Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Культура >> Литература
«Партнер» №7 (118) 2007г.

Клуб «Классное чтение»

Клуб «Классное чтение»

Галина Цесарская (Ганновер)

  Не спешите зачислять эти книги в разряд «женской прозы». Прочитав их, вы, несомненно, восхититесь писательским мастерством и философским постижением мира наших современниц.

Ольга Славникова.
Стрекоза, увеличенная до размеров собаки
М.: Вагриус, 2006

  Оказавшись в шорт-листе Буккера, роман «Стрекоза, увеличенная до размеров собаки» вызвал шквал рецензий – то горячих и восторженных, то ледяных и отвергающих. Но после этой книги уральский прозаик, критик, эссеист Ольга Славникова «проснулась знаменитой».

  Собственно, это – сага о двух женщинах: матери и дочери. В России, где мужчины из поколения в поколение гибли в войнах, пропадали в ссылках и тюрьмах, спивались, женская семья – явление обыденное, но трагическое. Шаг за шагом погружаемся мы в «тихий ужас» повседневного сосуществования людей, которые и любят, и ненавидят друг друга. Причина – не столько чудовищный быт, мешающий им обустроить личную жизнь (гнетущая атмосфера советского Урала автору хорошо знакома), сколько в автоматизме повседневности, в превращении людей из мыслящего тростника в машины неосмысленных желаний.

  В полном неприятии сталкиваются их мысли и чувства. Борьба прикрыта флером внешних приличий, но пристальный взгляд рассказчицы раскрывает истинное положение вещей, о котором героини не догадываются. Герои Славниковой не знают, «какое тысячелетье на дворе», они даже не догадываются, что из себя представляют. Автор и сам удивлен непостижимостью «простого» существования: неужели так вот можно?

  В названии романа зашифрована попытка разоблачить то, что банальное сознание принимает за красоту. Стрекоза – культурный штамп: брошка с трепещущими крылышками, нарядная попрыгунья. Если мысленно увеличить ее до размера собаки, под беспристрастной оптикой явится чудовище, страшное прожорливое насекомое. Используя такую лупу, автор представил читателю странную картинку, визуальный образ, перегруженный движениями и жестами, весьма далекий от прямых смыслов и схематичных высказываний типа «он – неплохой человек», «она его любит», «он его презирает».

  Романы Славниковой витиеваты, что наводит на сравнения с Набоковым. Она нарочно избегает однозначных фраз в описании взаимоотношений, предлагая бездну нюансов, оттенков, взглядов, случайных касаний, уступок, тихих войн в изображении нежности, ужаса, удовлетворения, стыда. Каждый абзац, предложение передают набор ощущений – осязательных, обонятельных, звуковых. Причем изложение так метафорично, наполнено юмором.

  Читать Славникову трудно. Ее текст сродни выдуманной Гессе «игре в бисер»: идеальному конструкту, всеохватному, подробному, бесполезному, но величественному. Эта поэзия-проза субъективна и похожа на пересказ сна. И все же тут отражена наша сермяжная жизнь. Такую манеру можно принять или отвергнуть, но не признать колоссальную авторскую работу невозможно.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/3076619/

Елена Костюкович.
Еда. Итальянское счастье
М.: Эксмо, 2006

  Книги из разряда «гений места» посвящены тому, как живут люди в иных странах – что носят, чем заняты в свободное время, какие дома строят и, наконец, что едят. Знаете ли вы, что такое флорентийский бифштекс, миланское «ризотто», тревизанский цикорий, каприйский салат? Чем отличаются кухни Венеции и Сицилии? Как заказать артишоки римскому официанту? Что подают на приемах в Ватикане? С чего началось мороженое? Как распознать десятки паст? Какой должна быть настоящая пицца?

  Знаток истории и культуры Италии, переводчик романов Умберто Эко, Елена Костюкович приглашает вас в увлекательное гастрономическое путешествие по Апеннинам. Проделаете вы его в обществе великих итальянцев: классиков литературы, живописи, кулинарии.

