Это был тяжелый год. Главные слова года 2022-го
Выбор нового слова года и человека года
Это был тяжелый год
Был он тяжелей, чем тот
Неожиданно нам всем
Много он принес проблем
(Семен Слепаков)
Это традиционный новогодний материал. К концу каждого года пресса и медиа подводят итоги, выраженные в главных словах года, в именах главных людей года – это отражение того, что за год прошел.
Мы, плохо помня собственную историю, часто преувеличиваем события минувшего года, забывая существенное из лет предыдущих. Я уже 15 лет ежегодно пишу на эту тему, и вот мне захотелось оглянуться на прошедшие годы именно в контексте их главных слов.
2007 – Klimakatastrophe – климатическая катастрофа (за 15 прошедших лет она нас не постигла, а другие случились)
2008 – Finanzkrise– финансовый кризис (тогда отделались легким испугом)
2009 – Abwrackpramie – денежная премия за сданный старый автомобиль, получаемая при покупке нового (после кризиса дела, похоже, пошли в гору)
2010 – Wutbürger – яростный гражданин (кстати, особых причин для ярости тогда явно не было)
2011 – Stresstest (стресс-тест – это специальное испытание на выносливость, как физическую, так и психическую, его не прошли ни некоторые банки, ни... Фукусима)
2012 – Rettungsroutine (очередная спасательная операция, в данном случае, Греции)
2013 – GroKo (Große Koalition–Большая коалиция, оппозиция из SPD, левых и зеленых).
2014 – Lichtgrenze (граница света – световая инсталляция в честь падения Берлинской стены. События в Украине, похоже, до немцев не дошли)
2015 – Flüchtlinge (беженцы – вдруг затопило)
2016 – postfaktisch(новое слово, люди руководствуются не фактами, а эмоциями, как в случае Трампа, Брекзита)
2017 – Jamaikaaus (исчезнувшая идея правящей коалиции из SDU/CSU, зеленых и FDP)
2018 – Heißzeit (Горячее время – необычная жара года)
2019 – Respektrente (Базовая пенсия, Grundrente на 10% выше социального пособия)
2020 – Corona-Pandemie
2021 – Wellenbrecher (волнорез – меры по борьбе с волнами эпидемии коронавируса)
Казалось бы, ничего особенно неожиданного, тем более что всегда есть еще несколько претендентов на слово года. Одно лишь бросилось в глаза: агрессивные войны России с захватом территорий ни в 2008 году в Грузии, ни в 2014-м в Украине немцев особо не взволновали.
В этом году Общество немецкого языка (GfdS) выбрало словом года Zeitenwende, буквально – поворот времен, а по смыслу – поворотный момент истории или даже – новая эпоха. Это слова канцлера Шольца, характеризующие изменения в германском обществе, политике и экономике, вызванные российской агрессией. Дав тогда, в начале войны, такое определение происшедшему, канцлер, конечно, не мог знать, сколь опасным и неотвратимым окажется этот переход в новое время. Но, будучи опытным политиком, он смог разглядеть неизбежное изменение картины мира после 24 февраля, и оказался провидчески прав. А ведь далеко не все смогли увидеть в происшедшем переход в новую эру, Путин так точно не смог.
На втором месте оказалось словосочетание «KriegumFrieden» (война за мир), точно раскрывающее подход к русско-украинской войне со стороны Запада и Украины. На третьем – Gaspreisbremse(тормоз на цену газа). Ведущие слова отбираются жюри не по частоте употребления, а по их значимости.
Антисловом года стало Pushback – выталкивание. Подразумевается выталкивание нелегальных беженцев назад заграницу.
В Австрии словом года стала инфляция (Inflation). Кроме того, выбрано антислово, это Energiekrise (энергетический кризис). Забавно высказывание года «Das darf doch alles nicht wahr sein!», что означает «Быть такого не может!» или «Да вы шутите!» – это цитата из речи президента Австрии. А вот антивысказывание, принадлежащее австрийскому канцлеру, оно в переводе звучит «Если мы сейчас продолжим в том же духе, то после этого у нас будет только два варианта: алкоголь или психотропные препараты!».
В России главное слово года называют две инстанции: официальная – Институт русского языка и неофициальная – независимый экспертный совет. Неудивительно, что и для тех, и для других главным событием года явилось вторжение собственной страны в Украину. Поэтому словом года стало официальное Спецоперация в первом случае и честное Война – во втором. Конкурентами «Спецоперации» стали новые для российского уха слова «Мобилизация» и «Прилет».
Словом года по версии британского словаря Oxford Dictionary стал режим гоблина (goblin mode) – сленг, пришедшей из социальной сети TikTok. Это антиобщественное поведение, выражаемое в потворствовании собственным желаниям, неряшливости, бесцеремонности...
Другой словарь английского языка, Collins, назвал словом года пермакризис (permacrisis – постоянный кризис, в котором пребывает мир).
Еще один словарь, Merriam-Webster, отдал предпочтение слову газлайтинг (gaslighting), означающее манипуляцию человеческим сознанием, навязывание ложных представлений.
Американский журнал Time традиционно называет человека года, им стал президент Украины Владимир Зеленский. Газета Politico назвала Зеленского самым влиятельным европейским политиком, она же определила и политического неудачника года, лузера, и им стал, ну, вы сами знаете, кто…
Но приходит новый год
Будет всё наоборот
Он нам счастье принесет...
С. Мучник (Дортмунд)
Читайте также:
1. Ну и год, что сказать! Журнал «Партнёр», № 1 / 2022. Автор С. Мучник
2. Героями не рождаются, героями становятся. Журнал «Партнёр», № 4 / 2022. Автор Г. Калихман
Мне понравилось?
(Проголосовало: 1)Поделиться:
Комментарии (0)
Удалить комментарий?
Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!
Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>