Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Работа >> Поиск работы
«Партнер» №5 (176) 2012г.

Признание иностранной квалификации

осуществляется по принципу «Под лежачий камень вода не течет»

 

Елена Шлегель (Пассау)


Нынешней весной Закон об упрощении процедуры подтверждения и признания иностранного образования, квалификации и профессионального опыта вступил в силу. Что изменилось в положении специалистов с дипломами, полученными в других государствах (в том числе и в бывшем СССР или в постсоветских странах)? Что обязательно должны знать профессионалы c иностранными дипломами, желающие вести в Германии активную трудовую деятельность, которая отвечала бы реальному уровню их квалификации?
Ниже – ответы на важнейшие вопросы.


Как избавиться от иллюзий


Это вопрос общего плана: притом, что в деле признания своих образовательных и трудовых документов каждый преследует личные, вполне определенные цели, нередко многие из нас находятся под воздействием неких типичных иллюзий. Особо иллюзорны представления о своих правах и неких обязанностях государства по реализации этих прав на начальном этапе нашей здешней жизни. Как сказала «начинающая» переселенка в беседе с представителями одного из обществ, оказывающих интеграционную помощь: «Раз нам разрешили приехать в Германию, значит обязаны предоставить необходимые условия, в том числе и работу по специальности!» Ей мягко, но решительно возразили: «Переезд в Германию – это ваше личное решение, никто вас не обязывал к этому, следовательно, нет оснований требовать автоматического решения всех жизненных вопросов. Необходимо исходить из того, что уровень достигнутого вами в здешней жизни в значительной мере будет обусловлен вашими личными усилиями».

На словах всё логично и просто. Как со стороны «иллюзорно мыслящей» переселенки, так и со стороны тертого калача из интеграционного общества, посоветовавшего ей избавиться от иллюзий. Активно действовать, «ходить и добиваться», конечно, нужно. Но при этом нужно трезво оценивать обстановку. Определенные формальности, как их ни «переворачивай», всегда оказываются поставленными с ног на голову. А выше головы не прыгнешь. Как ни мечтай о высотах профессиональной карьеры, без соблюдений определенных формальностей, порой весьма непростых, карьера останется миражом.


Что важней: форма или содержание


Рассмотрим такой пример. Кандидат наук пробивает себе в агентстве по труду профессиональную учебу и по завершении учебных курсов наконец-то получает первое рабочее место в Германии. Работает простым слесарем на заводе. Кандидатскую степень ему не подтвердили, равно как и не признали вузовский диплом. Без подтверждающих документов работа по профессии недоступна. Доучиваться по профессии, согласно уровню местных требований, – на это уйдут годы, по истечении которых как раз подойдет пенсионный возраст. Значит, жить на пособие по безработице в настоящем и на социальное пособие по старости в будущем – и всё ради того, чтобы подтвердить диплом и ученую степень, которые к моменту подтверждения станут совершенно не нужны?!

Ситуация, как видим, тупиковая. И если, с точки зрения обладателей ученых степеней, человек нашел из нее не самый «достойный» выход, то, по крайней мере, он принял трезвое решение, ушел из душных объятий агентства по труду, встал на ноги, живет на свою зарплату, а не на социальную помощь. Форма бумажного подтверждения квалификации оказалась для него менее значимой, чем реальное, пусть и не столь эффектное самоутверждение, синица в руках – весомей журавля в небе.

К чему я это рассказала? К тому, что можно как угодно совершенствовать законодательную базу признания иностранной квалификации. Но реальные жизненные обстоятельства будут в отдельных случаях заведомо сложней предлагаемых решений, они не уложатся в рамки, строго очерченные законом.


Кому делать первый ход


В точном применении к конкретным жизненным обстоятельствам и нужно оценивать продуктивность нового Закона об упрощении признания иностранных дипломов. Что-то упрощается, но что-то остается сложным. И самое главное: при новом законе, как и при старом, нет и не может быть гарантий автоматического признания иностранной квалификации. Пока законодатель обсуждал и принимал новый закон, в иммигрантских кругах нередко звучало такое мнение: «Ну, теперь наше высшее образование наконец-то станет очевидным и для немецких работодателей!» Это тоже иллюзорное представление. Ничто для немецкого законодателя в ваших бумагах не изменится, пока к ним не добавятся немецкие бумаги, подтверждающие диплом, ученую степень, профессиональные навыки и стаж. А появятся ли у вас такие бумаги – это прежде всего ваша собственная забота, ваши собственные действия, ваша инициатива. На данном поле нужно, фигурально выражаясь, играть только белыми фигурами. То есть самому делать первый ход.

А как его сделать? В каком направлении? Для этого необходимо располагать точными знаниями, которые тоже не придут к вам сами. Нужно быть активным, добывать необходимую информацию, намечать программу реальных действий, упорно соблюдать ее. Поскольку под лежачий камень вода не течет.


На чем базируется процедура признания


С апреля нынешнего года правовым фундаментом является новый федеральный закон, который сокращенно называют Законом о признании (Anerkennungsgesetz des Bundes). Полное название гораздо сложней: Закон об улучшении установления и признания профессиональной квалификации, полученной за границей (Gesetz zur Verbesserung der Feststellung und Anerkennung im Ausland erworbener Berufsqualifikationen).