  Впрочем, это не кулинарная книга: скорее, попытка взглянуть на культуру страны, воплощенной в трапезе. Недаром за предисловие к книге взялся сам Умберто Эко: «… до чего меняются от места к месту психология, дух, чувство юмора, отношение к боли и к смерти!» «Начните с пьемонтской «банья кауда», отведайте ломбардскую «кассела», после того съешьте болонские «тальятелле», потом закажите «аббаккьо» по-римски, завершите свой пир сицилийской «кассатой» – и вы будто проехали из Китая в Перу, а из Перу в Тимбукту».

  Читая, вы узнаете, что паста (пасташютта) – итальянская еда, а пицца – американская. Поленту едят бедняки. В Древнем Риме яйцо считалось лакомством, как и в Риме нынешнем. Старинными русскими словами «олей» и «оцет» именуют в Италии оливковое масло и винный уксус. Лучший итальянский ресторан тот, куда чаще подъезжают шоферы-дальнобойщики. Из-за изумительных блюд, приготовленных поваром Бартоломео Скаппи, избрание очередного Папы длилось почти два месяца. А сколько бесценных кулинарных заметок вписано в книги культового писателя с Сицилии Андреа Камиллери!

  Гастрономия всех 19-ти областей Италии приправлена историей искусства: кукурузные лепешки и вино, которым запивают свиные колбаски, сопровождают знаменитые мозаики. Не остались без внимания и «эротизм итальянской кухни», «средиземноморская диета» и кулинарный календарь. К каждому разделу приложен список блюд, продуктов и напитков области. Уникальны глоссарии, классификации и таблицы – от простейших (итальянско-русский словарь злаков, трав, овощей, фруктов и грибов) до сложных («сочетания форматов с подливами»). Безупречен список классических поваренных книг (в т.ч. и на русском языке): Брийя-Саварен, Елена Молоховец, Инко Гарсиласоде ла Вега, Генис, Похлебкин и др.

  Написано все так вкусно, что хочется срочно лететь в Италию, чтобы увидеть ее холмы, поболтать с итальянцами, а заодно отведать все эти тальятелле с аббаккьо. А если не удастся, она позволит вам наслаждаться жизнью, не покидая кухни.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/2851346/


<< Назад | №7 (118) 2007г. | Прочтено: 936 | Автор: Цесарская Г. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Лекарство от депрессии

Прочтено: 30381
Автор: Бронштейн И.

ЛЕГЕНДА О ДОКТОРЕ ФАУСТЕ

Прочтено: 21084
Автор: Нюренберг О.

Poetry slam. Молодые русские поэты в Дюссельдорфе

Прочтено: 3717
Автор: Кротов Ю.

Смерть поэта Мандельштама

Прочтено: 3648
Автор: Бляхман А.

Русские писатели в Берлине

Прочтено: 3022
Автор: Борисович Р.

Сервантес и «Дон-Кихот»

Прочтено: 2891
Автор: Жердиновская М.

ЛЕГЕНДЫ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ. ТАНГЕЙЗЕР

Прочтено: 2599
Автор: Нюренберг О.

Русский мир Лейпцига

Прочтено: 2269
Автор: Ионкис Г.

Стефан Цвейг и трагедия Европы

Прочтено: 2183
Автор: Калихман Г.

«Жди меня». Стихотворение, песня, гимн…

Прочтено: 1998
Автор: Нахт О.

Литературный Рейн. Вадим Левин

Прочтено: 1974
Автор: Левин В.

Литературный Рейн. Генрих Шмеркин

Прочтено: 1947
Автор: Шмеркин Г.

Мандельштам в Гейдельберге

Прочтено: 1870
Автор: Нерлер П.

«Колыбель моей души»

Прочтено: 1810
Автор: Аграновская М.

Ги де Мопассан. Забвению не подлежит

Прочтено: 1792
Автор: Ионкис Г.

Великие мифы испанской любви

Прочтено: 1738
Автор: Сигалов А.