Gesellschaft >> Mensch und Gesellschaft
Partner №10 (157) 2010
Что говорит блондинка, когда...
О разнице менталитетов
Дарья Болль-Палиевская (Дюссельдорф)
О русском и немецком юморе
Перед нами типичный образчик немецкого юмора, построенный по принципу викторины: сначала задается вопрос, потом предлагается ответ. Всё разложено по полочкам и разъяснено, чтобы слушатель, не дай бог, что-нибудь понял не так, как надо. Ну, что в этом смешного, говорим мы. Тут ни намека, ни иронии, ни игры слов... Дело в том, что немецкий дух ничего не хочет оставлять на волю случая, стремится на всё получить полный и четкий ответ. Оттого и немецкие анекдоты начисто лишены двусмысленности, намеков, иносказаний.
Один немецкий предприниматель, блестяще владеющий русским языком, рассказывал мне, как в начале своей карьеры часто сопровождал своего начальника в его поездках по России, работая в качестве переводчика. "Самое страшное - это переводить анекдоты. Кто-то из русской делегации рассказывает свежий анекдот, все русские смеются, надрывая животики. Потом все глаза устремляются на меня, я пытаюсь что-то там перевести, и мой начальник из вежливости улыбается. Все русские думают, что я плохой переводчик. Но русский юмор непереводим! Поэтому я со своим шефом договорился, что после каждого русского анекдота я делаю ему знак, чтобы он громко смеялся, и делал он это очень артистично. И русская делегация была довольна".
Эта непереводимая игра слов, по мнению Жванецкого, рождающая непереводимую игру дел, продолжает лучшие традиции русской литературы. А она, как известно, была единственным источником правды. И по сей день, подчас только в анекдоте, русский человек и может отвести душу, отдыхая от абсурда российских будней. Хорошо хоть в лагеря теперь за анекдоты не сажают.
У немцев же нет необходимости в сочном актуальном анекдоте. Если им что-то не нравится, они обращаются в то или иное ведомство, к адвокату, могут, наконец, выйти на демонстрацию. Анекдот как выражение протестных настроений - чисто русская традиция.
Да, наши анекдоты - это часто просто шедевры искусства слова. Не успело что-нибудь стрястись, а анекдот уже готов! Даже про чудовищную жару этого лета уже появились блестящие анекдоты. "Июль, август, апокалипсис, сентябрь, октябрь".
Трудно понять юмор другого народа. Может быть, потому-то в каждой стране ходят анекдоты, высмеивающие какое-нибудь национальное меньшинство или народность. Швейцарцы покатываются со смеху, рассказывая анекдоты о считающихся тупыми австрийцах, а австрийцы, соответственно, рассказывают анекдоты о швейцарцах; у латиноамериканцев козлами отпущения считаются якобы чванливые аргентинцы. В Германии испокон веков шутили над восточными фризами. А до недавнего времени первое место занимали анекдоты о блондинках. Даже футболки у них продаются с шуточной надписью: "Говорите медленнее, я - блондинка".
После объединения Германии появилась новая тема. Западные и восточные немцы сочиняют анекдоты друг о друге. А еще здесь любят посмеяться над... мужчинами. Бедный сильный пол в обществе тотальной эмансипации теряет свой последний пьедестал, с которого он потешался над женской логикой, женской манерой водить машину или болтливостью (дорогие мужчины, этот список вы можете продолжить сами). Анекдоты о мужчинах разят наповал, они безжалостны и язвительны, как никакие другие. Судите сами:
Что думает мужчина, стоящий по пояс в воде? - "Это выше моего разума".
Как называется самая тонкая книжка в мире? - "Что мужчины знают о женщинах".
Мужчина приходит в книжный магазин: "Я ищу книгу "Мужчины - сильный пол". Продавщица: "Фантастика - в отделе напротив".
Как мужчины сортируют свое белье? Одна стопка - грязное, вторая - грязное, но еще можно носить.
Американские ученые выяснили, почему Моисей 40 лет водил народ Израиля по пустыне: "Мужчины никогда не умели спрашивать дорогу".
Муж после любовного акта спрашивает жену: "Дорогая, почему ты мне никогда не говоришь, когда достигаешь наивысшего наслаждения?" Жена: "Я бы рада сказать, но тебя в это время никогда не оказывается рядом".
Да, чтобы пережить такое и не обидеться, нужно иметь чувство юмора... Но мы ведь и тут с немцами не совпадаем! Ведь у нас-то смеются над женской логикой, а не над мужским упрямством.
"У одних народов есть юмор, а вот у немцев - мускулы вокруг рта, которые они тренируют, смеясь", - так зло написал в своей книге о Германии русский журналист Максим Горский.
Но обратите внимание: эта книга с критикой на немцев вышла сначала в Германии и по-немецки, и только потом она была переведена на русский язык. А вы можете себе представить, чтобы сатира на русских, написанная немцем, сначала вышла бы в России?
Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich
Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.
Zur Anmeldung >>