запросить дело ваших родственников, чтобы проверить, нужно ли вообще повторно проверять знания немецкого языка или достаточно указать ведомству на то, что эти знания уже проверены и зафиксированы в деле. Ведомство предоставит дело адвокату в течение одной-двух недель.

 

Кроме того, сдачи теста во многих случаях можно избежать по причинам тех или иных заболеваний претендента. Иногда необходимые документы не представляются или представляются в неправильной форме, что вызывает бесконечные повторные запросы Bundesverwaltungsamtа, длительную их обработку или вообще отказ. Так, например, все свидетельства (о браке, разводе, рождении) должны быть представлены в форме нотариально заверенных копий, с переводом и апостилем. Часто представляются просто копии с переводом, что, конечно же, недостаточно. Подключение к делу адвоката обеспечит быстрое и, главное, успешное решение дела.


<< Zurück | №5 (200) 2014 | Gelesen: 2630 | Autor: Kapp H. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Парагвай глазами туристов

Gelesen: 2947
Autor: Биирле А.

Поздравляем – дождались!

Gelesen: 1867
Autor: Kapp H.