Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Gesellschaft >> Recht
Partner №9 (336) 2025

Признание в ФРГ решений украинского суда о задолженности

Український Адвокат у Нiмеччинi  Андрій Білицький В бюро украинского адвоката Андрея Билицкого поступил запрос от клиента с просьбой проконсультировать его в вопросе о признании и исполнении в Германии решений украинского суда о взыскании задолженности. При этом клиент предъявил решение украинского суда, вступившее в законную силу в Украине. Также клиент указал, что в Украине в отношении должника открыто исполнительное производство, наложен арест на всё его имущество, должнику запрещён выезд из Украины. Теперь весь этот спектр исполнительных действий необходимо провести в Германии, поскольку на сегодняшний день должник находится в Германии на основании § 24 AufenthG и уклоняется от принудительного исполнения решения суда.

 

Обстоятельства дела

Для иллюстрации проблемы рассмотрим недавний случай, когда украинский кредитор пытался добиться принудительного исполнения своего судебного решения на территории Германии. Земельный суд г. Вупперталь (Landgericht Wuppertal) в июне 2025 года рассмотрел иск о признании и приведении в исполнение решения Печерского районного суда г. Киева о взыскании долга с должника, проживающего в Германии. Своим решением немецкий суд отклонил заявление о признании, указав, что «отсутствует гарантированная взаимность» в отношениях с Украиной. Иными словами, суд посчитал недоказанным, что украинские суды, со своей стороны, признают и исполняют решения немецких судов на взаимной основе. В качестве дополнительных аргументов ответчик указывал на возможные нарушения его прав (неполучение уведомлений о процессе в Украине и др.), однако именно принцип взаимности стал главным препятствием в этом деле.

Чтобы опровергнуть доводы Landgericht Wuppertal, адвокатом был направлен адвокатский запрос в Верховный Суд Украины (далее ВС) о практике признания и исполнения решений немецких судов в Украине по принципу взаимности. ВС в своем ответе привёл конкретные примеры дел, где украинские суды допускали исполнение немецких решений о взыскании, то есть продемонстрировал реально функционирующий принцип взаимности на практике.

 

Международно-правовые документы и коллизии применимости

В Германии признание иностранных решений регулируется § 722 ZPO (экзекватура) и § 328 ZPO (основания для отказа). В отсутствие действовавшего на момент открытия производства по гражданскому делу в Украине международного договора суд проверяет «взаимность». Конвенция о признании и исполнении иностранных судебных решений по гражданским или коммерческим делам 2019 года вступила в силу в связке Германия-Украина только 01.09.2023 и применяется лишь к делам, начатым в государстве происхождения после даты, когда Конвенция уже действовала в отношениях между сторонами (ст. 16). Если украинское производство было начато ранее, немецкие суды по-прежнему оценивают взаимность по § 328 ZPO.

Украинское право, напротив, прямо содержит презумпцию взаимности: ч. 2 ст. 462 ГПК Украины предполагает её наличие при отсутствии договора – пока не доказано обратное. Практика украинских судов (в т.ч. примеры, предоставленные ВС в ответ на адвокатский запрос) подтверждает, что немецкие решения по долгам в Украине признаются и исполняются, если соблюдены процессуальные условия (надлежащее уведомление, вступление в силу и т.п.).

 

Пути правовой защиты: преодоление проблемы

  1. Апелляционная жалоба (Berufung) в Германии. Если первая инстанция отказала по «взаимности», нужно обжаловать в Oberlandesgericht, прилагая:

– практику ВС с примерами признания немецких решений;

– тексты и переводы украинских норм (ст. 462-470 ГПК Украины), причём именно с акцентом на принцип взаимности;

– решения украинских судов по немецким делам (копии с апостилем и переводом на немецкий язык, заверенные нотариально).

 

Это прямо влияет на § 328 Abs. 1 Nr. 5 ZPO: при наличии устойчивой украинской практики презумпция «отсутствие принципа взаимности» в Германии не выдерживает критики.

  1. Доказательства надлежащего уведомления и процессуальной справедливости. По § 328 Abs. 1 Nr. 2 ZPO суд проверит право должника на защиту. Полезно приложить повестки с отметками об их вручении, уведомления (в т.ч. электронные формы, допускаемые украинским правом), а также доказательства приглашения должника в суд через публикацию соответствующего приглашения на сайте «Судебная власть Украины»).
  2. Запросы в компетентные органы. Одновременно есть смысл  обращаться в Bundesamt für Justiz (Германия) за официальным подтверждением общих подходов и в Минюст Украины/ВС – за сводками практики. Такие документы приобщаются к апелляции как достоверные доказательства.

 

Рекомендации для украинских кредиторов

Даже при отсутствии применимого договора на дату начала гражданского процесса в Украине, признание и исполнение решения суда в Германии возможно – при доказанной «взаимности». Украинское право презюмирует её существование, а практика ВС и судов низших инстанций показывает признание немецких решений о взыскании. Соответственно, задача кредитора в немецкой апелляции – не спорить «в общем» о политике, а положить на стол суду соответствующую практику Верховного Суда с прецедентами, переводы на немецкий язык релевантных украинских норм, доказательства надлежащего уведомления должника. Такой пакет существенно повышает шансы на успешную Vollstreckbarerklärung и перенос украинского исполнительного производства в Германию.

 

А. Билицкий (Вупперталь)

Український Адвокат у Нiмеччинi  Андрій Білицький

Український Адвокат у Нiмеччинi

Андрій Білицький

Advokat Rechtsanwatskammer Düsseldorf

(Mitglieds-Nr.: 58410 vom 19.12.2022)

_________________________________

42283 Wuppertal, Bogenstr. 58

☎ +49 160 / 92770731

☎ +38 067 / 5493839

E-Mail: andriibilytskyi@gmail.com

https://andriibilytskyi.com

 



Читайте также:

  1. Проблема двойного взыскания алиментов. Журнал «Партнёр», № 8 / 2025. Автор А. Билицкий

<< Zurück | №9 (336) 2025 | Gelesen: 45 | Autor: Билицкий А. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Новое в законодательстве Германии

Gelesen: 3752
Autor: Кримханд В.

Отпуск получателя ALG II

Gelesen: 3128
Autor: Пуэ Т.

Как правильно уволить или уволиться

Gelesen: 3124
Autor: Кримханд В.

Новое в законодательстве Германии

Gelesen: 2488
Autor: Кримханд В.

Право на отпуск

Gelesen: 2298
Autor: Кримханд В.