Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»

+ Расширенный поиск

№4 (199) 2014г.

Билингвизм

>> Подари себе лето в DÜS!

В преддверии летних каникул языковой институт DÜS ECKERT подготовил обучающие программы для разных возрастных групп. DÜS ECKERT оказывает визовую поддержку. В конце каждого курса выдаётся соответствующий сертификат

Прочтено: 928 | Комментарии: 0 | Автор: Eckert I.

№4 (151) 2010г.

Билингвизм

>> «Праксис на банхофе»

Можно жить в Германии, учить и любить немецкий язык, но при этом не забывать родной. Уродование русского языка так же мало способствует нашей интеграции и интеграции наших детей в немецкое общество, как паспорт гражданина ФРГ в кармане делает нас немцами.

Прочтено: 1109 | Комментарии: 0 | Автор: Болль-Палиевская Д.

№4 (139) 2009г.

Билингвизм

>> ОТ«ГОЛОВЫ» ДО «БАШНИ»

Материалы нашей новой рубрики «Русский устный» созданы на основе цикла радиопередач, которые ведет на радиостанции «Голос России» уже знакомая нашим читателям Юлия Сафонова – кандидат филологических наук, доцент, член редакционного совета справочно-информационного портала ГРАМОТА.РУ

Прочтено: 941 | Комментарии: 0 | Автор: Сафонова Ю.

№4 (127) 2008г.

Билингвизм

>> Волшебный «Рюкзак» билингвы

Билингвизм, о котором регулярно рассказывает своим читателям журнал «Партнер», это не просто, а очень просто. Билингвы — это все мы, дети из семей иммигрантов разных стран и народов, одинаково удобно существующие в двух языках и в двух культурах: родной (родительской) и немецкой, потому что все мы живем и учимся в Германии. Нас часто спрашивают: «Дети, а на каком языке вы думаете?» Трудный вопрос. На одном из двух: или на русском, или на немецком языке.

Прочтено: 1251 | Комментарии: 0 | Автор: Ухова Н.

Международно признанные языковые сертификаты приобретают всё большее значение в объединяющейся Европе и во всем мире. Стандартизация языковых сертификатов переживает в настоящее время свое второе рождение, что находит подтверждение и развитие на занятиях по иностранному языку в школах, профучилищах, колледжах. О важности европейских языковых сертификатов беседуют директор Русской школы в Дюссельдорфе Ольга де Гильде и директор-референт Министерства школ, молодежи и детей, ответственная за обучение иностранным языкам при правительстве земли Северный Рейн-Вестфалия Хенни Рённепер.

Прочтено: 2219 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала
Топ 20

Дуальное образование: плюсы и минусы

Прочтено: 4174
Автор: Куделя Н.

О сертификации знаний русского языка для учащихся школ

Прочтено: 2219
Автор: Редакция журнала

Русский язык: учить нельзя забыть

Прочтено: 1985
Автор: Бюхнер Э.

Русский язык изучаем дома

Прочтено: 1976
Автор: Александрова Р.

«Остров Там-и-Тут»

Прочтено: 1604
Автор: Сливинская Н.

Учат в Бохуме – говорят по миру

Прочтено: 1502
Автор: Ухова Н.

Говорить на дойч или шпрехать ауф руссиш

Прочтено: 1481
Автор: Загребельная М.

ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ: САЙТ www.russisch-fuer-kinder.de

Прочтено: 1325
Автор: Кудрявцева Е.

Волшебный «Рюкзак» билингвы

Прочтено: 1251
Автор: Ухова Н.

Диктант писали всем миром

Прочтено: 1189
Автор: Ухова Н.

Русский педсовет проходил в Дортмунде

Прочтено: 1170
Автор: Редакция журнала

Это было главнейшим делом русской эмиграции

Прочтено: 1118
Автор: Симановская Е.