Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Migration >> Integration
Partner №5 (116) 2007

Новый взгляд на интеграционную политику

А. Приходько (Бохум)

НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА ИНТЕГРАЦИОННУЮ ПОЛИТИКУ

   «Основой интеграции иммигрантов в немецкое общество должны стать немецкий язык и общие для всех ценности и нормы жизни, базирующиеся на демократических законах и порядках. Это обязательно для всех. Но это не означает, что иммигранты должны отказаться от своих корней, традиций и обычаев. Они должны увидеть в Германии свою новую родину, не забывая при этом собственного прошлого, религии, языка, культуры. Здесь действует правило: без прошлого нет будущего...»

  Эти слова из доклада уполномоченного по интеграции земли Северный Рейн-Вестфалия Томаса Куфена (Thomas Kufen, Integrationsbeauftragter des Landes NRW), выступившего 27 января 2007 года на конференции, проходившей под девизом «Вместе достигнем большего».

  Эту конференцию организовал Институт общественного управления в г. Хильден, что под Дюссельдорфом. На встречу, которая проходила при поддержке земельного Министерства молодежи, семьи, женщин и интеграции, были приглашены представители федеральных, земельных и региональных структур, а также общественных организаций. Всего собралось около 150 человек, треть из которых – иммигранты, приехавшие в Германию в разное время и по различным причинам, имеющие собственную историю и опыт иммиграции.

  Участников конференции приветствовал представитель Земельного совета округа Меттманн Томас Хенделе (Herr Thomas Hendele, Landrat Kreis Mettmann). Он подчеркнул, что основные тенденции интеграционной политики однозначны: взаимное уважение и терпимость вместо дискриминации в любой форме.

  Затем слово взял Томас Куфен, который, в частности, сказал:
  - ...долгие годы в иммиграционной политике Германии наблюдались три заблуждения:

  1. Бывшие иностранные рабочие по прошествии определенного «гостевого» времени не возвращаются к себе на родину, а остаются жить в Германии. Как писал известный немецкий писатель Макс Фриш: «Позвали рабочую силу, а приехали люди». Эти люди перевезли сюда свои семьи, и сейчас уже третье поколение переселенцев живет в Германии. По прошествии более чем 50-ти лет они уже не являются гостями.
  2. Интеграция последующих поколений иммигрантов не может произойти сама по себе. И во втором, и в третьем поколении наблюдаются большие проблемы в интеграции, над которыми нужно работать. Следует осознавать, что это - большая и сложная работа.

      Признание мультикультурности не означает вседозволенности. Под искусственным понятием „Multikulti“ многие годы неправильно понимали всепрощение и долготерпимость, а при возникновении конфликтов на них не обращали внимания. Всё это привело к тому, что значительное количество иммигрантов многие годы живут в замкнутых этнических сообществах, зачастую не зная и не используя немецкий язык. Но такое существование ни к чему хорошему не приводит, не продвигает общество вперед. Без минимума «общего» внутри сообщества оно не вносит необходимого «разнообразия».

      Для современного мира, и, кстати, не только для Германии, характерна миграция. В этом явлении одновременно заключены и шансы для развития иммигрантского общества, и риск возникновения острых проблем. С одной стороны, иммигранты участвуют в жизни городов и приносят своим коммунам большую пользу. С другой стороны, иммиграция ставит перед Германией сложнейшую задачу – успешно интегрировать новых жителей Германии в немецкое общество. Мы осознаем, что это – серьезная проблема. Мы также понимаем, что это наша общая задача, которую должны решать политики на федеральном, земельном и региональном уровнях.
  3. Интеграция может быть успешной только тогда, когда она осуществляется при участии самих интегрируемых, то есть иммигрантов. Таким образом, тесное сотрудничество с Интеграционными советами, самодеятельными организациями иммигрантов, а также с союзами поздних переселенцев – обязательное условие успешной интеграционной политики.



  Правительство с 2005 г. поддерживает городские администрации в осуществлении программы «KOMM-IN- Innovation in der kommunalen Integrationsarbeit». Эта программа определяет цели интеграции, но методы достижения этих целей администрации коммун выбирают сами в зависимости от местных условий.

  Земельное правительство будет продолжать такое стратегическое партнерство с местными властями. В бюджете на 2007 год для этого предусмотрено 3,3 миллиона евро.

  Министр интеграции Армин Лашет (Armin Laschet) на интеграционном конгрессе в Золингене осенью 2006 года сообщил, что поддержка программы «KOMM-IN- Innovation in der kommunalen Integrationsarbeit» планируется до конца срока полномочий нынешнего законодательного органа, то есть до 2010 года.

  Осуществляются и наполняются жизнью работы по интеграции иммигрантов на местах. Но усилия городских администраций, направленные на интеграцию, должны быть более эффективными и более разнообразными. Проведение конференций в различных городах NRW весьма важно, они позволяют обмениваться опытом, высказывать свои мнения, выслушивать критику коллег по интеграционной работе».


  После оглашения основных принципов интеграционной политики присутствующие начали работу в четырех секциях. Каждая секция сообщила участникам конференции о результатах своей работы. И в заключение руководитель округа Меттманн Мартин Рихтер (Martin M. Richter), организовавший эту встречу, поделился своим видением будущего для возглавляемого им округа и планами в сфере интеграционной политики.

  Подытоживая мнения собравшихся, все выступающие отметили полезность проведенного мероприятия. Обнадеживает и то, что возник новый взгляд на проблемы интеграции, на интеграционную политику в целом. Стало очевидным, что федеральные и земельные власти, признав сложность ситуации, пришли к выводу о необходимости изменения форм и методов интеграционной работы. Один из важнейших итогов конференции состоит в том, что власти осознали необходимость проводить интеграционную работу совместно с нами, иммигрантами.


<< Zurück | №5 (116) 2007 | Gelesen: 766 | Autor: Приходько А. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

О родстве немецкого и русского языков

Gelesen: 8662
Autor: Локштанова Л.

Преодолеть барьеры общения

Gelesen: 1427
Autor: Левицкий В.

Билет в один конец

Gelesen: 1372
Autor: Калиниченко А.

Билет в один конец

Gelesen: 1337
Autor: Калиниченко А.

«Kinderatelier» идет в детский сад

Gelesen: 1320
Autor: Светин А.

Об интеграции и профанации

Gelesen: 1317
Autor: Кротов А.

Об интеграции и профанации

Gelesen: 1300
Autor: Кротов А.

Аршин успеха

Gelesen: 1272
Autor: Шлегель Е.