Давайте погрустим о том, что мы не вечны,
покуда он далёк, тот неизбежный час.
Давайте погрустим, покуда этот вечер
и дружба, и печаль объединяют нас.
Замечательному поэту Вадиму Левину исполнилось 75 лет! Родился он в Харькове, окончил там политехнический институт, а потом и филологический факультет университета. В Харькове 20 лет вел городскую детскую литературную студию и одновременно в Москве был одним из ведущих детского ток-шоу «С утра пораньше» (Центральное телевидение СССР).
«Глубокую любовь великого русского писателя к Полине Виардо трудно назвать просто влюбленностью. Он восхищался не только ее талантом, но и начитанностью, образованностью, деликатностью и тонкостью души». Иван Сергеевич Тургенев (1818—1883 гг.) и Полина Виардо (1821—1910 гг.) познакомились осенью 1843 г., когда в Петербург приехала Парижская итальянская опера. Великая певица Виардо была солисткой этого театра, а муж Полины Луи Виардо — его директором.
Вадим Левин, известный детский поэт, родился в 1933 году в Харькове, окончил там политехнический институт, а потом и филологический факультет университета. В Харькове 20 лет вел городскую детскую литературную студию и одновременно в Москве был одним из ведущих детского Ток-шоу «С утра пораньше» (Центральное ТЕЛЕВИДЕНИЕ СССР).
Автор книг стихов и сказок: Глупая лошадь (Новосибирск, 1969), Прогулка с дочкой (Харьков, 1971), Хвалилка для котят (М., 1998), Куда уехал цирк? (Ярославль, 2002), Silly Horse (USA, Columbus, OH: Pumpkin house, — 2004), Рыбка-с-Двумя-Хвостами (Jerusalem — Москва, 2007) и многих др.
Для чего нужны предисловия к книгам сатириков и юмористов? Одни считают, что отдельные читатели, изнемогая от смеха, смогут почерпнуть из них сведения о виновнике своего веселья. Другие придерживаются иного мнения, наивно полагая, что в предисловиях можно обнаружить указания, где читателю смеяться, а где просто улыбаться.
Стремясь еще раз представить новое издание читателям «Партнер», мы публикуем в рубрике «Литературный Рейн» произведения двух авторов, чьи вещи вошли в четвертую книгу «Зарубежных записок». Это несколько рассказов Михаила Гиголашвили из цикла «Повести Стрелкина» и стихи Анатолия Кобенкова из подборки «Впрочем, есть еще небо...».
Стремясь еще раз представить новое издание читателям «Партнер», мы публикуем в рубрике «Литературный Рейн» произведения двух авторов, чьи вещи вошли в четвертую книгу «Зарубежных записок». Это несколько рассказов Михаила Гиголашвили из цикла «Повести Стрелкина» и стихи Анатолия Кобенкова из подборки «Впрочем, есть еще небо...».
На здании старинной ратуши в немецком городе Хамельне сохранилась надпись: «В году 1284 чародей-крысолов выманил из Хамельна звуками своей флейты 130 детей, и все они до одного погибли в глубине земли». Это трагический финал легенды. А вот как развивались события с самого начала.


