Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»

+ Расширенный поиск

№3 (66) 2003г.

Немецкий язык

>> Наш помощник и друг - словарь

О чем, прежде всего, думает человек, решивший переселиться в другую страну? Конечно о том, что на новом месте ему будет лучше. А иначе, зачем уезжать? И естественно, о проблемах, с которыми он столкнется на первых порах. Для большинства из нас – это немецкий язык. Многих страшит, что, приехав в Германию, они станут “немыми” и беспомощными. А вот о том, что вместо лишней “самой необходимой” вещи лучше (и дешевле!) взять с собой словарь, мы задумываемся лишь тогда, когда теряемся от первых же сказанных нам по-немецки слов. Ведь наш словарный запас в начале ограничивается парой приветствий „Guten Tag“ и „Auf Wiedersehen“, а также совершенно неуместными, но лезущими в голову фразами из фильмов о войне „Хенде хох!“ и „Гитлер капут!“

Прочтено: 2966 | Комментарии: 1 | Автор: Балк Е.
Топ 20

СОВЕТЫ НЕДАВНО ПРИБЫВШИМ ИММИГРАНТАМ

Прочтено: 10532
Автор: Одессер Ю.

О родстве немецкого и русского языков

Прочтено: 8656
Автор: Локштанова Л.

Двойное гражданство еврейских иммигрантов

Прочтено: 5213
Автор: Миронов М.

Возвращение в Украину на постоянное место жительства

Прочтено: 5120
Автор: Редакция журнала

Наследование немецкого гражданства

Прочтено: 4407
Автор: Пуэ Т.

И снова об украинских паспортах...

Прочтено: 4186
Автор: Антонова А.

Прием еврейских эмигрантов в Германию

Прочтено: 3952
Автор: Пуэ Т.

Новое в приеме еврейских эмигрантов

Прочтено: 3941
Автор: Миронов М.

Татары в Германии

Прочтено: 3794
Автор: Герасимов-Вагизова