По сути, это целый комплекс законов и регулирующих связок между ними. Он устроен, как матрешка: законы в законе. Так, первой статьей нового документа тоже является закон. Его название: Закон об установлении профессиональной квалификации (Berufsqualifikationsfeststellungsgesetz, или сокращенно BQFG). В нем сформулированы основные положения к процедуре квалификационного признания. Последующие 60 статей – это «подгонки» и изменения конкретных законов о профессиях, то есть приведение их в соответствие с новыми требованиями квалификационного признания.


Что регулирует новый закон


Определения даны для 450 основных профессий, а также для профессиональных комплексов, например: врачебное дело, ремесленническое дело, преподавательская деятельность, научная, культурная деятельность и т.п. В частности, определены возможности и условия квалификационного признания, как для граждан ФРГ, для граждан других стран Европейского союза и для граждан так называемых третьих стран, к которым относится Россия и прочие постсоветские государства. Поскольку действуют такие разграничения, то нужно «держать в уме», что условия для граждан Германии или соседних стран Евросоюза могут не совпадать с условиями для других граждан Евросоюза.

Важным, однако, является ядро профессий, вычлененное в BQFG. Это 350 профессий, подготовку по которым ведет система профессионального образования в Германии (350 Ausbildungsberufe im dualen System). Новизна в том, что каждому обладателю любой из этих профессий, если она получена не в Германии, а за границей, независимо от того, является ли ее обладатель гражданином Германии, другого государства Евросоюза или третьей страны, дается равная гарантия индивидуальной проверки соответствия квалификации немецким требованиям. Иными словами, для гражданина третьей страны не должно быть дополнительных барьеров. Но указанные 350 профессий – это почти без исключения уровень среднего специального образования. А в подтверждении высшего образования для представителей третьих стран всё равно возможны дополнительные барьеры.


Что закон не регулирует


Некоторые квалификационные и образовательные области не подпадают под действие нового закона.
 
Например:
• профессии, подготовка по которым регламентируется исключительно законодательством федеральных земель (landesrechtlich reglementierte Berufe). Это, между прочим, не какие-то третьестепенные профессии, а как правило, весьма важные: школьный учитель, воспитатель детского сада, социальный педагог, архитектор, инженер и многие другие. Положения тут пока действуют старые, но в декабре 2010 года главы правительств федеральных земель договорились о согласованном совершенствовании законов, определяющих процедуру квалификационного признания. Так что можно ждать положительных новшеств и в землях;
• вузовские дипломы, не связанные с той или иной регламентированной профессией;
• вузовские оценки или оценки на экзаменах для поступления в вуз. Иными словами, если человек хочет начать или продолжить учебу в немецком вузе на основании показателей успеваемости в иностранном учебном заведении, то процедуру подтверждения его прав на учебу в новом федеральном законе вы не найдете. Решение о возможности или невозможности учебы принимает конкретный немецкий вуз, в который вы подаете свои документы;
• школьные аттестаты – их признание либо непризнание также является компетенцией конкретного учебного заведения в Германии, на дальнейшую учебу в котором рассчитывает обладатель иностранного школьного аттестата.


Как пробиться сквозь джунгли законов и параграфов


Юридическая ситуация для желающих подтвердить иностранное образование упростилась, но всё равно остается сложной. То такой закон, то «сякой», то «желание-нежелание» конкретного ведомства или учебного заведения. Пробить дорогу сквозь джунгли законов, предписаний, инструкций, адресов и прецедентов трудно. Но можно.

Так, появился официальный сайт-подсказчик Anerkennung in Deutschland, поддерживаемый Министерством образования и научных исследований. Создание такого всестороннего консультационного портала также обусловлено новым Законом о признании иностранного образования. На сайте можно вычленить всю необходимую первичную информацию: куда подавать документы для подтверждения, какие именно документы, в какие сроки ждать ответа, на что рассчитывать.
Адрес сайта: «Anerkennung in Deutschland»
Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge) организовало «горячую» телефонную линию, консультирующую также и по вопросам признания полученного образования и квалификации.

Телефон: 1815-1111;
принимаются звонки с понедельника по пятницу с 9.00 до 15.00.



<< Назад | №5 (176) 2012г. | Прочтено: 1615 | Автор: Шлегель Е. |

Поделиться:




Комментарии (0)
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Работа в Германии

Прочтено: 3347
Автор: Пуэ Т.

Платье снову, а FSJ смолоду

Прочтено: 3291
Автор: Шлегель Е.

Престижная профессия референт-переводчик

Прочтено: 3286
Автор: Гильде О.

Инженер в Германии

Прочтено: 2043
Автор: Горваль П.

Vermittlungsgutschein. Изменение законодательства

Прочтено: 1707
Автор: Федосов А.

Как работодателей «приводят в чувство»

Прочтено: 1655
Автор: Шлегель Е.

Если вы ищете работу …

Прочтено: 1646
Автор: Светин А.

Признание иностранной квалификации

Прочтено: 1615
Автор: Шлегель Е.

ВОР, который помогает найти

Прочтено: 1543
Автор: Шлегель Е.

Рынок труда пришел в движение

Прочтено: 1493
Автор: Бальцер Т.

Уборщица с высшим образованием

Прочтено: 1485
Автор: Бальцер Т.

Там, где рождаются профессии

Прочтено: 1450
Автор: Шлегель Е.

Виртуальный ассистент

Прочтено: 1417
Автор: Шлегель Е.

Пугало биржи

Прочтено: 1404
Автор: Шлегель Е.

На работу - в Голландию

Прочтено: 1313
Автор: Плотникова А.