Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Menu Menu

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»

+ Расширенный поиск
Чем отличается гуманный директор от ключницы?

«Смешение языков», несовпадение понятий и прочие виды профессиональной путаницы широко распространены. Далеко не всегда они обусловлены национальным происхождением работника или соискателя рабочего места. В Германии хватает своих собственных загадок «на профессиональном фронте». Причем в последнее время загадок становится все больше.

Прочтено: 654 | Комментарии: 0 | Автор: Шлегель Е.
Топ 20

Работа в Германии

Прочтено: 2786
Автор: Пуэ Т.

Престижная профессия референт-переводчик

Прочтено: 2735
Автор: Гильде О.

Инженер в Германии

Прочтено: 1568
Автор: Горваль П.

Платье снову, а FSJ смолоду

Прочтено: 1340
Автор: Шлегель Е.

Vermittlungsgutschein. Изменение законодательства

Прочтено: 1306
Автор: Федосов А.

Как работодателей «приводят в чувство»

Прочтено: 1229
Автор: Шлегель Е.

Если вы ищете работу …

Прочтено: 1183
Автор: Светин А.

Признание иностранной квалификации

Прочтено: 1180
Автор: Шлегель Е.

ВОР, который помогает найти

Прочтено: 1110
Автор: Шлегель Е.

Там, где рождаются профессии

Прочтено: 1087
Автор: Шлегель Е.

Рынок труда пришел в движение

Прочтено: 1080
Автор: Бальцер Т.

Уборщица с высшим образованием

Прочтено: 1063
Автор: Бальцер Т.

Пугало биржи

Прочтено: 1053
Автор: Шлегель Е.

Виртуальный ассистент

Прочтено: 986
Автор: Шлегель Е.

На работу - в Голландию

Прочтено: 981
Автор: Плотникова А.

КАК УДЕРЖАТЬСЯ НА РАБОТЕ ВО ВРЕМЯ КРИЗИСА

Прочтено: 951
Автор: Граннас А.